La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Acerca de la ley japonesa

Acerca de la ley japonesa

Segunda serie japonesa: Reglas para viajar a través del tiempo y el espacio - Normas de tráfico japonesas

-

Emisión legal a las 18:01 del 22 de febrero de 2004

Presentante: Bienvenido a la serie "La ley en la vida japonesa". Ayer les presentamos el sistema judicial de Japón. Hoy hablemos de las normas de tráfico, que también son motivo de preocupación para el pueblo chino. Japón tiene una población de más de 65.438+200 millones de personas que viven en casi 380.000 kilómetros cuadrados, con una densidad de población de 341 personas por kilómetro cuadrado, que es 2,4 veces la de China. Además, Japón es mayoritariamente montañoso y tiene una gran población urbana, por lo que los problemas de tráfico urbano siempre han sido un tema importante en la vida nacional japonesa.

Comentario: Tokio, la capital de Japón. También es la ciudad más grande del mundo. Hay un poder misterioso escondido en el flujo interminable de personas y vehículos. Este poder lleva a peatones y vehículos con diferentes propósitos, diferentes direcciones, diferentes personalidades e incluso diferentes colores de piel a caminar pacíficamente sobre el suelo. Intenta no estrellarte, sangrar o incluso morir. Este poder proviene de un texto fino y también de la conciencia de las personas. Esa fuerza son las leyes de tránsito.

Comentario: El transporte en Japón está muy desarrollado. Los aeropuertos de todo el país, las autopistas que se extienden en todas direcciones, las líneas Shinkansen de alta velocidad que van de este a oeste, los tranvías y metros urbanos entrelazados y el transporte acuático desarrollado forman una red de transporte tridimensional de aire, tierra y agua. Sólo se necesitan dos horas y media para viajar de Tokio a Osaka tomando el Shinkansen NOZOMI (Hope) con una velocidad de hasta 270 kilómetros por hora. En las ciudades, la red de transporte es densa: el metro, el tren ligero, el tranvía y los autobuses forman una red de transporte. En Tokio, el principal medio de transporte para la gente es el metro, que se extiende en todas direcciones. Las líneas del metro de Tokio están entrecruzadas y distribuidas en cada rincón como una red. En la actualidad, el kilometraje operativo total del Metro de Tokio es de 286,2 kilómetros, ocupando el cuarto lugar entre las ciudades del mundo y desempeñando un papel importante en el transporte urbano.

Explicación: Según las estadísticas, el año pasado sólo había más de 24 millones de automóviles en el país y 1,04 millones de personas murieron en accidentes de tránsito, un promedio de casi 300 personas cada día, sin incluir a los discapacitados. El año pasado había más de 70 millones de automóviles en Japón y sólo 8.000 personas murieron en accidentes de tráfico. El número de muertes por accidentes de tránsito en China el año pasado fue más de diez veces mayor que el de Japón.

Explicación: Además de las redes de transporte eficientes, las normas de tráfico estrictas y eficaces también son el arma mágica de Japón para reducir los accidentes de tráfico y mejorar la calidad del tráfico. Desde que Japón promulgó su primera Ley de Tráfico Vial en 1960, ha sido revisada cada cuatro años en promedio. La Ley de Tráfico Vial revisada de Japón entró en vigor el 6 de junio de 2004. La nueva Ley de Circulación Vial prohíbe el uso del teléfono móvil mientras se conduce. Los supervisores de estas leyes de tránsito son la Agencia Nacional de Policía de Japón y su departamento de vigilancia.

El centro de comando de tráfico del Departamento de Policía Metropolitana de Tokio es oficial: el centro de comando de tráfico del Departamento de Policía Metropolitana de Tokio se divide principalmente en varios departamentos, incluido un departamento de asuntos generales de tráfico, un departamento de normas de tráfico, un departamento de aplicación de la ley de tránsito, departamento de inspección de tránsito, departamento de licencias de conducir. Es lo que generalmente llamamos la Dirección de Tránsito, que es principalmente responsable de la educación en seguridad, así como de algunas actividades para popularizar la educación en seguridad y luego las reglas de tránsito. Utilizan principalmente carreteras, utilizan permisos y aprobaciones de calles, y la aplicación del control del tráfico es principalmente prohibición. Luego, cuando se produce un accidente, las inspecciones de tráfico se realizan in situ.

