El poema más famoso sobre Huashan
1. Pregunta por un poema famoso de Huashan
Cui Hao (?--754)
Viajando por Huayin
Tuojiao Taihua. Con vistas a Xianjing, los tres picos en el cielo son demasiado empinados.
Las nubes están a punto de dispersarse frente al Templo del Emperador Wu, y la lluvia ha comenzado a aclarar sobre los cactus.
El río y las montañas se encuentran en el paso Qin en el norte, y los postes conectan la dinastía Han con el oeste.
Simplemente pregúntele a la gente famosa y rica al borde de la carretera, ninguno más que a los estudiantes de aquí.
Wang Jingling (690-756)
Pasando Huayin
Las nubes se elevan desde la montaña Taihua, y las nubes y las montañas se iluminan y desaparecen entre sí.
El pico este comienza a contener paisaje, con pinos y nieve claramente visibles.
Hace que la gente se sienta recluida y apartada, y los reflejos se vuelven extraños y hermosos.
Seré feliz de olvidar todo mi cansancio, y cantaré sin cesar.
Está a más de cien millas del hotel y voy a salir a jugar en la luna nueva.
¿Por qué quieres venir aquí e irte cuando te encuentras con algo?
La vida es así todo el tiempo, ¿cómo podemos ser tan felices?
Wang Wei (701?--761)
Huayue
Nubes flotantes emergen de la montaña Xishan y la vegetación se acumula en Taiqing.
El cielo está oscuro y oscuro, a cientos de kilómetros de distancia.
Es un día muy frío y la ciudad de Huayin está oscura y densa.
Escuché en el pasado que el universo se abrió y nacieron espíritus gigantes.
El pie derecho se desplomó en la montaña y la mano izquierda fue empujada y tallada.
De repente los cielos y la tierra se abrieron y el río desembocó en el este.
Luego se convirtió en el Xiyue Zhi, y en la heroica ciudad de Qinjing.
El gran rey te rodea, y las personas más virtuosas están rodeadas de otras.
Dios está esperando y Jin Tianen le da la bienvenida.
La gente sólo tiene esperanzas durante mucho tiempo, entonces, ¿por qué deberían meditar sólo en Yunting?
Li Bai (701-762)
Yuzhen Immortal Song
Cuando entres en la habitación joven, la Reina Madre debería darte la bienvenida
Juega con la electricidad Si no dejas de trabajar, no quedará rastro de las nubes.
Temprano en la mañana, suena el tambor del cielo y los dos dragones vuelan.
El inmortal Yuzhen vivía en el pico Taihua.
Subir al Monte Huashan
Contempla las estrellas desde lejos en la Montaña del Loto en Xiyue.
El hibisco se sostiene en manos sencillas y los pasos son demasiado claros.
Las prendas de neón arrastran el ancho cinturón, flotando hacia el cielo.
Invítame a la plataforma en la nube y haz una reverencia ante Wei Shuqing.
Vaya con él en trance, montando una grúa hasta Ling Ziming.
Al mirar hacia el río Luoyang, se puede ver la gran cantidad de soldados Hu caminando.
Xiyue Yuntai Song Adiós a Dan Qiuzi
Xiyue es tan majestuoso y majestuoso, y el río Amarillo fluye como seda desde el cielo.
El río Amarillo toca las montañas a lo largo de miles de kilómetros y el vórtice gira alrededor de las minas de Qin.
La gloria y la gloria son coloridas, y el santo está aquí desde hace mil años.
El espíritu gigante rugió y rompió las dos montañas, y las olas torrenciales se lanzaron hacia el Mar de China Oriental.
Los tres picos se alzan como si estuvieran a punto de ser destruidos, los acantilados verdes y el valle rojo son altos y abiertos.
La esencia dorada de Baidi transporta vitalidad, y la piedra hace de loto y las nubes hacen de plataforma.
El Pabellón Tao de Yuntai está conectado con la luna, y allí está Qiu Sheng, el elixir de la inmortalidad.
La dama estrella está lista para barrer, y Magu le rasca la espalda con sus dedos y garras.
Mi emperador sostiene la puerta del cielo y la tierra en su mano y habla sobre el cielo y el cielo en Danqiu.
Las nueve capas nacen con brillantez, yendo al este hasta Penglai y regresando al oeste.
Bebe jarabe de jade para beneficiar a viejos amigos y vuela hacia el cielo montado en dos dragones con techo de paja.
Du Fu (712--770)
Mirando las montañas
La montaña Xiyue está llena de honores y los picos se alzan como hijos y nietos.
El bastón de nueve secciones del Ande Inmortal llega al plato de lavado de cabello de la niña de jade.
El carruaje entra al valle sin forma de regresar, y hay una puerta que conduce al cielo.
Después de esperar a que el viento otoñal se enfriara, fui a buscar al Emperador Blanco y le pregunté sobre la verdadera fuente.
Bai Juyi (772-846)
Viajó a Huazhou y presentó poemas a Yuan Youcheng
El río Wei es verde y las montañas Huashan son verdes y verdes .
Las montañas son diferentes y hermosas, pero el señor está entre ellas.
El talento se encuentra con el mundo y las cosas siguen a la sinceridad.
La Estrella Virtuosa trae bendiciones a las personas y la lluvia oportuna ayuda al éxito del año.
No hay demandas para la gente que camina por la calle y miles de personas están en la cárcel.
