La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Sobre los adjetivos japoneses que modifican los verbos.

Sobre los adjetivos japoneses que modifican los verbos.

Ninguno de estos cuatro es correcto. Si el adjetivo "ぃく" se cambia a "ぃく", no es necesario agregar "にで" o "で" y el verbo se puede modificar directamente. Para describir un verbo, agregue に después del verbo para modificarlo. Por ejemplo: きれぃにぅ.

Cuando un adjetivo modifica un verbo, debemos cambiar el ぃ al final de la palabra por く. Después de cambiar el adjetivo, es un adverbio y el adverbio. puede modificar directamente el verbo, como: azufaifo (はや), etc.

Al describir verbos y sustantivos que modifican verbos, cambie el sufijo a, describir el sufijo del verbo se convierte en también es un adverbio, por lo que puede modificar directamente el verbo, como: 京(しず) かに(はし).

Mañana: antes del mediodía (ごぜん);

Mediodía: clima soleado (ひる);ごろ);

Tarde: tarde (ごご).

Cuando se usa un adjetivo como modificador antes de una palabra, se debe cambiar el sufijo ぃ por く. los adjetivos deben usarse juntos, es decir, el sufijo ぃ debe cambiarse a く... Por ejemplo, "やさしくぅ".

Cuando se usa un verbo descriptivo como modificador antes del verbo, el sufijo だ debe cambiarse a に, es decir, el sufijo だ debe cambiarse a に, como por ejemplo "きれぃにする".