Texto original del curso de ingeniería de montaña de Feng Jicai
"The Mountain Carrier" es un ensayo de estilo Taishan escrito por el famoso escritor Feng Jicai en 1981. Aprendamos sobre esto conmigo para su referencia.
El texto original de "Trabajadores que transportan montañas" de Feng Jicai.
En el monte Tai, puedes encontrar trabajadores que levantan montañas por todas partes. Había un poste desnudo sobre sus hombros y mercancías pesadas colgaban de las cuerdas en ambos extremos del poste. Al escalar, ponen un brazo en el poste y balancean el otro brazo rítmicamente con los escalones para mantener el cuerpo en equilibrio. Su ruta es una regla plegable, comenzando desde el lado izquierdo de los escalones, caminando en diagonal hacia arriba, subiendo hasta siete u ocho escalones. Cuando llegan al lado derecho de los escalones, se dan la vuelta y caminan en diagonal en la dirección opuesta. Cuando llegan al lado izquierdo, vuelven a girar. Cada vez que giran, el poste del hombro cambia una vez. Subieron en zigzag para que las cosas que colgaban delante del poste no golpearan los escalones y ahorraran algo de esfuerzo. Si llevas una carga pesada y subes y bajas como los escaladores normales, tus rodillas no podrán soportarla. Pero las idas y venidas del recorrido alargarán el recorrido. La distancia recorrida por los recolectores de montañas una vez que escalan una montaña es aproximadamente el doble que la de los turistas.
Lo curioso es que el tiempo que pasan los trabajadores de la montaña no es mayor que el de los turistas. Los adelantaste rápidamente, pensando que estabas muy por detrás de ellos. Dondequiera que disfrutes del magnífico paisaje montañoso, o recitas las antiguas inscripciones talladas en las paredes de piedra al borde del camino, o te laves la cara y los pies junto al ruidoso arroyo, pasarán silenciosamente a tu lado, caminando silenciosamente frente a ti. Cuando lo descubras, te sorprenderás al pensar que son como inmortales, volando entre las nubes y la niebla para alcanzarlos.
Una vez fui al monte Tai a dibujar con unos amigos pintores y nos encontramos con esta situación. Estábamos comprando postes de bambú verde para escalar al pie de la montaña y nos encontramos con un portador de montaña. Era bajo, de rostro oscuro y cejas pobladas. Tenía unos cuarenta años y un chaleco rojo brillante al descubierto. abrigo de tela de barro blanco abierto. Unos cuantos taburetes de madera estaban atados a un extremo de su poste y cinco o seis sandías de piel verde atadas al otro extremo. Lo adelantamos rápidamente. Cuando llegamos a la empinada carretera de montaña de regreso a Maling, estábamos cansados y nos tendimos para descansar sobre una gran roca que el viento había limpiado. Encontramos al cargador sentado en el césped de enfrente y fumando. Luego partimos casi al mismo tiempo que él, y pronto lo dejamos atrás hasta que lo perdimos de vista. Subimos al Pabellón Wusong a mitad de camino de la montaña y vimos que era él quien estaba arreglando su ropa bajo el extraño y viejo pino. Se quitó el abrigo y solo llevaba un chaleco rojo, dejando al descubierto sus tonificados músculos oscuros. Me sorprendió mucho, así que me acerqué y comencé a charlar con él. Este montañés era bastante informal y muy hablador. Me dijo que su familia vivía al pie de la montaña y que recogía mercancías en la montaña todos los días. Había estado trabajando aquí durante casi veinte años, yendo y viniendo todos los días durante todo el año. Él dijo: "¿Crees que soy pequeño? Los que trabajan como transportistas de montaña no pueden crecer debido al peso de los postes. Todos son bajos y gruesos. Un hombre alto como tú no puede hacer este tipo de trabajo, ¡y camina con paso vacilante!" Levantó sus pobladas cejas y sonrió, mostrando sus dientes blancos. Los montañeses bebieron el agua del manantial y sus dientes se pusieron muy blancos.
