El nombre original de Bing Xin
Bing Xin (5 de octubre de 1900 - 28 de febrero de 1999) tenía 99 años. Nació en Hengling Village, Changle, Fuzhou, Fujian. Su nombre original era Xie Wanying y su seudónimo era Bing. Xin. Significa "un trozo de hielo con un corazón en una olla de jade". Conocido como el "Viejo del Siglo". Famoso poeta, escritor, traductor y escritor infantil moderno. Se desempeñó como presidente honorario del Comité Central de la Asociación China para la Promoción de la Democracia, vicepresidente de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos, presidente honorario y consultor de la Asociación de Escritores Chinos y director honorario de la Asociación de Traductores de China.
En 1926, Bing Xin regresó a China después de obtener una maestría en literatura. Enseñó en la Universidad de Yenching y la Universidad de Tsinghua. Después de eso, escribió la prosa "Regreso al Sur", las novelas "Fen" y "Dong'er Girl", etc., que mostraron una connotación social más profunda. Durante la Guerra Antijaponesa, participó en actividades de creación y salvación cultural en Kunming, Chongqing y otros lugares. Viajó a Japón en 1946 y trabajó como profesor en la Universidad de Tokio. Regresó a China en 1951 y sucesivamente se desempeñó como miembro del consejo editorial de "Literatura Popular", director de la Asociación de Escritores Chinos y vicepresidente de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos. Sus obras incluyen colecciones de prosa "Después de regresar", "A los pequeños lectores", "A los pequeños lectores otra vez", "Tres cartas a los pequeños lectores", "Despertamos la primavera", "Oda a los cerezos en flor", "Xiaozha Gleaners". , "Colección Wanqing", etc. Mostrando una vida colorida, aún mantiene su estilo único en el arte. Su cuento "Empty Nest" ganó el Premio al Mejor Cuento de 1980. La antología de literatura infantil "La pequeña linterna naranja" ganó el premio honorífico en el Premio Nacional de Creación Literaria Infantil ese mismo año. Además de las obras mencionadas anteriormente, Bing Xin también ha publicado novelas como "Superman", "Going to the Country", "Dong'er Girl", novelas y ensayos como "The Past", "Return to the South". , ensayos "Acerca de las mujeres" y "Las obras completas de Bing Xin", "Obras completas de Bing Xin", "Traducciones seleccionadas de las obras de Bing Xin", etc. Sus obras han sido traducidas y publicadas en muchos idiomas extranjeros. Bing Xin defiende la "filosofía del amor". "El amor maternal, la inocencia y la naturaleza" son los temas principales de sus obras. Ama mucho a los niños y los considera "las personas más sagradas". Cree que son las flores de la patria y hay que cuidarlas bien. Al mismo tiempo, se ha convertido en un amigo íntimo de los lectores jóvenes y es profundamente respetado por la gente. Sus obras están llenas de amor por la naturaleza, así como de elogios y elogios al amor maternal y a la inocencia.
Bing Xin (5 de octubre de 1900 - 28 de febrero de 1999) tenía 99 años. Nació en Hengling Village, Changle, Fuzhou, Fujian. Su nombre original era Xie Wanying y su seudónimo era Bing. Xin. Significa "un trozo de hielo con un corazón en una olla de jade", que significa "un corazón de hielo puro y jade". Conocido como el "Viejo del Siglo". Famoso poeta, escritor, traductor y escritor infantil moderno. Se ha desempeñado como presidente honorario del Comité Central de la Asociación China para la Promoción de la Democracia, vicepresidente de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos, presidente honorario y consultor de la Asociación de Escritores Chinos y director honorario de China Translators. Asociación. Nació el 5 de octubre de 1900 en Fuzhou en una familia de oficiales navales con ideas patrióticas y reformistas. Su padre, Xie Baozhang, participó en la guerra chino-japonesa de 1894-1898 y luchó contra el ejército invasor japonés. Fundó una escuela naval en Yantai y fue su director. Bing Xin se mudó a Shanghai con su familia 7 meses después de su nacimiento. Se mudó a Yantai, provincia de Shandong, cuando tenía 4 años y vivió junto al mar en Yantai durante mucho tiempo. El mar cultivó su temperamento y amplió su mente; y el patriotismo y la ambición de su padre por fortalecer el país también afectaron profundamente su joven mente. Una tarde de verano, Bing Xin caminaba con su padre por la playa. En la playa, frente al cielo rojo bajo el sol poniente, Bing Xin le pidió a su padre que hablara sobre el mar en Yantai. En ese momento, su padre le dijo a su pequeña hija. : el hermoso puerto en la costa norte de China. Muchos de