La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Traducción individual

Traducción individual

Los éxitos de taquilla de Hollywood ahora generalmente tienen sus primeras proyecciones en China uno o dos días después de su estreno en Estados Unidos, y los amantes de la música en China pueden descargar sencillos exitosos de las listas de Billboard en línea en lugar de ir a una tienda de videos.

Y es una conjunción coordinante, utilizada para conectar oraciones paralelas en oraciones.

El sujeto de la oración anterior es un éxito de taquilla de Hollywood, get es el predicado y su primera proyección es el objeto. Ahora suele ser un adverbial que modifica el predicado. En China, es un adverbial de. ubicación, y a pocos días de su estreno en Estados Unidos es un adverbial de tiempo.

La última frase es que los amantes de la música chinos pueden descargar el predicado, el objeto único, el objeto modificador de atributos y el adverbial que están en las listas de Billboard de Internet, en lugar de buscar adverbios en las tiendas de CD.