La situación política es favorable, y el mijo y el mijo abundarán en tres años.
Los invitados vinieron de la ciudad imperial y sacaron sus caballos de Guandong.
Amar a la gente de este condado es como ver el estilo antiguo.
Hoy estoy preocupado por los demás.
El mundo se puede proteger de forma segura, al igual que el Sr. Yuan.
Liu Zongyuan (773-819)
Poesía sobre la cortina de agua
El reino espiritual es indescriptible y el perdón de los fantasmas es difícil de conseguir.
De repente fue como mirar un manantial de jade, sin una corona colgando frente a mí.
Yuan Zhen
Templo Huayue
El antiguo templo frente a la montaña está adyacente a un largo camino, que se inunda y queda como una montaña amada.
Las golondrinas gemelas instalan sus nidos antes de partir hacia el oeste, y las flores florecen y regresan hacia el este. 2. ¿Cuáles son los dichos famosos sobre Huashan?
1. "Desde la cima de la montaña, puedes ver todas las pequeñas montañas de un vistazo". La belleza del monte Huang, la majestuosidad del monte Tai, la belleza del monte Heng, la maravilla del monte Heng y el esplendor del monte Song son fascinantes, pero obviamente no están en consonancia con la personalidad del pueblo Wulin. La pendiente y la sencillez de la montaña Huashan son la mejor interpretación del pueblo Wulin. De pie en la cima de la montaña Huashan, el espíritu heroico y la mente amplia de "quién está a cargo de los altibajos del mundo de hoy" se comprenden claramente en nuestros corazones. ¡Este es exactamente el sentimiento que quiere la gente de Wulin!
2. La montaña Huashan en Xi'an es muy extraña. Parece un loto en flor, un caballo al galope y una niña tímida. Aunque hay cadenas y barandillas construidas a ambos lados de cada una. camino, aún puedes caer si no tienes cuidado
3. Cuando llegas a la cima de la montaña Huashan, el cielo se ha puesto soleado. Mirando a tu alrededor, puedes ver miles de picos sinuosos, arrastrándose bajo tus pies; el cielo y la tierra son vastos, con el mismo color en todas direcciones, en realidad es una serpiente plateada bailando sobre la montaña, que originalmente era una estatua de cera; El mundo entero parece tan limpio, sin ninguna suciedad. En este momento, incluso las personas más complicadas pueden haber perdido todos los pensamientos que los distraen en un instante. De pie en la cima de la montaña, mi cabeza se llenó instantáneamente de vacío y sentí como si estuviera volando como un inmortal, extendiendo mis alas y elevándose a través de las nubes. Después de calmarme por un momento, una oleada de espíritu heroico se extendió desde las plantas de mis pies hasta la coronilla, ¡y de repente sentí el espíritu heroico de "querer competir con Dios"!
4. Huashan, con una altitud de 2183 metros, es la rama norte de las montañas Qinling. Comienza en Weinan en el oeste y termina en Tongguan en el este. Es alta y ancha, ocupando el primer lugar. entre las cinco montañas. Sin embargo, Huashan se llama masculino no solo por su altura y amplitud, sino que desde los picos de Huashan, de hecho se puede sentir la atmósfera masculina
5. Male Huashan, también creó una historia llena de masculinidad: Frente al Palacio Cuiyun en la cima del Pico Oeste de la montaña Huashan, hay una piedra enorme con una grieta en el medio que dice: un hacha divide la piedra y hay un hacha de mango largo junto a ella. Este es el mito de la madera de agar que parte la montaña para salvar a la madre. ¡Un hombre valiente con una fuerza incomparable, erguido en tu imaginación!
6. Después de visitar el Pico Norte, nos dirigimos hacia otros picos. Ese es el Pico Este, el Pico Sur y el Pico Oeste. Estos tres picos están en el mismo camino, por lo que se dice que "la montaña Huashan ha estado en el mismo camino desde la antigüedad". Los más bellos son estos tres picos. Este es también el camino más difícil de recorrer. Vaya hacia el sur desde el Pico Norte, pase por "Cear Cliff", "Canglong Ridge" y pase por Jinsuoguan. Desde aquí puede ir a los Picos Este, Medio, Sur y Oeste respectivamente. Caminamos hasta Jinsuoguan. Jinsuoguan es un arco de piedra como una torre construida en la entrada de Sanfeng. Es el cuello de botella que conduce a los picos este, oeste y sur a través del pico Wuyun. Los taoístas creen que Huayue es un país de las hadas, y sólo después de pasar por la Puerta Tongtian se puede entrar al país de las hadas.
7. La montaña Huashan, una de las Cinco Montañas, está situada en el sur de la ciudad de Huayin, provincia de Shaanxi, con una altitud de 1.997 metros. Recibe su nombre porque los picos están dispuestos de forma natural como flores. Está conectado con las montañas Qinling en el sur y domina el río Huangwei en el norte. Es famoso por su extrañeza, peligro, pendiente y belleza. Según el "Shan Hai Jing": "La montaña Taihua está cortada en cuatro direcciones. Tiene cinco mil pies de alto y diez millas de ancho. Los antiguos decían: "Una montaña sin piedras no sería extraña, y una montaña sin piedras puras". No sería extraño." La maravilla de la montaña Huashan es que está compuesta por un enorme y completo cuerpo de granito.