ellos, como Weihaiwei, Dalian y Qingdao, son todos hermosos, pero todos están ocupados por extranjeros. "Ninguno de ellos nos pertenece a los chinos". ¡A nosotros!" Las palabras de mi padre están profundamente grabadas en mi mente. El corazón del joven Bing Xin. En Yantai, Bing Xin comenzó a estudiar. Durante sus estudios de iluminación en casa, estuvo expuesta a la literatura clásica china. A la edad de 7 años, leyó "El romance de los tres reinos" y "El margen del agua". Al mismo tiempo, también leí la "Serie Shuo Bu" publicada por Commercial Press, que incluye "David Copperfield" del famoso escritor británico Dickens y otras obras realistas críticas del siglo XIX. Actualmente estoy leyendo "David Copperfield Phil". ", cuando leyó sobre el pobre David, que se escapó de la casa del comerciante abusivo y se fue a vivir con su tía cuando tenía hambre y sufría, Bing Xin derramó lágrimas mientras partía el pequeño pan que su madre le daba como merienda. , metiéndose pieza por pieza en tu boca para demostrar y experimentar que eres feliz. Después de la Revolución de 1911, Bing Xin regresó a Fuzhou con su padre y vivió en un complejo detrás de la tienda Wanxing Tongshi en la entrada de Yangqiao Lane en la calle Nanhou. Aquí vivía una gran familia de mi abuelo y había muchos versos en los pilares de la casa, todos escritos por los tíos de Bing Xin.
Esta casa fue originalmente la residencia de Lin Juemin, uno de los setenta y dos mártires de Huanghuagang. Después del accidente de Lin, la familia Lin vendió su casa y huyó al campo por temor a ser castigada. La persona que compró esta casa fue Bing Xin. Abuelo Xie Luanen. Aquí, Bing Xin fue admitida en el curso preparatorio de la Escuela Normal para Mujeres de Fuzhou en 1912, convirtiéndose en la primera niña de la familia Xie en ingresar oficialmente a la escuela. En 1913, su padre Xie Baozhang fue al Gobierno Nacional en Beijing para desempeñarse como Director del Departamento de Ciencias Militares de la Armada. Bing Xin se mudó a Beijing con su padre y vivió en Jianzi Lane en Tieshihutong. Escuela secundaria para niñas Beiman En 1918, fue ascendida al departamento preparatorio de la Universidad de Mujeres Concordia. Conviértase en una doctora que salva vidas.
Juventud: Sumándose a la tendencia del movimiento estudiantil patriótico
El auge del Movimiento Nueva Cultura y el estallido del Movimiento 4 de Mayo hicieron que Bing Xin vinculara estrechamente su destino con la revitalización de la nación. Se dedicó de todo corazón a las tendencias de la época y fue elegida secretaria del sindicato de estudiantes universitarios, por lo que participó en el trabajo de la unidad de publicidad de la Federación de Academias de Mujeres de Beijing. Bajo la agitación del movimiento estudiantil patriótico, publicó su primer ensayo "Reflexiones sobre la 21ª audiencia" y su primera novela "Dos familias" en el "Morning Post" en agosto de 1919. Este último utilizó el seudónimo "Bing Xin" por primera vez. Debido a que el trabajo involucra directamente importantes cuestiones sociales, rápidamente tiene un impacto. Bing Xin dijo que fue el trueno del Movimiento del 4 de Mayo lo que la "impulsó" a emprender el camino de la escritura. Las "novelas problemáticas" escritas después, como "El hombre está solo y demacrado", "Ir al campo", "Viento de otoño y lluvia de otoño, triste", resaltaron la destrucción de la naturaleza humana por parte de las familias feudales, el feroz conflicto entre dos generaciones en el nuevo mundo, y el combate cuerpo a cuerpo de los señores de la guerra trajo sufrimiento a la gente. Durante este período, la Union Women's University se fusionó con la Universidad de Yenching, y Bing Xin se unió a la entonces famosa Sociedad de Investigación de Literatura cuando era un joven estudiante. Sus creaciones surgieron bajo el lema "Para la vida", y publicó la novela "Superman", que atrajo la atención de la crítica, y los poemas breves "Estrellas" y "Agua de manantial", que despertaron repercusión en los círculos sociales y literarios. Y así promovió la "pequeña novela" en la etapa inicial de la nueva poesía. La tendencia de escribir poesía. "Bing Xin's Handwriting" recuerda el Movimiento del 4 de Mayo de 1979.3.2
Se unió a la Asociación de Investigación Literaria en 1921. En ese momento, sus obras giraban principalmente en torno a los tres temas principales: el amor maternal, la inocencia infantil y la naturaleza. , construyendo el núcleo del pensamiento de Bing Xin "filosofía del amor" ". Entre sus obras representativas se encuentran "Superman", "Bored", "Stars", "Spring Water", etc.