La conversación se volvió más informal y expresé el misterio sin resolver en mi mente: "Veo que caminas muy lentamente, pero ¿por qué a menudo corres delante de nosotros? ¿Tienes algún atajo?" Al escuchar esto, el rostro de Heishengsheng mostró un rastro de orgullo. Pensó por un momento y dijo: "¿Cómo podemos tener un atajo y no estamos en el mismo camino que tú? ¡Caminas rápido, pero miras a tu alrededor y juegas en el camino y siempre te detienes! Somos diferentes a ti. "No soy tan casual como tú. No puedes dar un paso a la vez, y mucho menos detenerte. Si haces eso, no podrás llegar a la cima de la montaña en dos días. No No te preocupes, vamos a tardar mucho. Corrí delante de ti. ¿Crees que esto es cierto?
Asentí con la cabeza sinceramente, sintiendo que las simples palabras de este montañés. Parecía contener una profunda filosofía. Antes de que tuviera tiempo de saborearlo, aceptó el desafío y partió. En el camino de montaña que teníamos delante, lo adelantamos varias veces; pero siempre que nos deteníamos en el paisaje montañoso, él nos adelantaba silenciosamente otra vez. Nos volvimos a encontrar con él frente al puesto de venta superior, donde ya había realizado una entrega. Él asintió y nos sonrió honestamente, como si dijera: "¡Miren, estoy corriendo delante de ustedes otra vez!"
Cuando regresé del Monte Tai, hice un dibujo, en un lugar empinado y montañas empinadas En el interminable camino de montaña, un levantador de montañas con un chaleco rojo estaba inclinado por el peso sobre sus hombros. Subió paso a paso. Este cuadro cuelga frente a mi escritorio porque lo necesito.
Apreciación del texto "El portador de la montaña"
"El portador de la montaña" es una de las experiencias de Feng Jicai en el monte Tai escrita en 1981, y también es uno de los ensayos famosos sobre el monte Tai. En 1983, fue seleccionado como libro de texto nacional de chino para la escuela secundaria y más tarde como libro de texto de chino para la escuela primaria. El erudito Wang Keyu llama a esta prosa junto con "Climbing Mount Tai" de Yao Nai, "Climbing Mount Tai in the Rain" de Li Jianwu y "The Peak of Mount Tai" de Yang Shuo como las cuatro famosas prosas modernas sobre el Monte Tai. Es gracias a este ensayo que el famoso escritor Feng Jicai se convirtió en ciudadano honorario de la ciudad de Tai'an. En el artículo, no se centró en la majestuosidad y el paisaje del monte Tai, sino que se centró en los montañeses que transportaban mercancías a la montaña, describiendo su arduo trabajo y asombrosa perseverancia, y elogiando el indomable espíritu escalador de los recolectores de montañas. También nos dice una verdad: mientras te concentres en la meta, paso a paso, y sigas avanzando, llegarás a tu destino. Introducción a Feng Jicai
Feng Jicai es originario de Ningbo, Zhejiang, su hogar ancestral es Cixi, Zhejiang, y nació en Tianjin en 1942. Famoso escritor, literato, artista y trabajador del arte popular contemporáneo. Artista y literatura popular famosa. Actualmente es vicepresidente ejecutivo de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos, vicepresidente de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos, presidente de la Sociedad de Novelas Chinas, presidente de la Asociación de Artistas y Literatura Popular China, Decano del Instituto. de Literatura y Arte de la Universidad de Tianjin, y editor en jefe de las revistas "Literary Freedom Talk" y "Artist", y se desempeñó como vicepresidente del Comité Central de la Asociación China para la Promoción de la Democracia y miembro de. el Comité Permanente del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino. Fue nombrado consejero del Consejo de Estado por el Consejo de Estado el 16 de enero de 2009. Actualmente es miembro del comité de selección de "Moving China" de CCTV.