La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Traducción de muestra inicial

Traducción de muestra inicial

Producción en masa:

1. ¿Cómo garantizar que la lista de materiales se haya actualizado antes de la producción en masa?

2. Al planificar la revisión de las herramientas, cómo garantizar que el inventario de piezas existente (determinado por los ingenieros de adquisiciones, distribución, GPC y MOPRA) sea suficiente para respaldar la producción del equipo, es decir, las necesidades de servicio de MOPAR durante el proceso de revisión.

3. Antes de establecer el inventario, ¿cómo determinar cuántos contenedores de almacenamiento y espacio de almacenamiento requiere el inventario?

Comunicación sobre problemas de inicio y tiempos de inicio;

Cuando descubres un problema relacionado con un cambio de ingeniería, ¿a quién notificas al equipo y a MOPAR?

Etiquetado del primer lote de muestras:

1. ¿Cómo se asegura que las piezas nuevas han sido identificadas y etiquetadas según las instrucciones del equipo?

2. ¿A qué debo prestar atención al etiquetar piezas nuevas después de salir de la línea de producción?

3. ¿Cuál es el proceso interno de etiquetado de piezas nuevas para su identificación?

Traduje la parte del nuevo nivel a una parte nueva. No sé si estás hablando de ensamblaje~~`.

Además, Group y MOPAR no saben traducir. ¿Grupo significa grupo? Me convertí en un grupo~ '

Los demás no deberían tener ningún problema. Trabajo en ingeniería de sistemas de energía, por lo que deberías estar familiarizado con esto.