8. Cuando llegas al Centro de Discusión de Espadas de Huashan, pareces ver a la gente de artes marciales peleando aquí a través de las nubes y la lluvia, escuchando el rugido de los pinos al pie de la montaña; Parece escuchar los gritos de las montañas y ríos de las artes marciales populares; escalar los acantilados, se siente como Ver las ágiles figuras de la gente de las artes marciales volando sobre las paredes y mirando las nubes azules y el cielo azul en el; A distancia, uno puede sentir la aspiración y los sentimientos varoniles de la gente de artes marciales.
9. La montaña Huashan tiene cinco picos principales, entre los cuales los picos este, oeste y sur son los más altos. En lo que respecta al peligro, "desde la antigüedad sólo existe un camino en Huashan". El "Long Sky Plank Road" erigido en el aire, la "Quanzhen Rock" tallada en la roca colgante mira hacia el cielo en tres lados, la "Kite Turning Over" con su forma superior convexa e inferior cóncava, y el Qian Chi Tong, Bai Chi Gorge y Laojun Plough tallados en la roca del acantilado Gou, Caerya, Canglong Ridge y otros lugares son extremadamente peligrosos.
Sólo hay una línea de carretera de norte a sur en la montaña, de unos 10 kilómetros de largo. Es sinuosa, peligrosa y accidentada. En muchos lugares, se puede decir que "un hombre puede bloquearla y diez mil personas no". ábrelo"
10. Cielo azul, nubes blancas, niebla ligera, árboles verdes, montañas de color blanco grisáceo, acantilados escarpados, picos continuos que se elevan hacia el cielo... Todos estos elementos que conforman el hermoso paisaje Son arrastrados por el viento de la montaña, y se esparcen y reensamblan sin parar. El amor entre montañas y nubes se escenifica constantemente.
11. Xiyue Huashan se encuentra en la ciudad de Huayin, provincia de Shaanxi. Tiene vistas al río Amarillo en el norte y a las montañas Qinling en el sur. Se llama así porque "parece una flor cuando se ve desde una perspectiva". distancia". Y debido a que mira hacia la montaña Shaohua hacia el oeste, también se la llama montaña Taihua.
12. El encanto de Huashan no puede ser tapado por el peligro. Secretamente creo que la razón por la que Huashan es tan encantadora radica en su belleza masculina. Al visitar las famosas Cinco Montañas en Jiuzhou Fangyuan, todas dan a la gente una impresión majestuosa. Sin embargo, la que puede hacer que la gente se dé cuenta de la belleza más masculina es, sin duda, Xiyue Huashan.
13. ¡La escena frente a ti! ¡Aún es difícil de describir! La montaña es como una espada afilada, su filo apunta al cielo. El impulso es tan majestuoso que ¡quién se atreve a decir más! Sólo puedo quedarme sin palabras. . . Los escalones están apilados uno encima del otro y conectados por barandillas de hierro. Cerca o lejos, fácil o difícil. ¡Al final, la lluvia es como sudor y los pies ligeros pesan más que el barco! ¡Las escaleras y las pilas de piedras están conectadas entre sí! ¡Cada sección es emocionante! Ten cuidado por un tiempo, ten cuidado por un tiempo. . . ¡No me atrevía a descuidar nada! ¡La pila de piedras es tan estrecha que solo cabe medio pie! Sostenga la cuerda de hierro con ambas manos y avance lentamente con los pies. De pie en la cima de la montaña, mirando hacia atrás al anochecer, ¡me sentí asustado otra vez! Fue difícil calmarse durante mucho tiempo.
14. La montaña masculina Huashan también crea historias llenas de masculinidad: frente al Palacio Cuiyun en la cima del pico oeste de la montaña Huashan, hay una piedra enorme con una grieta en el medio que dice: un hacha parte la piedra y hay un mango largo junto a ella. Un hacha grande, este es el lugar donde la madera de agar partió la montaña para salvar a su madre en los mitos y leyendas. ¡Un hombre valiente con una fuerza incomparable, erguido en tu imaginación!
15. Las montañas distantes y las crestas cercanas estaban confusas y confusas. Al mirar hacia arriba, parecía haber innumerables polillas revoloteando y temblando entre las miles de montañas y valles. El cielo y la tierra de repente se volvieron de un blanco grisáceo. , y la primera nevada en las montañas y los bosques quedó en silencio. La tierra está abrumadora. 3. ¿Cuáles son los poemas que describen "Huashan"?
1. Sólo el cielo está arriba, sin mencionar las montañas.
——"Oda al Monte Hua" de Kou Zhun de la Dinastía Song Traducción: Sólo hay cielo azul sobre el Monte Hua, y no hay otra montaña que sea tan plana como esta en el mundo. 2. Jingshan ha ido a Huashan y las cuatro puertas de Tongguan se abren al amanecer.
——"Ci Tongguan envió por primera vez al antiguo enviado Zhang Doce Pabellones" Traducción de Han Yu de la dinastía Tang: Jingshan acaba de cruzar Huashan y viene hacia nosotros. El sol rojo sale por el este y el. Las cuatro puertas de Tongguan están abiertas de par en par. 3. ¡Qué majestuoso es el monte Xiyue! El río Amarillo fluye como seda del cielo.
——"Canción de Yuntai en Xiyue como despedida de Dan Qiuzi" Traducción de Li Bai de la dinastía Tang: ¡La montaña Huashan es tan majestuosa y Cui Wei es tan majestuoso y alto! Mirando desde la distancia, el río Amarillo es como un hilo fino que se enrolla y se retuerce desde el horizonte. 4. La montaña Xiyue es un lugar de honor y los picos se alzan como descendientes.