Comentario: En las calles de Tokio, a menudo podemos ver a agentes de policía lidiando con infracciones de tráfico y accidentes. Actúan sobre la información del centro de control de tráfico. El centro de control de tráfico cuenta con medios avanzados para la obtención de información, entre los que se incluyen sensores de vehículos junto a cajas de carreteras, alarmas de accidentes de tráfico, helicópteros y patrullas policiales, así como 328 cámaras ubicadas por toda la ciudad. Esta información se transmite al centro de control de tráfico del Departamento de Policía Metropolitana de Tokio, se muestra en computadoras y grandes carteles y luego es procesada por el personal del centro de control con la cooperación de la policía en el lugar. También transmite información vial a toda la ciudad a través de estaciones de radio de tráfico, lo que aclara las condiciones del tráfico de la ciudad de un vistazo.

Comentario: Las condiciones de las carreteras en Tokio a veces no son optimistas y de vez en cuando se producen congestiones. Las infracciones de tránsito y los accidentes de tránsito también son cosas a las que se enfrenta la sala de advertencia todos los días.

Un funcionario del Centro de Comando de Tráfico del Departamento de Policía Metropolitana de Tokio: En Tokio, hay 230 accidentes de tráfico con víctimas personales al día. Lo más habitual es que vehículos y vehículos se encuentren entre sí. Por ejemplo, los accidentes de tráfico entre vehículos no son tan sencillos. Podemos dividirlos en dos tipos, uno son los accidentes de objetos y el otro son los accidentes personales. Si bien no hubo víctimas en la colisión entre una persona y un vehículo, si alguien resultó herido se catalogaría como un accidente personal.

Comentario: Una vez que ocurre un accidente de tráfico, la policía acudirá al lugar lo más rápido posible para solucionarlo. Si la parte viola las normas de tránsito, el tribunal impondrá una sentencia sancionadora.

Centro de Comando de Tráfico del Departamento de Policía Metropolitana de Tokio, funcionario de Dan: La sanción general es de 10.000 a 15.000 yenes.

Reportero: ¿Qué debo hacer si me paso un semáforo en rojo?

Centro de Comando de Tráfico del Departamento de Policía Metropolitana de Tokio, pero oficial: 9.000 yenes.

Reportero: ¿Qué debo hacer si bebo y conduzco?

El Centro de Comando de Tráfico del Departamento de Policía Metropolitana de Tokio es un funcionario: primero tienes que aceptar el castigo en el tribunal y luego tienes que pagar 300.000 yenes por 20 lecciones.

Reportero: No había bebida y no le permitían conducir.

El Centro de Comando de Tráfico del Departamento de Policía Metropolitana de Tokio es un funcionario: si ocurre un accidente mientras bebe, suspenda su licencia de conducir y luego cancele su licencia de conducir.

Explicación: En cuanto a violar las leyes de tránsito y provocar accidentes de tránsito, deberás pagar multas por infracción y al conductor se le descontarán puntos. Conducir en estado de ebriedad está completamente prohibido y las sanciones administrativas para los infractores son severas. Dependiendo de las circunstancias, la licencia puede suspenderse o revocarse. Para infracciones menores, debe tener una "multa por infracción de tráfico" azul y pagar la multa por infracción en la ventanilla comercial de un banco u oficina de correos designado dentro de los 8 días siguientes a la fecha de la infracción.

Conductor: Acabo de llegar a Tokio y solo llevo un año conduciendo, así que siento que la situación en Tokio es diferente a la de otros lugares. Hay muchas infracciones de estacionamiento en Tokio y deberían aplicarse y castigarse estrictamente. El segundo conductor dijo que no había nada descontento con la policía y la policía de tránsito, simplemente estaban muy satisfechos. Entonces el segundo conductor dijo, porque la policía estaba un poco insatisfecha, entonces ¿por qué estaban insatisfechas? Es muy peligroso para ellos andar en motocicleta sin fianza y corren por la forma en que caminan las motocicletas.

