CATTI y Shanghai Interpretación Intermedia y Avanzada
2.CATTI es el examen nacional autorizado de calificación de traducción. Por supuesto, después de aprobar el examen, puede realizar trabajos relacionados con la traducción con un certificado de tercer nivel, puede trabajar como asistente de traducción en una empresa general, un certificado de segundo nivel es el requisito inicial para muchas empresas de traducción; Contratar traductores a tiempo completo.
3. Shanghai Zhonggao Kou puede utilizarse como introducción a la traducción. Si está buscando trabajo, solo puede considerarse como la guinda del pastel, no como una ayuda oportuna, porque esta prueba refleja más sus habilidades para escuchar, hablar, leer y escribir en inglés que su nivel de traducción. Los estudiantes universitarios que se especializan en inglés en Shanghai básicamente tienen certificados avanzados. Incluso ahora, muchos estudiantes de secundaria están tomando este examen y los diversos cursos de capacitación son abrumadores. En términos generales, este examen se comercializa y parte de él está muy extendido...
Como no esperas ganarte la vida con el inglés, si te quedas en Shanghai para trabajar después de graduarte, Puedes realizar el examen Shanghai Gaokou. En caso contrario, realiza otros exámenes de inglés (como IELTS, TOEIC, BEC, etc., estos también son de gran ayuda para tu trabajo, puedes elegir según tus propias necesidades).
No es recomendable que tomes el CATTI, porque primero que nada, este examen es muy difícil, especialmente el Nivel 2, que equivale al nivel de un estudiante de posgrado con especialización en traducción al inglés. El examen requiere mucho tiempo y esfuerzo, de lo contrario es imposible aprobarlo. Para muchas personas, es discutible si vale la pena el tiempo y el esfuerzo. En segundo lugar, el certificado CATTI es válido por tres años y debe presentar un certificado de traducción a la Oficina de Personal local para volver a registrarse cada tres años. Durante estos tres años, si no te dedicas a la traducción y no puedes presentar el certificado, el certificado caducará automáticamente, lo que no supone ningún beneficio para quien no quiera ser traductor.