——"Wang Yue" de Du Fu de la dinastía Tang Traducción: Xiyue (Huashan) se eleva como un anciano venerable, y los picos a su alrededor parecen sus hijos y nietos. 5. Dirígete hacia el oeste hasta Lotus Mountain y observa las estrellas desde lejos.
——"Estilo antiguo" Li Bai, traducción de la dinastía Tang: En el pico del loto de la montaña Huashan en Xiyue, las hadas brillan como estrellas. 6. ¿Quién usará la Espada Yitian para cortar el Pico Yitian?
——"Huashan" Traducción Tang Zhang Qiao: ¿Quién usó la Espada Celestial para cortar una montaña Huashan tan alta y empinada? 7. Treinta mil millas de ríos fluyen hacia el este hacia el mar, y cinco mil millas de montañas llegan al cielo. ——"Sentimientos de salir por la puerta de la cerca para dar la bienvenida al frescor de la noche de otoño" por Lu You, de la dinastía Song Traducción: El río Amarillo, de 30.000 millas de largo, corre hacia el este y desemboca en el mar, y los cinco mil La montaña Huashan, de casi un pie de altura, se eleva entre las nubes y toca el cielo azul.
8. Pinos centenarios, Valle de Yanjian y Zhenjian, mi ciudad natal frente al Pico Taihua. ——"El sueño de Huashan" de Lu You, de la dinastía Song Traducción: En el valle escarpado se alzan pinos centenarios, y al pie de Huashan viven aldeanos solitarios.
9. Taihua tiene cinco mil ren, dividiendo el suelo y azotando el espectáculo del bosque. ——"Regalo para Chen Shang" Li He de la dinastía Tang Traducción: Eres como la montaña Taihua de cinco mil pies de altura, que se separa del suelo y se mantiene alta y alta, majestuosa y elegante.
10. Las nubes restantes regresan a Taihua y la escasa lluvia pasa por el medio. ——"Ir a la casa de correos de Que Ti Tongguan en otoño" por Xu Hun de la dinastía Tang Traducción: Las nubes restantes en el cielo volaron de regreso a la montaña (Tai) Huashan, y la escasa llovizna cruzó la cresta Zhongtiao. 4. Poemas de Huashan
Huashan Autor: Zhang Qiao Quién utilizará la Espada Yitian para cortar el Pico Yitian.
El agua fluye rápidamente detrás de ti y las otras montañas se enfrentan. Los árboles son verdes y brumosos, y los acantilados están cubiertos de espesas nubes blancas.
Llovió copiosamente toda la noche y un dragón venenoso apareció frente a nosotros.
Estilo antiguo: Treinta y uno Era: Dinastía Tang Autor: Li Bai Género: Cinco antiguos Zheng Kexi entró en el paso y no pudo viajar.
El caballo blanco Hua Shanjun se encuentra en la llanura. Bi Yi Hao Chi Jun, el dragón ancestro morirá el próximo año.
La gente de Qin se decía entre sí: "Puedo ir". Una vez que vayas al manantial de flor de durazno, verás mil manantiales separados por el agua que fluye.
Inscrito en el Templo de la Reina Madre en Huashan Era: Dinastía Tang Autor: Li Shangyin Género: Qijue Las vigas talladas están encerradas bajo el pico Lianhua, que conduce al lugar más largo de Yaochi. Ojalá pudiera ir al Mar de China Oriental en busca de Magu y convencerla de que plantara bambúes amarillos en lugar de moras.
Un pabellón de nueva construcción para presumir ante los hermanos y sobrinos. Época: Dinastía Tang Autor: Bai Juyi La plataforma tiene varios metros de altura y está cubierta de musgo. Hay dos puertas dispersas en el este y el oeste, y dos puertas en el norte y el sur.
La cortina de caña se enrolla por delante y por detrás, y la estera de bambú se coloca en el medio. La fría almohada de piedra blanca y la fría ropa de kudzu amarillo.
Sentado de cara al viento, el verano se siente como otoño. Xiao Ao es bastante interesante y nunca se cansa de verlo.
Frente a la montaña Huashan desde la ventana este, los tres picos son irregulares y verdes. Los aleros del sur son como el río Weishui y puedes ver nubes y velas volando cuando te acuestas.
Mira hacia arriba para recoger los frutos de las ramas y agáchate para romper los girasoles del borde. Es suficiente para satisfacer el hambre y la sed, entonces, ¿por qué deberíamos anhelar la dulzura y la grasa?
Hay un buen grupo de seguidores que se siguen día y noche. Viajó a Huazhou y se lo presentó a Yuan Youcheng Año: Dinastía Tang Autor: Bai Juyi El río Wei está verde y se está derritiendo, y la montaña Huashan es verde y verde.
Las montañas y los ríos son tan hermosos, y el caballero está entre ellos. El talento se encuentra con el mundo y todo sigue la sinceridad.
La Estrella Virtuosa trae bendiciones a las personas y la lluvia oportuna ayuda al éxito del año. No habrá juicios para los que se han transformado y pasarán miles de días en la cárcel.
El gobierno será tranquilo y la atmósfera será armoniosa, y el mijo y el grano abundarán en tres años. Los invitados vinieron de la ciudad imperial y sacaron sus caballos de Guandong.