Fue a estudiar a Estados Unidos y enseñó en el Departamento de Lengua China de la Universidad de Tsinghua después de regresar a China
En 1923, Bing Xin recibió una beca de la Universidad de Mujeres Wellesley en Estados Unidos. Estados Unidos con excelentes resultados. Antes y después de estudiar en el extranjero, Bing Xin comenzó a publicar ensayos por correspondencia bajo el título general "Para lectores jóvenes", que se convirtió en la base de la literatura infantil china. Bing Xin, que tenía poco más de 20 años, ya era muy conocida en China. mundo literario. Bing Xin y Wu Wenzao se conocieron en el crucero del Presidente Jackson rumbo a Estados Unidos. Bing Xin estaba estudiando literatura en Wellesley Women's College en Boston y Wu Wenzao estudiaba sociología en Dartmouth College. Poco a poco profundizaron su conocimiento a través de la correspondencia mutua. En el verano de 1925, Bing Xin y Wu Wenzao llegaron a Cornell por casualidad. . Enseñando francés en la universidad, hermoso campus, ambiente tranquilo, se enamoraron. En 1926, Bing Xin recibió una Maestría en Artes y regresó a China, mientras Wu Wenzao continuaba estudiando un doctorado en sociología en la Universidad de Columbia en Estados Unidos. Después de que Bing Xin regresó a China, enseñó sucesivamente en la Universidad de Yenching, la Facultad de Artes y Ciencias de Mujeres de Pekín y el Departamento de Chino de la Universidad de Tsinghua.
Después de casarse y formar una familia, continuó creando una gran cantidad de excelentes obras
El 15 de junio de 1929, Bing Xin y Wu Wenzao, que habían regresado de la escuela, celebró una boda en Linhuxuan de la Universidad de Yanjing. Stuart Leighton presidió la boda. Después de casarse, Bing Xin continuó creando. Sus obras elogiaban plenamente el amor maternal, la inocencia infantil y la naturaleza. También reflejaban una cuidadosa observación de la desigualdad social y las vidas de las diferentes clases. Su escritura inocente y atemporal también revelaba un toque de ironía. Las obras representativas de novelas incluyen "Fen" de 1931 y "Dong'er Girl" de 1933. Excelentes obras en prosa incluyen "Returning to the South - The Spirit in Heaven Dedicated to Mother" de 1933. En 1932, Beixin Book Company publicó "Las obras completas de Bing Xin" en tres volúmenes (un volumen para novelas, uno para prosa y otro para poesía). Esta es la primera colección completa de escritores de la literatura china moderna. En 1936, Bing Xin viajó a Europa y Estados Unidos con su marido Wu Wenzao durante un año para estudiar. Hicieron extensas visitas a Japón, Estados Unidos, Francia, Reino Unido, Italia, Alemania, la Unión Soviética y otros lugares. En el Reino Unido, Bing Xin trabajó con un grupo de escritores pioneros en la creación de novelas sobre el flujo de la conciencia. Mantuvieron una conversación con Wolf y hablaron sobre literatura y China mientras tomaban el té de la tarde.
En 1938, Wu Wenzao, Bing Xin y sus hijos abandonaron Peiping en medio de la guerra de resistencia contra Japón y viajaron a través de Shanghai y Hong Kong hasta Kunming, Yunnan, la retaguardia. Bing Xin fue una vez a la Escuela Normal Simple de Chenggong para enseñar de forma voluntaria y experimentó las dificultades y dificultades provocadas por la guerra junto con toda la nación. En 1940, se mudó a Chongqing y se desempeñó como consejero político de la Asociación Nacional de Participación Política. Pronto se unió a la Asociación Antienemigo de los Círculos Literarios y Artísticos de China y participó con entusiasmo en actividades de salvación cultural. También escribió capítulos en prosa influyentes como "Acerca de las mujeres" y "Reenvío a pequeños lectores".
