La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Reglamento sobre el trabajo de lengua y escritura yi de la prefectura autónoma yi de Liangshan (revisado en 2009)

Reglamento sobre el trabajo de lengua y escritura yi de la prefectura autónoma yi de Liangshan (revisado en 2009)

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de proteger y promover el aprendizaje, uso y desarrollo del idioma Yi, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Constitución de la República Popular China", la "Ley de Autonomía Étnica Regional del Pueblo República de China" y el "Reglamento de autonomía de la prefectura autónoma de Liangshan Yi". Este reglamento está formulado en función de la situación real de la prefectura autónoma de Liangshan Yi. Artículo 2 El idioma hablado y escrito del grupo étnico Yi es una de las características importantes del grupo étnico Yi y es el principal idioma hablado y escrito de la Prefectura Autónoma Yi de Liangshan (en lo sucesivo, la prefectura autónoma). El uso, la estandarización y el desarrollo de la lengua y la escritura yi es un importante derecho de autonomía de la prefectura autónoma. Artículo 3 Las agencias estatales en todos los niveles de la prefectura autónoma se adhieren al principio de igualdad de las lenguas habladas y escritas y garantizan la libertad de los ciudadanos de las minorías étnicas para utilizar y desarrollar sus propias lenguas habladas y escritas en los ámbitos político, económico y cultural. y otras actividades sociales.

Los gobiernos populares de todos los niveles en las prefecturas autónomas deben otorgar importancia y fortalecer el aprendizaje, el uso y el desarrollo del idioma Yi y promover activamente la enseñanza bilingüe.

Las agencias estatales, grupos sociales, empresas, instituciones y otras organizaciones de todos los niveles en la prefectura autónoma deben fortalecer el estudio y el uso del idioma Yi. Artículo 4 Las lenguas habladas y escritas de las nacionalidades Yi y Han se utilizan comúnmente en la prefectura autónoma.

Las agencias estatales de todos los niveles en la prefectura autónoma educan y alientan a los ciudadanos de todos los grupos étnicos a aprender idiomas unos de otros. Se alienta a los cuadros Yi a aprender y utilizar el mandarín y el chino, que se utilizan comúnmente en todo el país, mientras que a los cuadros Han se les anima a aprender y utilizar los idiomas hablados y escritos; el pueblo Yi u otras minorías étnicas locales.

Los tribunales populares, las fiscalías populares, las oficinas gubernamentales populares, las peticiones, los asuntos étnicos, los asuntos civiles, la industria y el comercio, la seguridad pública, la radio y la televisión y otros departamentos pertinentes en todos los niveles de la prefectura autónoma deben estar equipados con profesionales del idioma Yi.

Las empresas e instituciones de las prefecturas autónomas pueden contar con profesionales del idioma yi. Artículo 5 Las unidades y las personas dentro de la prefectura autónoma deben cumplir con el plan de estandarización del idioma Yi aprobado por el Consejo de Estado cuando utilicen el idioma Yi. Artículo 6 Las agencias estatales de todos los niveles en la prefectura autónoma llevarán a cabo trabajos en idioma yi para promover la unidad étnica, el desarrollo económico y el progreso social en la prefectura autónoma. Artículo 7 Los gobiernos populares de todos los niveles de la prefectura autónoma deben conceder gran importancia y fortalecer el trabajo en lengua yi, incluir fondos para el trabajo en lengua yi en el presupuesto fiscal del nivel correspondiente y aumentar gradualmente la inversión de acuerdo con el nivel de economía. desarrollo y las necesidades reales del trabajo del idioma Yi. Artículo 8 Los órganos autónomos darán importancia y fortalecerán la gestión y capacitación de los profesionales de la lengua yi, llevarán a cabo una capacitación planificada de traductores de lengua yi y libros antiguos en lengua yi y mejorarán la calidad de los profesionales de la lengua yi. Artículo 9 Los organismos estatales de todos los niveles en las prefecturas autónomas considerarán la implementación de este Reglamento como un aspecto de la evaluación del trabajo de los organismos estatales de todos los niveles y elogiarán a las unidades e individuos que han implementado concienzudamente este Reglamento y han logrado logros notables; .

El Gobierno Popular de la Prefectura Autónoma celebra una conferencia sobre trabajo en lengua y escritura Yi cada tres años. Capítulo 2 Uso del idioma Yi Artículo 10 Los organismos estatales de todos los niveles en las prefecturas autónomas utilizan tanto el carácter Yi como el chino en el desempeño de sus funciones, dependiendo de la situación real, también se puede utilizar uno de ellos;

Las agencias estatales en las prefecturas autónomas utilizan el yi y el chino para emitir leyes, regulaciones y anuncios importantes, publicar documentos y publicidad y materiales de estudio. Según las necesidades reales, el yi y el chino se pueden utilizar simultáneamente o por separado. Artículo 11 Al celebrar reuniones y reuniones importantes en prefecturas autónomas, los idiomas yi y chino deben usarse simultáneamente en las reuniones generales, y el yi y el chino pueden usarse al mismo tiempo o por separado según las necesidades reales.

Cuando se celebran congresos populares en prefecturas, condados (ciudades) y municipios (pueblos) autónomos donde el pueblo Yi vive juntos, el idioma Yi y el idioma Han deben usarse simultáneamente o por separado.

Varias reuniones en prefecturas autónomas dominadas por el pueblo Yi utilizarán principalmente el idioma Yi, y también se realizará traducción al chino. Artículo 12 Los documentos electorales, listas de votantes, certificados de electores, listas de candidatos representativos y certificados electorales representativos formulados o publicados por las prefecturas autónomas estarán escritos tanto en yi como en chino. Artículo 13 Los tribunales populares y las fiscalías populares de todos los niveles en las prefecturas autónomas utilizarán los idiomas yi y chino para conocer y procesar los casos de forma simultánea o por separado, y proporcionarán traductores para los litigantes que no dominen los idiomas yi y chino. Los documentos legales deben utilizar uno o más idiomas de uso común en el área local según las necesidades reales. Artículo 14 Las agencias estatales de todos los niveles en las prefecturas autónomas, al aceptar y recibir cartas y visitas de ciudadanos Yi, utilizarán el idioma utilizado por las cartas y los visitantes. Artículo 15 Los departamentos de archivos de todos los niveles en las prefecturas autónomas harán un buen trabajo archivando documentos Yi y recopilando, clasificando, utilizando y gestionando documentos Yi. Artículo 16 El Gobierno Popular de la Prefectura Autónoma incluirá el idioma yi hablado y escrito en el contenido del examen de la función pública nacional, la contratación de personal y el examen de ingreso. Los departamentos pertinentes formularán medidas específicas.

Artículo 17 Cuando los organismos estatales, grupos sociales, empresas, instituciones y otras organizaciones de todos los niveles de la prefectura autónoma realicen exámenes para reclutar funcionarios públicos del Estado, contratar personal o promover títulos profesionales y técnicos, darán prioridad a la contratación o promoción del personal que dominan los idiomas yi y chino.

Cuando las prefecturas autónomas toman exámenes para reclutar funcionarios públicos nacionales, maestros y otro personal, deben reclutar en proporción a graduados principales en lengua y literatura yi de varias escuelas en todos los niveles.