Amar a la gente de este condado es como ver el estilo antiguo. Fang hoy está preocupado por los demás.
El mundo se puede proteger de forma segura, al igual que el Sr. Yuan. Hua Shan Ge Era: Dinastía Tang Autor: Liu Yuxi Género: Cinco Antiguos Honglong es la montaña alta, y la vitalidad hace subir la balsa.
De repente se logró el poder mágico y se alzó alto en el cielo. Los rastros de espiritualidad quedan expuestos y el aura asesina es visible en las esquinas.
Los árboles comunes y corrientes no se atreven a crecer, pero los dioses vienen a sostenerlos. Soy la llave del talentoso palacio imperial.
Puede hacer que la gente del país cambie sus huesos divinos a primera vista. Las altas montañas son infinitas y así se convierten en montañas.
El marido no tiene un estatus especial, aunque es caro, todavía está ocupado. Cierra la puerta y mira el Monte Hua. Era: Dinastía Tang Autor: Liu Changqing Género: Cinco Antiguos Visitantes mirando Taihua, los tres picos son tan altos como el cielo.
Xia Yun se extiende por cientos de millas y Heda está conectada muy lejos. La tormenta vuela a mitad de camino y el sol está en su apogeo.
La puerta verde está cerca y la cascada cuelga en lo alto del bosque. Ama la belleza de todas estas personas, puede hacerte mirar hacia el oeste.
Vagando y olvidándose de la oscuridad, el agua se convierte en humo. Una vez sirvió como adorador de Bai Ling y también escuchó sobre el encuentro con los inmortales.
No es fácil beber el buen vino, y la chica peluda no se transmite en vano. Parece que todavía estoy pensando en ello, y el período de tranquilidad está ante mis ojos.
Hay un templo verde en el cielo dorado, y los pinos y cipreses se esconden en el cielo azul. Cruzando la Era Huayin: Dinastía Tang Autor: Wang Changling Género: Cinco Antiguos Las nubes se elevan desde la montaña Taihua, y las nubes y las montañas se iluminan y destruyen entre sí.
El pico este comienza a contener paisaje, y se pueden ver claramente los pinos y la nieve. Hace que la gente se sienta como si estuviera viviendo en un lugar apartado y los reflejos son asombrosos.
Seré feliz de olvidar todo mi cansancio, y cantaré sin cesar. Está a más de cien millas del hotel y saldré a disfrutar de la luna nueva.
¿Por qué ayer llegaste a tu corazón y te alejaste cuando te encuentras con algo? La vida siempre es así, ¿cómo podemos ser felices?
Fu De Guiyun envía al pueblo Lishan de regreso a Huashan. Era: Dinastía Tang Autor: Qian Qi Género: Wulu El hermoso paisaje se extiende por miles de kilómetros y las nubes se acumulan en muchas capas. Si quieres confiar en Mao Nuxiu, primero deberás desplazarte hasta la cima de tu joven tía.
La sombra cubierta sigue a los caballos en marcha, y la fragancia de la ropa sopla sobre el dragón dormido. Simplemente escribe al valle y la verdadera energía se derretirá día a día.
Citongguan envió por primera vez Zhang Doce Pabellones al antiguo enviado Año: Dinastía Tang Autor: Han Yu Género: Qijue Jingshan se fue a Huashan y las cuatro puertas de Tongguan se abrieron al amanecer. El gobernador Mo Ci saludó a Hou Yuan y el marido regresó personalmente a Caizhou.
Un monje en la montaña Hua Era: Dinastía Tang Autor: Jia Dao Género: Wulu Conozco la habitación de piedra blanca en la distancia, y los pinos y cipreses están oscuros. Cuando la luna se pone y miro mi corazón, Yunsheng cierra los ojos.
A las cinco en punto, al otro lado de las montañas, miles de pies de agua flotan en el aire. Hay caminos vagos a través de la roca cubierta de musgo.
El Sistema Sagrado Fenghe pasa por Huashan Era: Dinastía Tang Autor: Zhang Jiuling Género: Cinco filas Diez mil personas cabalgan al pie de la montaña Huashan, miles de rocas nublan Hanzhong. Aunque la residencia espiritual es densa, es misteriosa y misteriosa cuando se mira con prudencia.
El sol y la luna están altos en la palma de mi mano, y los dioses miran hacia el fuerte viento. El pico está en una posición precaria y el carro es majestuoso.
Te acompañaré a inspeccionar el jade y tendré éxito aquí.
Enviando a Tian Zhuo al monte Huashan Época: Dinastía Tang Autor: Jia Dao Género: Wulu Las cigarras son tan profundas que se despiertan durmiendo sobre una cama de piedra al anochecer. La cascada tiene 5,000 pies de altura y está al lado de la cascada en la cabaña con techo de paja.
El rocío gotea de los pinos sobre el altar, y la luna brilla intensamente en el cielo. Cuando pasa una grúa, debes mirar y ver que debería haber un inmortal encima de ella.
Pasando por el Templo Huayue después de la Era de la Lluvia: Dinastía Tang Autor: Li Shanfu Género: Qilu Las sombras oscuras de la montaña Huashan son Cui Wei en el cielo, y la puerta dorada del cielo no está abierta. El fuego fantasma nunca será extinguido por la lluvia y el viento traerá el incienso.
Fuera del muro, el dinero flota como nieve, y frente al palacio, los cipreses oscuros rugen como un trueno. Si sabes que estás controlando en secreto los asuntos humanos, no controles los sueños de las personas.
