La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Texto chino clásico traducido de Ma (no inglés)

Texto chino clásico traducido de Ma (no inglés)

Guan Gong montó un caballo conejo rojo y viajó miles de millas en un día. Zhou Cang lo siguió con una espada, viajando miles de kilómetros por día. El público se apiadó de él y quiso encontrar un buen caballo para regalárselo, así que lo buscó a miles de kilómetros de distancia. Sólo hay un caballo, 900 por día, un almacén de regalos de alto precio. Cang montó a caballo entre el público, recorriendo cien millas en un día y doscientas millas en dos días. Cang temía perder su trabajo, así que desmontó y se fue, pero se mostró reacio a abandonar el caballo. Agarró la herradura y se fue volando con la espada colgando de ella.

Guan Gong monta un caballo conejo rojo. Viajando mil millas por día, Zhou Cang lo siguió con una espada en mano, viajando mil millas por día. Guan Gong simpatizaba con él y quería encontrar un buen caballo para Zhou Cang, pero buscó por todas partes pero no pudo encontrar un caballo de mil millas. Sólo había un caballo que podía correr 900 ari por día, así que lo compré a un precio elevado y se lo di a Zhou Cang. Zhou Cang y Guan Gong cabalgaron juntos, cien millas detrás de la primera puesta de sol. Dos días después.

200 millas detrás. Preocupado por perder a Guan Yu, Zhou Cang desmontó y escapó, pero se resistía a perder el caballo, así que simplemente ató la herradura, la colgó de la cabeza de un gran cuchillo y corrió con ella sobre su hombro.

(Mi traducción original es para tu referencia)