El hermano Li tradujo al chino.
La belleza de los Estados Unidos se basa en la Ame de los Estados Unidos, y debería llamarse Estados Unidos. Más tarde, cuando hubo problemas, se llamó Estados Unidos, al igual que Francia, que también se basó en el nombre francés Fra. Más tarde, Fra era demasiado fea y la llamó Francia. Deutsch también, todavía derivado del alemán De, se llama Deutsch solo porque Deu es fácil de leer. Gran Bretaña y Alemania son lo mismo. El inglés británico se llama Gran Bretaña.
También está Italia, Italia. Algunas personas también la llamaban Italia, pero luego la gente se sintió incómoda y sonó homofónico para los países extranjeros y sonó incómodo para los países grandes, por lo que Italia todavía se llamaba Italia. España, España, España se malinterpreta fácilmente y España no es agradable de escuchar, por eso todavía se llama España. Portugal se llama Portugal porque la flor nacional es la lavanda, que a los chinos les encanta comer y consideran la lavanda como uvas. También es un país vecino de España.
Canadá se basa en la homofonía de Canadá, Irlanda también es la homofonía de Irlanda, y el Reino Unido también se llama Inglaterra, que es la homofonía de Inglaterra.