Generalmente se cree que el sistema de escritura japonés contemporáneo consta de tres partes: caracteres japoneses, hiragana y katakana, y se originó en China. Entre ellos, en comparación con el kana fonético, el kanji ideográfico alguna vez fue llamado el "nombre real". Aunque los chinos no son ajenos a los caracteres chinos, todavía se sienten confundidos cuando se encuentran con caracteres chinos como "一", "一" y "必". Estos kanji son kanji creados por los japoneses. Es posible que muchas personas no sepan que la palabra "glándula" que se usa hoy en día en chino también fue creada por los japoneses en el período Edo. Por supuesto, la pronunciación del kanji japonés es diferente de la del chino, pero se puede representar mediante kana, y un kanji suele tener múltiples pronunciaciones. Por ejemplo, "madera" tiene muchas pronunciaciones, como "き, もく, ぼく". Hay dos situaciones principales. Una es que después de que los caracteres chinos se introdujeron en Japón, la pronunciación china de los propios caracteres chinos también fue Esta pronunciación se llama ""Pronunciación", como "もく, ぼく" en el ejemplo anterior; cuando el significado de las palabras japonesas inherentes se expresa en caracteres chinos, la pronunciación se convierte en "entrenamiento de pronunciación". Como en el ejemplo anterior. , "き".
Aunque los japoneses y los chinos hablan idiomas completamente diferentes, el sistema de escritura japonés vino de China. China fue muy próspera durante la dinastía Tang, por lo que en ese momento, los japoneses enviaron enviados a China. para aprender el idioma y el idioma después de miles de años de cambios, aunque los caracteres japoneses han cambiado, algunos de ellos todavía son muy similares o cercanos a la pronunciación china.
Hay muchos dialectos locales en Japón, como la radio. , la televisión y el cine, bajo la influencia de los medios de comunicación, el japonés estándar basado en el dialecto de Tokio se extendió gradualmente por todo el país, pero los dialectos hablados por la gente de Kioto y Osaka en particular continuaron floreciendo y conservando su prestigio. p>Japonés es inglés japonés, francés para japonés, árabe para árabe
Japonês es portugués
.