Era Huashan: Dinastía Tang Autor: Li Dong Género: Qilu Las montañas verdes siempre están heladas y el otoño es eterno, y los manantiales fluyen hacia Huazhou día y noche. Miles de hogares están rodeados de humo que invade el palacio imperial, y hay nubes en el palacio imperial en todo momento.
El viento impulsa truenos y relámpagos, y el río tiembla, y la grulla atrae a los dioses para viajar a la luna. El elixir del sueño está maduro en la cima de la montaña y no hay escarcha ni nieve en la cabeza de las personas.
Quedarse en Huashan Era: Dinastía Tang Autor: Xu Tang Género: Wulu Una tierra extraña es difícil de predecir ¿Cómo podemos viajar juntos si no somos inmortales? Las estrellas están por toda la montaña y el viento y la lluvia mueven repentinamente el barco.
La fuente de la luna cuelga de la pared, y los pinos y las grullas se posan en el edificio. Porque sé que el lugar para el autocultivo no tiene por qué ser Songqiu.
Era Huashan: Dinastía Tang Autor: Zheng Gu Género: Cinco filas Las empinadas laderas son imponentes y la clara niebla tiñe la zona de Kinki. Es tan distante e indescriptible que las imágenes y descripciones son todas inapropiadas.
El encuentro inmortal supremo, la grulla luan regresa en el aire. La plataforma de nubes se divide en una niebla distante y la luz inclinada se oculta en el valle de los árboles.
Las rocas que caían resonaron por todo el pueblo, y el trueno salvaje hizo que el templo fuera poderoso. El aire es frío y amplio, y los edificios blancos fuera de la sombra son tenues.
Las nubes caen sobre las flores de loto y los manantiales vuelan entre las palmeras. Los senos cuelgan peligrosamente y son resbaladizos, y la parte superior del grabado en madera es delgada.
La indiferencia trae verdadero interés y la despreocupación trae tranquilidad. Flores silvestres iluminan el camino, rodeadas de musgo y pinos primaverales.
Escuché un timbre en la cueva más lejana y un grupo de monjes cubrió sus puertas durante el día. Sus huesos serán limpiados del polvo de sus años, y el incienso y las llamas serán unos con otros.
5. ¿Cuáles son los dichos famosos sobre Huashan?
Estilo antiguo: Treinta y un años: Dinastía Tang Autor: Li Bai Género: Cinco tiempos antiguos Zheng Kexi entró en el paso y su viaje quedó agotado El rey de. Huashan en el caballo blanco se encontró en la llanura. Bi Yi Hao Chi Jun, el año que viene el dragón ancestro morirá. La gente de Qin se dijo: Una vez que vayas a Peach Blossom Spring, hay miles de manantiales. separados por agua que fluye Inscrito en el Templo de la Reina Madre en Huashan Era: Tang Autor: Li Shangyin Género: Qijue Lotus Peak Xiasuo Las vigas talladas son las más largas en la tierra de Yaochi. Fui al Mar de China Oriental para que Magu me persuadiera. plantar bambúes amarillos en lugar de moras El pabellón recién construido muestra la edad de mis hermanos y sobrinos: Dinastía Tang Autor: Bai Juyi La plataforma tiene varios pies de altura y está anudada por Mao Ci. Hay dos puertas dispersas en el este. y al oeste, y dos hojas en el norte y el sur. Las cortinas de caña están enrolladas por delante y por detrás, y las esteras de bambú se colocan en el medio. Almohadas de piedra blanca y fresca. Siéntate con las faldas abiertas de cara al viento. Y el verano es como el otoño. Xiaoao es bastante interesante, mirándolo nunca me canso. La ventana este da a la montaña Huashan, y los tres picos son irregulares y verdes. Veo nubes y velas volando cuando me acuesto. Miro hacia arriba para recoger frutas en las ramas, y me agacho para doblar los girasoles en la frontera. Es suficiente para saciar el hambre y la sed, ¿por qué debería desear dulzura y grasa? Tantas personas buenas a partir de entonces, se siguieron día y noche. Viajaron a Huazhou y le dieron un regalo a Yuan Youcheng Año: Dinastía Tang Autor: Bai Juyi El río Wei es verde y la montaña Huashan es verde. y Chonghong El paisaje es tan hermoso, y el caballero está entre él. Los talentos se encuentran con el mundo, y las cosas siguen a la sinceridad y la comprensión. Las bendiciones llegan a la gente y la lluvia ayuda a los méritos del año. Viajero, y el cielo está vacío durante miles de días La situación política también es armoniosa, y el mijo abunda durante tres años. Los invitados vienen de la ciudad imperial y sacan sus caballos de Guandong. Ver el estilo antiguo Hoy mismo, mi corazón está preocupado por la gente. Puedo proteger el mundo y ser tan bueno como Yuan Gong Era: Tang Autor: Liu Yuxi Género: En los Cinco Antiguos, Honglong construyó las montañas. Y la vitalidad golpeó las vigas. De repente se logró el poder mágico, elevándose en lo alto del cielo. Las huellas del espíritu quedan expuestas y el aura asesina es visible en las esquinas. Los árboles ordinarios no se atreven a crecer, pero los dioses regresan. Confíalos. Soy la llave del palacio del emperador con talento. Puedo hacer que la gente del país intercambie sus huesos divinos