La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Documentos Oficiales Actas de Reunión

Documentos Oficiales Actas de Reunión

Muestra de actas de reuniones de documentos oficiales

En nuestro estudio, trabajo y vida, a menudo entramos en contacto con las actas de reuniones que requieren procedimientos de reunión claros, objetivos claros, centros destacados, resumen preciso, jerarquía clara y conciso. idioma. . ¿Quiere aprender a redactar actas de reuniones pero no sabe a quién consultar? El siguiente es un documento de muestra de las actas de la reunión que compilé. Espero que sea útil para todos.

Actas de la reunión oficial 1 En la mañana del 27 de mayo, el magistrado del condado Xu Aijun organizó una reunión en la oficina del parque industrial en la sala de conferencias del parque industrial. Fu, subsecretario del comité del partido del condado, Mao Zongbao, jefe adjunto del comité del partido del condado, y Li, secretario del comité de trabajo del partido del comité del partido del condado y del parque industrial, asistieron a la reunión. A la reunión asistieron los principales líderes de la ciudad de Minjiang, la Oficina de Finanzas del condado, la Oficina de Tierras del condado, la Oficina de Construcción del condado, la Oficina de Impuestos Locales, la Oficina de Justicia, la Oficina de Trabajo, la Oficina Editorial, la Oficina de Promoción de Inversiones y otros departamentos. El acta de la reunión es la siguiente:

Primero, la reunión discutió la recaudación y recompensas de los “tres impuestos” y las “tres tasas” para las empresas en los parques industriales.

1. Acordar recaudar primero el impuesto comercial de la industria de la construcción de acuerdo con los estándares. Si la empresa cumple con los estándares y aprueba la aceptación del parque industrial dentro del período estipulado en el acuerdo de entrada al parque, el departamento de retención de ingresos local otorgará recompensas financieras completas a la empresa que ingrese al parque.

2. primero cobre el impuesto sobre la escritura de tierras a la tasa impositiva estipulada en la ley tributaria y luego espere a que se cobre el impuesto sobre la escritura de tierras. Una vez que el parque apruebe el acuerdo de aceptación de acuerdo con el acuerdo de entrada al parque, será recompensado a la empresa por la infraestructura. construcción;

3. Con respecto a la recaudación del impuesto sobre el uso de la tierra, los fondos de trabajo de los sindicatos, el fondo de seguridad por discapacidad y el fondo de seguridad para el control de inundaciones, los departamentos pertinentes deben primero hacer un buen trabajo investigando los impuestos y tarifas y esperar hasta que las condiciones estén maduras antes de imponerlas.

2. En la reunión se acordaron las medidas de gestión de los costes que implican los nuevos proyectos en el parque industrial.

1. La tarifa de registro de la propiedad es de 1.000 yuanes/caja (pagada por la empresa usuaria de la tierra);

2. La tarifa de transacción de la tierra es de 20xx yuanes/caja (pagada por la empresa usuaria de la tierra); la empresa usuaria de la tierra);

3. Tasa de notario 200 yuanes/caso (pagada por la empresa usuaria de la tierra);

4. Tasa de evaluación de la tierra 1.800 yuanes/caso (pagada). por el comité de gestión del parque).

Tres. En la reunión se discutió el proceso de aprobación de proyectos de construcción de infraestructura en parques industriales.

La reunión acordó en principio:

1. Los proyectos de construcción de infraestructura con una inversión inferior a 50.000 yuanes (incluidos 50.000 yuanes) serán determinados directamente por la reunión conjunta del partido y Gobierno del comité de gestión del parque. Plan de construcción y equipo de construcción.

2. Para proyectos de construcción de infraestructura con una inversión de 50 a 654,38 millones de yuanes (excluyendo 654,38 millones de yuanes), el plan de construcción se presentará al gobierno para recibir instrucciones del comité de gestión del parque. Después de la aprobación del gobierno, el equipo de construcción será determinado directamente por la reunión conjunta del Partido y el Gobierno del Comité de Gestión del Parque.