Comentario: El Sr. Kuwahara Kuang, que nació y creció en Tokio, es un conductor experimentado con más de 20 años de experiencia en la conducción, pero aun así sufrió un accidente de tráfico no hace mucho.

Conductor Sang Yuankuang: Debido a que una vez no presté atención a la parte de atrás, cambié de carril casualmente. Como resultado, mi auto detrás de mí chocó contra el suyo y su auto chocó contra el auto de otra persona por un costado.

Reportero: ¿Cómo lo manejaste después?

Conductor Sang Yuanguang: Primero nos detuvimos inmediatamente y luego el auto que fue golpeado se detuvo. Luego contactamos inmediatamente a la policía, el auto de la policía se acercó y luego llevamos a cabo una investigación en el lugar. Pensó que eso era justo.

Explicación: En los accidentes de tráfico japoneses, la policía sólo es responsable de registrar la escena y mantener el orden, mientras que el tribunal determina la responsabilidad y la compañía de seguros es responsable de la indemnización.

Nishida Kenji, directora del bufete de abogados: Los llamados antecedentes penales y la sentencia civil son diferentes. Este accidente de tráfico es una cuestión civil, por lo que para resolver la cuestión civil, puede consultar el comportamiento delictivo y cómo ver el comportamiento negligente en ese momento. Este registro se puede utilizar como referencia, pero el monto específico no tiene nada que ver. La policía japonesa acaba de redactar un informe que era muy objetivo. Entonces sus registros son, digamos, en tales y tales circunstancias, desde tal o cual dirección, esos registros son esos. Si el tribunal determinara esos porcentajes de error, sin duda podría remitirse al informe.

Explicación: La orientación del tráfico eficaz es la única forma de solucionar la congestión del tráfico. En primer lugar, la información vial se agrega al centro de control de tráfico a través de varios canales y se muestra en una pantalla gigante. Los tramos de la carretera roja son tramos con atascos. El centro de control de tráfico notificó inmediatamente a toda la ciudad por radio. Al mismo tiempo, la mayoría de los vehículos de motor que circulan por la carretera están equipados con sistemas de navegación electrónica GPS y también pueden obtener información de la carretera a través del GPS. Después de obtener esta información, los conductores pueden elegir carreteras cómodas para conducir, lo que puede mejorar en gran medida los problemas de congestión del tráfico y reducir en gran medida los accidentes de tráfico.

Explicación: Se colocan carteles electrónicos en las calles y en muchos lugares de Tokio para mostrar las muertes por accidentes de tráfico del día o del día anterior y recordar a los peatones y conductores.

Explicación: Los japoneses conceden gran importancia al cumplimiento de las normas de tráfico. Incluso a altas horas de la noche, cuando no hay vehículos, los peatones tienen que esperar hasta que el semáforo se ponga verde para cruzar la calle y utilizar el paso de peatones. No había coches ni personas en el cruce. Incluso si solo había un automóvil conduciendo, Lu Yu se detuvo conscientemente en el semáforo en rojo y esperó hasta que se encendiera la luz verde. Porque saben que obedecer las normas de tráfico es respetar la vida, y lo suyo es de los demás.

Explicación: La razón por la que Japón es tan consciente de las normas de tránsito nacionales es por el desarrollo efectivo de la educación vial. La educación infantil sobre seguridad vial en Japón comienza en el jardín de infancia. La escuela realiza actividades de "seguridad vial" de vez en cuando. En las escuelas primarias y secundarias, cada primavera y otoño se llevan a cabo actividades de seguridad vial para permitir a los estudiantes adquirir conocimientos sobre el tráfico.

Los estudiantes de primaria y secundaria también formaron una "Liga Juvenil de Tráfico". Además, a menudo se realizan charlas sobre conocimientos de tráfico para aprender métodos de primeros auxilios en accidentes de tráfico.

Explicación: Junio ​​65438+Octubre 65438+07 de Octubre de 2004 es domingo. Los niños del distrito Bunkyo, Tokio, no descansaron como de costumbre, sino que vinieron a la escuela secundaria Hayashibun porque hoy se llevará a cabo aquí un evento extraordinario. Esta actividad es "Clase de seguridad vial".