al verlos. Las altas montañas no tienen límites. Tiene un estatus especial, aunque es caro, todavía está ocupado. Cierra la puerta y mira a Huashan. Era: Tang Autor: Liu Changqing Género: Cinco antiguos viajeros mirando a Taihua, los tres picos son tan altos como el cielo. A cientos de millas de distancia, y están conectados en la distancia. Tormenta Medio volando, el sol está en la cima, la puerta verde está ligeramente cerrada y las cascadas y las cimas del bosque cuelgan. Me hace mirar hacia el oeste y deambulo y olvido el color tenue, y las olas se convierten en humo oscuro. Una vez fui un Bailing por la mañana, y también escuché sobre el grupo de inmortales. Buen vino, y la chica peluda no se transmite en vano. Parece que todavía estoy pensando en ello, y el período apartado es como ante mis ojos. Hay un templo verde en el cielo dorado, y los pinos y cipreses están. Escondido en el azul Era: Tang Autor: Wang Changling Género: Las nubes se elevan desde el monte Taihua en los Cinco Antiguos. Las nubes y las montañas brillan intensamente y se extinguen entre sí. El pico este comienza a mostrar el paisaje, y se puede ver claramente. Ver los pinos y la nieve hace que la gente se sienta como si estuviera en un lugar apartado, y los reflejos se vuelven extraños. Estoy feliz de olvidarme de todo y del cansancio, y no puedo dejar de cantar. Me quedé por más de cien millas. Y salí a disfrutar de la luna nueva. ¿Por qué mi corazón vino a mi corazón ayer y se alejó cuando me encontré con cosas así? ¿Por qué es tan alegre que tengo las nubes para enviar a Li Shanren de regreso? a Huashan Era: Tang Autor: Qian Qi Género: Cinco líneas de belleza se extienden por miles de millas, cuántas capas de nubes hay. Si quieres confiar en Mao Nuxiu, primero te desplazarás hasta el pico Shaoyi. Caballo conquistador, y la fragancia de la ropa soplará al dragón dormido. Solo debes enviar cartas al valle, y la verdadera energía se derretirá día a día. Desde Tongguan, primero envías a Zhang Doce Pabellones, el antiguo enviado. Autor: Género de Han Yu: Qijue Jingshan ha llegado a Huashan y las cuatro puertas de Tongguan se abren al amanecer. El gobernador Mo Ci da la bienvenida a Hou Yuan y el marido político regresa de Caizhou. Se lo envía a un monje en Huashan. Año: Tang Autor: Jia Dao Género: Cinco leyes están lejos para conocer la habitación de piedra blanca, pinos y cipreses Está brumoso La luna se pone y miro mi corazón, y las nubes cierran los ojos. El reloj está al otro lado de las montañas, y miles de pies de agua flotan en el aire. El musgo está incrustado en las rocas y hay un camino vago. La Sagrada Orden de Fenghe pasa por Huashan Era: Tang Autor: Zhang Jiuling Género: Allí. Hay cinco filas de miles de personas cabalgando al pie de la montaña Huashan, y hay miles de rocas y nubes en Hanzhong. Aunque la residencia espiritual está densamente poblada, la vista reveladora de repente se vuelve misteriosa. Palma, y los dioses miran hacia el fuerte viento. Los picos son precarios y el carro es majestuoso. Conozco las cosas y las alabo, Mingxun expresó su sinceridad. Debería acompañar la inspección del jade, y vino aquí. tenga éxito Envíe a Tian Zhuo a Huashan Era: Tang Autor: Jia Dao Género: Los cinco ritmos son profundos y profundos, y las cigarras al anochecer se despiertan durmiendo en el lecho de piedra La cascada tiene cinco mil pies de altura, la cabaña con techo de paja Al lado. la cascada. El rocío gotea de los pinos sobre el altar, y la luna brilla en el cielo. Cuando pasa una grulla, debes mirarla, y debería haber un inmortal encima. Después de la lluvia, pasas por delante. Templo Huayue. Era: Tang Autor: Li Shanfu Género: Qilu, Montaña Huashan, Sombra Negra, Cui Wei, Cielo Dorado □□ Puerta Aún no se ha abierto El fuego fantasma no se extinguirá con la lluvia y traerá el incienso divino. Por el viento no vendrá Fuera del muro, el dinero simple flota como la nieve, y el ciprés oscuro frente al palacio ruge como un trueno. Sabiendo que el rey controla en secreto los asuntos del mundo, deja de cortar lo común. los sueños de la gente Era Huashan: Dinastía Tang Autor: Li Dong Género: Qilu Bishan siempre está helado, y el otoño es eterno, y la primavera llega a Huazhou de noche y de día. Miles de hogares son invadidos por el humo en la casa de Guanling. en la torre del enviado a las cuatro El viento impulsa truenos y relámpagos, y el río tiembla, y la grulla atrae a los dioses para que salgan de la luna. Viaje El elixir del sueño está maduro en la cima de la montaña. y hay cabezas en la nieve libre de escarcha Quedarse en la montaña Huashan Año: Tang Autor: Xu Tang Género: Wulu, una tierra extraña e impredecible, ¿cómo podemos viajar juntos sin ser inmortales? y el viento y la lluvia mueven de repente el barco. La luna se rocía El manantial cuelga del muro, y los pinos y las grullas se posan en el edificio. Porque sé dónde cultivarme, no hay necesidad de estar allí.