3. Para proyectos de construcción de infraestructura con una inversión de 100.000 a 500.000 yuanes (excluidos 500.000 yuanes), el comité de gestión del parque industrial solicitará instrucciones al gobierno del condado. Una vez que el gobierno lo apruebe, el equipo de construcción será. determinado mediante invitación a licitar.

4. Para proyectos de construcción de infraestructura con una inversión de más de 500.000 yuanes, el comité de gestión del parque determinará el plan de construcción, lo presentará al gobierno del condado para su aprobación y determinará el equipo de construcción mediante licitación pública.

En cuarto lugar, la reunión estudió los temas de endurecimiento de carreteras y nivelación de movimientos de tierras en el Área A de la Fase II.

1. Acordar construir la segunda fase del proyecto de endurecimiento de la vía en el Área A, con una longitud de vía de 991 m y un ancho total de vía de 16 m, de los cuales: el ancho de la vía es de 1 m y las aceras de ambos lados son de 3 m. Se ejecutará mediante licitación abierta y el plazo de construcción 3 meses.

2. Acordar planificar el proyecto de nivelación del movimiento de tierras desde la carretera número 3 hasta el puente Changsheng y adjudicar el contrato mediante licitación abierta y la oferta ganadora más baja.

3. Planifique endurecer la superficie de la carretera desde la carretera 3 hasta el puente Changsheng y luego estudiela después de nivelar el movimiento de tierras.

La reunión de verbo (abreviatura de verbo) discutió la configuración institucional y cuestiones de selección de personal del parque.

El parque industrial agregará dos instituciones internas de finanzas y aplicación de la ley administrativa y las informará al comité editorial del condado para su estudio. El personal seleccionado de la Rama de Finanzas y la transferencia de personal de la brigada de aplicación de la ley. ser reportado al grupo líder de personal del condado para su estudio y decisión.

6. En la reunión se discutieron asuntos de transferencia (selección) de personal.

1. Se acuerda que el camarada Xie será transferido oficialmente a trabajar en el parque industrial y el asunto se informará al grupo dirigente de personal del condado para su estudio y decisión.

2. Por necesidades laborales, el personal del parque industrial deberá ser seleccionado mediante reclutamiento abierto.

3. La transferencia de personal de los dos conductores Deng Zhiyong y Li Zhizhong se presentará a la reunión del grupo líder de personal del condado para su discusión y decisión.

Siete. En la reunión se estudió la cuestión de la custodia de los certificados de derechos de uso después de la puesta en el mercado del terreno del parque.

La reunión acordó en principio que el proyecto del parque implica otros derechos de las empresas del parque. Las sugerencias relevantes requieren que los departamentos de terrenos y construcción proporcionen el certificado de aceptación de finalización del proyecto del comité de administración del parque al procesar otros certificados de derechos sobre terrenos y bienes raíces; de lo contrario, la solicitud no será procesada. El gobierno del condado emitirá una copia del aviso y los departamentos de tierras y construcción implementarán las regulaciones de acuerdo con la copia.

Ocho. En la reunión se discutieron asuntos relacionados con la fusión entre China Merchants Bureau y el parque.

1. De acuerdo en principio con varias sugerencias sobre la fusión de la Oficina de Promoción de Inversiones y el Parque Industrial.

(1) La Oficina de Promoción de Inversiones del Condado mantiene el establecimiento existente de 20 empresas totalmente financiadas, y el Comité de Gestión del Parque Industrial del Condado despliega personal de manera uniforme según la naturaleza del trabajo;

(2) Sistema de gestión El trato y el trato al personal son los mismos que en el parque industrial del condado;

(3) Una vez que se complete el edificio de servicios del parque, la oficina se reubicará.

2. En cuanto a los desplazamientos hacia y desde el trabajo, el parque requerirá que el gobierno compre una Colección JMC y un minibús de 20 plazas, y los estudiaremos y resolveremos juntos después de la fusión formal.

9. En la reunión se discutió el tema de la construcción de hoteles y supermercados en el parque.

Cuando un parque industrial adquiere terrenos para desarrollo comercial, debe cotizarse públicamente para subasta y se deben presentar comerciantes calificados y experimentados para invertir a través de la promoción de inversiones.