Explicación: La clase de seguridad vial es una actividad de educación vial muy popular. La organizan las propias escuelas primarias y secundarias. Los niños de nuestra escuela y las comunidades cercanas pueden participar.

Líder de la Escuela de Aula de Seguridad Vial: Realizamos este evento por dos razones. Una es permitirles valorar la importancia de la vida y respetar las leyes y regulaciones. Otra es la reducción de los accidentes de tráfico. En esta comunidad, si todos obedecieran las leyes de tránsito, los accidentes de tránsito disminuirían.

Explicación: Durante el evento, el organizador distribuyó material promocional a los niños y padres que asistieron, y promovió las normas de tránsito a través de representaciones teatrales. Lo que más interesa a los niños son los coches y motos de la policía de tráfico. Los agentes de policía del Departamento de Policía Metropolitana de Tokio crearon especialmente un simulador de accidentes para que los niños experimenten la sensación de un accidente aéreo.

Líder de la escuela de seguridad vial en el aula: Luego llevamos a cabo estas capacitaciones y aún así tuvieron un gran efecto. Por ejemplo, en comparación con la situación de entonces, el número de accidentes se ha reducido a una décima parte porque el objetivo principal de nuestras clases de seguridad es hacerles valorar la importancia de la vida y al mismo tiempo hacer que cumplan con las leyes y reglamentos. El año pasado murieron 320 personas en accidentes de tráfico, el tercer resultado positivo después de la Segunda Guerra Mundial.

Explicación: Además de las clases de seguridad vial organizadas por varias escuelas, Japón también cuenta con muchas organizaciones especializadas en educación vial para jóvenes, a saber, la "Traffic Youth League".

Comentario: La Liga Juvenil de Tráfico de Tokio se estableció en marzo de 1974. En aquella época, había cada vez más coches japoneses y cada vez más personas tenían permisos de conducir. Luego los accidentes de tráfico aumentaron paulatinamente. En aquel momento, sólo en Tokio murieron 87 niños en accidentes de tráfico. De esta forma surgió un gran problema, por lo que los departamentos pertinentes hicieron todo lo posible para solucionarlo y finalmente decidieron organizar una liga juvenil de tráfico.

Director del Departamento de Policía de Tokio: A través de la educación sobre seguridad vial y actividades de voluntariado, permítales darse cuenta de la importancia de las reglas de tránsito y permitirles cumplirlas. También infórmeles sobre la etiqueta y los modales en el transporte. Entonces hay un sentimiento natural de estar apegado y cuidado por el cuerpo humano. Esto puede promover la salud psicológica de los niños y, naturalmente, los accidentes de tráfico se pueden prevenir mediante esta educación. Entonces organizamos un grupo de jóvenes de tránsito, pero no educamos directamente a los niños para que no violaran las leyes de tránsito, sino que primero les permitimos convertirse en personas física y mentalmente sanas.

Explicación: No vimos una educación rígida en las actividades de la Liga Juvenil de Tráfico, pero permitimos que los niños recibieran educación en la alegría a través del juego. En este evento, el equipo de la Policía Montada del Departamento de Policía Metropolitana de Tokio también vino a realizar espectáculos ecuestres para los niños y los llevó a jugar juntos.

Anfitrión: Quizás sea este método de entretenimiento el que ha inculcado una verdad en los corazones de los niños japoneses desde la infancia, es decir, la garantía de seguridad proviene del orden. Y el orden depende de la etiqueta y la cortesía. Según el instructor de la Liga Juvenil de Tráfico de Japón, obedecer las reglas de tránsito no es sólo una cuestión de obedecer la ley, sino también un reflejo de si una persona se preocupa por su propia vida y la de los demás. Los japoneses entienden que resolver el problema de la justicia y el orden en el transporte requiere un ambiente de justicia y orden en toda la sociedad. Empezar desde los niños es exactamente este tipo de buena intención.

“Diario Legal” Centro de Cine y Televisión “Difusión Legal” Programa de TV Red Nacional de Radiodifusión