Songqiu Huashan Era: Tang Autor: Zheng Gu Género: Cinco hileras de imponentes acantilados, con una niebla clara que mancha las áreas circundantes. Solitarias e indescriptibles, las imágenes y descripciones son todas inapropiadas. La reunión de los inmortales en la cima, la grulla luan regresa. En el aire, la plataforma de nubes se divide en niebla distante, los árboles y los valles están cubiertos de luz inclinada, las rocas que caen suenan con el sonido del pueblo, y el templo es majestuoso con truenos salvajes. Y los edificios blancos fuera de la sombra son tenues. Las nubes caen sobre el loto, y los manantiales están expuestos y vuelan. Los pechos cuelgan peligrosamente y resbaladizos, y los leñadores son escasos en lo alto. La indiferencia trae verdadero interés y la vida sin preocupaciones trae. Oportunidades Las flores silvestres iluminan el camino del arroyo, y el musgo primaveral rodea los pinos. Cuando escucho un repique en la cueva lejana, un grupo de monjes cubre sus puertas durante el día. Sus huesos son arrastrados por el polvo. el incienso está dispuesto a depender unos de otros La edad de los pinos: Dinastía Tang Autor: Yuan Zhen Género: La montaña Huashan en los Cinco Antiguos tiene edificios altos con pinos altos Los árboles están muy separados y tienen hojas pesadas. Se plantan a lo largo del camino, y las ramas y las hojas son todas oscuras. No hay troncos rectos y hay muchos insectos. ¿Por qué no dejar que sacuda la brisa? Fue plantado en la dinastía Qin, pero la semilla demacrada. No fue utilizado. El pobre pino solitario no es lo mismo que el algarrobo que holgazanea en la cima de la alta montaña, con el granado y el dragón. Está doblado en un edificio para dar sombra al marqués y al príncipe. Se niegan. Estamos marchando en el polvo. Viajando a Xigang, Huashan, presentado a Yin Xuansou Año: Dinastía Tang Autor: Gu Kuang: Los picos de los Cinco Antiguos están en la etapa inicial, y las salpicaduras. Son como sirvientas bañándose. El viento sopla y tamborilea, sacudiendo miles de arbustos. Las hojas del bosque caen amarillas, el manantial de piedra es puro y verde. El peligroso rábano toma la mano, y nos adentramos en las profundidades. Valle Mi corazón está lleno de nubes verdes, y el mundo se avergüenza del ciervo verde. Así que ordené que el nido durara generaciones y agradecí al mundo secular. Creo que es una nube larga, y puedo irme. quedarse.躅 Buscando ermitaño en Huashan Era: dinastía Tang Autor: Li Pin Género: Wulu vino a vivir a la montaña Huashan y nos reunimos escasamente en Guandong, quien envió vino en el cucharón y dejé una carta en la hoja. los pájaros que anidaban dormían en el frío y los estanques y manantiales permanecían congelados al anochecer. ¿Y qué si el poder medicinal se puede obtener mediante la audición a largo plazo? Era: Tang Autor: Zhu Jingxuan Género: Cinco hileras de montañas espirituales con. Muchas formas extrañas, escarpadas en el vacío. Las nubes ociosas se enamoran de las rocas y barrancos, elevándose y desapareciendo en el verde. El aire brillante aclara el agua salvaje, la luz misteriosa del Palacio Qiong. Nido, hay nieve en el bosque y la cascada se llena con el viento. La primavera ha terminado, las flores aún no han florecido y el camino a Sichuan es difícil de encontrar. ¿Por qué buscar las ovejas en los zuecos de la montaña? y huellas de ciervos? Templo del Sur de Huashan Fecha: Dinastía Tang. 6. Poemas o dichos famosos relacionados con la espada Huashan Discusión
1. Sólo el cielo está arriba, y mucho menos las montañas. ——Kou Zhun de la dinastía Song, "Oda al Monte Hua"
Traducción: Sólo hay cielo azul sobre el Monte Hua, y no hay otra montaña que sea tan plana como esta en el mundo.
2. Jingshan ha ido a Huashan, y las cuatro puertas de Tongguan se abren al amanecer. ——Han Yu de la dinastía Tang, "Primer envío al antiguo enviado de Zhang Doce pabellones desde Tongguan"
Traducción: La montaña Jingshan acaba de cruzar la montaña Huashan y viene hacia nosotros. El sol rojo sale. El este y las cuatro puertas del paso de Tongguan están abiertas de par en par.
3. Las dos familias solicitaron ser enterradas juntas, y fueron enterradas juntas cerca de la montaña Huashan. ——Anónimo "Pavo real vuela al sureste" en la dinastía Han
Traducción: Las dos familias solicitaron que la pareja fuera enterrada junta, pero fueron enterrados juntos junto a la montaña Huashan.
4. El elixir del sueño está maduro en la cima de la montaña, y no hay escarcha ni nieve en la cabeza. ——"Huashan" de Li Dong de la dinastía Tang
Traducción: Durmiendo en lo alto de la cima de la montaña, el elixir maduró de forma natural, y desde entonces no hubo más pelos blancos en la cima de la montaña. cabeza.
5. La cascada tiene cinco mil pies de altura, al lado de la cascada en la cabaña con techo de paja. ——Jia Dao de la dinastía Tang "Enviando a Tianzhuo al monte Huashan"
Traducción: La cascada es imponente y hay una cabaña con techo de paja al lado de la cascada.