10. En el encuentro se estudiaron cuestiones relacionadas con la adquisición de terrenos en el parque.

La adquisición de terreno y la demolición de 3.600 metros cuadrados al norte de Xialan Road se acordó por un mes, y el área de terreno de reasentamiento para las familias demolidas es de 180 metros cuadrados y no se discutirá más en el futuro. El estándar de compensación por adquisición de tierras se implementará de acuerdo con el documento Guangfu Fa [20xx] No. 26.

Acta de la reunión oficial 2 En la mañana del 14 de julio, la empresa celebró una reunión ordinaria de oficina para algunos cuadros de nivel medio. La reunión estuvo presidida por el Gerente General Sun Xiaoping, y los cuadros de nivel medio de la compañía Li Xiaoqiong, Zhang Yong, Liu Wei, Guo Ping y Cao Yifei asistieron a la reunión. El director general Sun Xiaoping anunció la división de responsabilidades de los cuadros de nivel medio en cada departamento de la empresa, así como los ajustes departamentales, y desplegó el siguiente trabajo de cada departamento. El acta de la reunión es la siguiente:

1. División del trabajo entre cuadros de nivel medio en varios departamentos:

1. El camarada Li Xiaoqiong está a cargo de las finanzas y las cuentas de la empresa. colección;

2. Zhang Yong El camarada Zhang Peng y el camarada Cao Yifei son responsables del marketing, la gestión de proyectos y los métodos de franquicia de la empresa;

4. responsable de mejorar el sistema de gestión interna de la empresa y de inspeccionar su implementación.

2. Discutir la revisión del documento de empresa N° 3 “Normas para el Fortalecimiento de la Gestión de la Disciplina Laboral”.

3. Ajuste de los departamentos funcionales de la empresa:

1. Establecer una oficina de cobranza, dirigida temporalmente por el camarada Zhang Huaqing.

2. la oficina, encabezada por el camarada Guo Ping, está a cargo

3. El Departamento de Tecnología de Seguridad actualmente no tiene director y el camarada Gao está a cargo temporalmente del trabajo de seguridad de la empresa. ha sido transferido de la oficina al departamento de seguridad, y la gestión de seguridad ha sido transferida de la oficina al departamento de seguridad está a cargo;

5. Camarada Zhang Yong.

4. De acuerdo con los requisitos de la oficina central, Jielong Company despedirá empleados gradualmente. El personal inactivo fue trasladado primero a puestos de seguridad.

En la reunión, el Gerente General Sun Xiaoping presentó los requisitos para el próximo trabajo de cada departamento de Jielong Company, pidiendo a todos que trabajen juntos y usen su cerebro. El resumen es el siguiente:

Primero, el Departamento de Finanzas debe aumentar la intensidad de la cobranza de las cuentas de la empresa, enumerar los detalles de las cuentas por cobrar y proporcionarlas al departamento de cobranza, supervisar la eficiencia de cobranza del departamento de cobranza, y el departamento de cobranza debería hacer un buen trabajo todos los días. Registro detallado de las cobranzas diarias. El Departamento de Finanzas utilizó el proyecto Wu Shang como piloto para mejorar el proceso de facturación. Esta semana, el Departamento de Finanzas organizó una reunión para que las grandes empresas recuperen las pérdidas, analizó las pérdidas de las grandes empresas y elaboró ​​un plan detallado para que las grandes empresas recuperen las pérdidas.

2. La oficina de promoción de inversiones debe llevar un registro de trabajo y registrar detalladamente el trabajo diario de promoción de inversiones; formular un plan de puesta en marcha de vehículos de la empresa, estudiar cómo alquilar vehículos y revitalizar los vehículos inactivos de la empresa.

3. Cao Yifei completará la licitación por Wu Cable dentro de esta semana.

Analice las empresas de franquicia existentes de Jielong, estudie en detalle las ventajas y desventajas de las empresas de franquicia y elabore planes detallados sobre cómo operarán las empresas de franquicia de Jielong en el futuro, que se discutirán en la reunión de la oficina la próxima semana.

