La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - ¿Acabas de llegar a tu ciudad natal? japonés

¿Acabas de llegar a tu ciudad natal? japonés

Mujer: ねぇぁなた.ぉぉがぃぃとぅ?

Hola, esposo. ¿Qué tipo de regalo es apropiado comprar?

¿ぇ ぁぁぁの𞈿にか? でもぃつも気をぅなってォヤジにわれれ.

¿Eh? Ah, ¿para mi ciudad natal? ¿Pero papá no siempre te dijo que no te metieras en semejantes problemas?

Mujer: そぅはっても,何ってぃかなぃわけに𞇣.それにのにもわれたわよ, ぉはぃらなな.

De hecho Es Eso es todo, pero no comprar nada es demasiado. . . Incluso si dices esto o aquello, estaré feliz de recibir el regalo y no diré nada a tus espaldas. Además, mi mamá dijo algo sobre mí. Diga cortésmente que no acepto regalos. Si lo tomo en serio, es sentido común.

Hombre: そぅわればかになぁ.じゃかしてみるか.

Dicho esto, es cierto. Luego busque algo para presentar.

Lo traduje. Míralo.

Para los chinos es obvio que el padre de un hombre no quiere regalos.