Tras la victoria de la Guerra Antijaponesa, se fue a Japón con su marido
En otoño de 1951, regresó a China. En 1966, Bing Xin estaba creando
Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, viajó a Japón con su marido, el sociólogo Wu Wenzao, en noviembre de 1946. Dio conferencias en la Sociedad Oriental de Japón y en la Facultad de Literatura de la Universidad de Tokio, y posteriormente fue contratada como primera profesora de la Universidad de Tokio. Una profesora extranjera imparte el curso "Nueva Literatura China". Mientras estuvieron en Japón, Bing Xin y Wu Wenzao unieron e influyeron en intelectuales extranjeros en condiciones complejas y participaron activamente en actividades patrióticas, pacíficas y progresistas. Como intelectual patriótico leal, Bing Xin heredó la excelente tradición de los intelectuales chinos. Cuando el mundo sube y baja, todos son responsables y la búsqueda de la luz nunca terminará. Durante la Guerra Antijaponesa, tuvo contacto con Zhou Enlai y fue invitada a publicar artículos en publicaciones progresistas. Zhou Enlai una vez la invitó a visitar Yan'an. Aunque el viaje fracasó, sus corazones estaban conectados. Durante la Guerra de Liberación, Bing Xin se negó a participar en las elecciones para representantes del Congreso Nacional y apoyó a sus familiares para que desertaran a las zonas liberadas. Al comienzo de la fundación de la República Popular China, ella vivía en Japón, cuidaba de la patria y apoyaba firmemente la justa decisión de Wu Wenzao de deshacerse de la camarilla del Kuomintang.
Tras la fundación de la Nueva China, regresaron a China y se dedicaron a diversos emprendimientos culturales
Alentados por la nueva situación de la fundación de la República Popular China, Wu Wenzao y Bing Xin arriesgó su vida para superar muchos obstáculos y regresó a su patria en 1951, donde pensó en sí mismo día y noche. Desde entonces se instaló en Beijing. El Primer Ministro Zhou Enlai recibió cordialmente a Wu Wenzao, Bing Xin y su esposa, y expresó su afirmación y condolencias por sus acciones patrióticas. Bing Xin sintió el pueblo próspero de la Nueva China y dedicó cien veces más energía a diversas iniciativas culturales y actividades de intercambio internacional de la patria. Durante este período, visitó India, Myanmar, Suiza, Japón, Egipto, Rumania, el Reino Unido, la Unión Soviética y otros países, difundiendo la amistad entre personas de todos los países del mundo. Al mismo tiempo, publicó un gran número de obras que alaban la patria y la nueva vida del pueblo. "Aquí no tenemos invierno", dijo, "nos despertamos en primavera". Es diligente en la traducción y ha publicado muchas traducciones. Ha escrito una gran cantidad de ensayos y novelas, recopilados en colecciones como "Little Orange Lantern", "Ode to Cherry Blossoms", "Xiaozha Gleaner", etc., todos los cuales son populares y de amplia circulación. Una foto familiar tomada en Tokio el día de Año Nuevo de 1949
Después de que comenzó la Revolución Cultural, Bing Xin fue duramente golpeada. Su casa fue confiscada y la metieron en un "establo de vacas" para soportar las críticas y la lucha. de los rebeldes bajo el sol abrasador. A principios de 1970, Bing Xin, que tenía 70 años, fue enviado a la Escuela Cadre 7 de Mayo en Xianning, provincia de Hubei, para someterse a una reforma laboral. No fue hasta 1971, cuando el presidente estadounidense Nixon estaba a punto de visitar China, que Bing Xin. y Wu Wenzao regresó a Beijing para aceptar las tareas de traducción pertinentes asignadas por el partido y el gobierno. En ese momento, ella, Wu Wenzao, Fei Xiaotong y otros trabajaron juntos para completar la traducción de "Esquema de la historia mundial" e "Historia mundial". Durante este período de construcción económica y vida política extremadamente anormal en el país, Bing Xin, al igual que su pueblo, se metió en problemas y reflexiones. En la agitación de la "Revolución Cultural" durante diez años, a pesar de haber sido tratada injustamente, afrontó todo con calma y tranquilidad, creyendo firmemente que la verdad ganaría. Siempre presta mucha atención al progreso de la patria socialista y a la mejora de la vida de las personas. Una vez escribió en el artículo "Impresiones del siglo": "En los últimos noventa años... mi amor por la patria y el pueblo siempre ha sido tan sólido como el oro y la piedra". La práctica ha demostrado que Bing Xin es un amigo cercano que ha estado con el partido en las buenas y en las malas durante mucho tiempo.