4. Zhang Peng analizó varios proyectos pequeños actuales de Haijie Company, resumió el modo de operación de cada proyecto pequeño, elaboró ​​un conjunto de mecanismos de incentivos y estudió cómo expandir Haijie Company en el siguiente paso. discutido en la reunión de la oficina de Zhou.

5. La Oficina de Control de Calidad inspeccionará el entorno de la oficina de la empresa esta semana y cooperará con el Departamento de Tecnología de Seguridad para formular el sistema de control de acceso de la empresa.

6. La oficina debe hacer un buen trabajo en la gestión de automóviles, formular un sistema de entrega de automóviles y actualizar el sitio web de la empresa de manera oportuna.

Acta de reunión oficial 3 xx En la mañana del 2 de febrero, el Director xxx de la Oficina de Gobierno Municipal presidió una reunión para coordinar y resolver el tema del derecho de uso del primer piso del No. 56 de la calle Shamian. . A la reunión asistieron camaradas responsables de la Oficina de Cambio de la Oficina del Gobierno Provincial, el Hotel Victory de Guangdong, la Comisión Municipal de Comercio, la Oficina Municipal de Administración de Tierras y Vivienda, la Segunda Oficina Municipal de Comercio y la Compañía Municipal de Suministros de Transporte.

La reunión consideró que la cuestión del derecho a utilizar el primer piso del número 56 de la calle Shamian es una cuestión histórica que queda de la economía planificada y las decisiones administrativas del pasado. Nos coordinamos muchas veces en los primeros años, pero aunque hubo avances, no hubo resultados. Recientemente, de acuerdo con las instrucciones de los camaradas dirigentes provinciales y municipales de "mirar hacia adelante" y "arreglar las cuentas históricas", y bajo la coordinación de la Oficina General, las dos partes propusieron una solución razonable a esta cuestión basada en los principios de respetar la historia, afrontar la realidad y entenderse y acomodarse mutuamente.

Después de consultas y discusiones, ambas partes llegaron a un consenso. La reunión decidió los siguientes asuntos:

1. Ocean Shipping Supply Company transferirá los derechos de uso de la casa en el número 56 de Shamian Street al Hotel Shengkan.

2 Teniendo en cuenta que la Empresa Municipal de Suministros Navieros ha estado operando en el No. 56 durante más de 30 años y ha invertido mucho dinero, y temporalmente es difícil encontrar espacio para oficinas después de salir, lo ha hecho. Se ha decidido darle una suma global de los gastos de pérdida de productos básicos, inversión en activos fijos, gastos de reubicación, etc. Tarifa de compensación sexual * * * 950.000 yuanes. Entre ellos, la Oficina del Gobierno Provincial y el Hotel Victory de Guangdong son responsables de 800.000 yuanes, considerando que los líderes del gobierno provincial han preguntado repetidamente sobre el asunto y la relación entre la provincia y la ciudad, los otros 6,543,85 millones de yuanes son financiados por el Gobierno Municipal de Guangzhou; .

3. Las tarifas de compensación de la Oficina del Gobierno Provincial y del Hotel Shengli se asignaron a la Compañía Municipal de Suministros de Transporte el 7 de febrero de 1994. La subvención del gobierno municipal se asignará alrededor del 5 de marzo. La empresa municipal de suministro marítimo comenzará la mudanza el 15 de febrero y finalizará la mudanza y entregará las llaves antes del 20 de febrero.

4. El edificio original de la Empresa Municipal de Suministros Marítimos no puede ser demolido de acuerdo con la normativa del departamento de gestión de vivienda. Si los aires acondicionados y los teléfonos no se pueden mover antes del 20 de febrero, Shengli Hotel ayudará después.

La reunión enfatizó que ambas partes deben hacer sus respectivos trabajos en la transferencia de los derechos de uso de la vivienda, unirse y cooperar, mejorar la amistad y garantizar una transferencia sin problemas.

;