La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Una breve discusión sobre el empleo y los estudios en el extranjero de los estudiantes principales japoneses. Gracias,

Una breve discusión sobre el empleo y los estudios en el extranjero de los estudiantes principales japoneses. Gracias,

También me gradué con especialización en japonés. He considerado todos los problemas que usted está considerando, pero los he experimentado ahora. ¡Déjame decirte lo que pienso! Siento que realmente has pensado en la situación actual y los problemas que enfrentarás en el futuro. Es realmente difícil pensar en tantas cosas y me siento muy aliviado por tus padres.

En primer lugar, si tu familia no tiene suficiente dinero, no consideres estudiar en el extranjero, porque viajar al extranjero cuesta mucho y es difícil encontrar trabajos ocasionales. Además, la economía de Japón lo es. No es muy próspero ahora. Muchos estudiantes en Japón no pueden encontrar un trabajo a tiempo parcial, y mucho menos un estudiante chino. Si quieres estudiar en el extranjero, el idioma es muy sencillo. Después de trabajar, si es una empresa con financiación extranjera en Japón, definitivamente tendrá la oportunidad de ir al extranjero. ¡No te preocupes por esto!

Entonces te enfrentas a un problema: si no tienes otras habilidades, ¿cómo entrar en una empresa japonesa y afianzarse? Entonces necesitas una determinada especialidad. Muy bueno lo que dijiste sobre contabilidad. Realizar el examen del certificado de calificación contable es realmente muy sencillo. Primero vaya a su centro de exámenes de contabilidad local para preguntar sobre el tiempo de examen y los libros de texto (diferentes lugares), y luego regrese y prepárese. Tomará tres exámenes, a saber, regulaciones financieras, ética profesional, conceptos básicos de contabilidad y contabilidad junior. De esta manera, incluso si no tienes experiencia estudiando en el extranjero, seguirás teniendo un buen trabajo en el futuro.

Si quieres realizar trabajos relacionados con la traducción en el futuro, debes mejorar tu japonés profesional, pero primero debes dejar claro que la traducción no es un puesto, sino un papel que desempeñas a veces. No caigas en este malentendido, entonces ¿qué significa estar especializado en japonés? Puedo darte algunas ideas, como dirección mecánica, y acumular mucho vocabulario japonés sobre maquinaria. ¡Será un período muy largo en el futuro! Por ejemplo, las empresas de equipos, las empresas estatales como las de acero y los materiales de construcción inevitablemente utilizarán traducciones al japonés siempre que tengan relaciones comerciales con Japón. Incluso si no usas tus personajes todos los días, te cansarás si no tienes un vocabulario profesional en estas áreas. Si lo dominas de antemano, serás mucho mejor que los demás y no será un problema estar expuesto al japonés durante mucho tiempo. Y si tienes buenas notas, puedes ir fácilmente al extranjero para seguir estudiando y no tienes que pagarlo en casa. No sólo resuelve el problema sino que también cumple el deseo, matando dos pájaros de un tiro.

En última instancia, seguí armándome de conocimientos durante la universidad y contactando a la mayor cantidad de personas posible. La improvisación es un curso obligatorio para quienes viven de la boca.

¡Espero que te sea útil!