La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Poemas sobre la concepción artística de Xiaofeng y Waning Moon

Poemas sobre la concepción artística de Xiaofeng y Waning Moon

1. Poemas sobre la luna menguante en la brisa de la mañana

Poemas sobre la luna menguante en la brisa de la mañana 1. ¿Cuáles son los poemas que contienen la frase "xiaofeng"?

El Vino de Esta Noche ¿Dónde despertar? En la orilla de los sauces, el viento del alba amaina y cae la luna.

--"Rain Lin Ling·Han Cicada's Sorrow" de Liu Yong

La brisa de la mañana no disipará miles de penas y la lluvia persistente agregará un rastro de lágrimas.

-- "Oda a la Begonia Blanca" de Jia Baoyu

Cuando llueve al anochecer, las flores caen fácilmente y el viento de la mañana se seca, dejando rastros de lágrimas.

-- "El fénix con cabeza de horquilla" de Tang Wan

El agua helada desaparece, la brisa de la mañana trae calidez y la primavera llena la carretera suburbana del este.

--"Ancient Qingbei" de Liu Yong

Los amentos esparcidos vuelan por el camino. El cuco canta entre los rododendros. Cuando se acaba el año y no vuelvo, me quejo de la luna y me preocupo de quién es el humo.

La lluvia de ciruelas es fina y la brisa de la mañana es suave. Las personas apoyadas en el edificio sienten como si estuvieran mojadas con la ropa. Las flores de mi ciudad natal se han marchitado tres veces y la belleza no ha regresado del fin del mundo.

-- "Partridge Sky" de Yan Jidao

Liu Yong (alrededor de 984-alrededor de 1053), cuyo nombre original era Sanbian y cuyo nombre de cortesía era Jingzhuang, pasó a llamarse más tarde Liu Yong y cuyo nombre de cortesía era Qiqing, también conocido como Liu Qi porque ocupaba el séptimo lugar, era un nativo de Chong'an, Fujian, un famoso poeta de la dinastía Song del Norte y representante de la Escuela Graceful.

Liu Yong nació en una familia de funcionarios. Estudió poesía cuando era joven y tenía la ambición de ganar fama y servir al mundo. En el quinto año de Xianping (1002), Liu Yong dejó su ciudad natal y vivió en Hangzhou y Suzhou, entregándose a la vida romántica de escuchar música, comprar y reír. En el primer año de Dazhong Xiangfu (1008), Liu Yong fue a Beijing para participar en el examen imperial, pero fracasó repetidamente, por lo que se dedicó a escribir letras. En el primer año de Jingyou (1034), Liu Yong pasó al trono en sus últimos años. Se desempeñó sucesivamente como oficial de entrenamiento del regimiento de Muzhou, magistrado del condado de Yuhang, sal-álcali de Xiaofeng, magistrado de Sizhou, etc. y se llamó Liu Tuntian en su vida posterior.

Liu Yong fue el primer poeta que innovó integralmente la poesía Song, y también fue el poeta que creó más tonos en el mundo de la poesía de la dinastía Song. Liu Yong creó vigorosamente poesía lenta, trasplantando el método descriptivo de contar la historia a la poesía y, al mismo tiempo, haciendo pleno uso de la jerga y los dichos comunes, con características artísticas únicas como imágenes populares, narraciones vívidas y descripciones sencillas y blancas. Influyó mucho en el desarrollo de la poesía Song.

2. Poemas que describen la luna menguante

Cien poemas sin título de Qian Qi y Jiang Xing (un poema de Qian Jue) Sólo quedan unos pocos rescoldos en la guerra, y allí Son sólo unas pocas familias en los pueblos pobres.

Nadie compite por la travesía del amanecer, y la arena fría está bajo la luna menguante. Quan Deyu Xiao El viento del amanecer sacude cinco liang y la luna menguante refleja el muro de piedra.

Comienza un pequeño amanecer, y las velas son azules en el cielo. Li Hui se despidió de Zhu Dashan en el largo camino, pero envió un correo y un caballo para acompañarlo. Estaba buscando las montañas y medio se acordaba de ti.

En el camino de la luna menguante en el acantilado de Cang, todavía hay algunas nubes cruzando el arroyo. Sikong Tu Nueve poemas sobre acontecimientos inmediatos El viaje vuelve a pensar en el verano y hay pequeños pinos creciendo frente a la cancha.

Las cumbres lejanas son nobles, y la luna menguante va oscureciendo el aspecto. Cien poemas sin título de Qian Jue, de Jiang Xing Sólo quedan unas pocas familias en las aldeas pobres que quedaron bajo el fuego de la guerra.

Nadie compite por la travesía del amanecer, y la arena fría está bajo la luna menguante. Frase de Han Gai: La puerta se cubre con flores caídas después de que la gente se despide, y la ventana contiene la luna menguante cuando me despierto del alcohol.

("Poesía del dolor", ver "Registros varios de Yin Chuang") El resentimiento del burdel de Wang Changling Las cortinas fragantes son arrastradas por el viento y las flores entran al edificio, y la cítara aguda suena calmar el dolor de la noche. No hay explicación para el corazón roto de Guanshan, y la cortina que cuelga está enganchada bajo la luna menguante.

Wu Yuanheng huele las oropéndolas en el amanecer de primavera. Me sorprende mi sueño al amanecer en la escasa terraza de orquídeas, y la luna menguante en el bosque verde no ve la oropéndola solitaria. La vacilación y el odio de las almas Shu durante miles de años se han convertido en miles de gritos de pájaros agraviados.

3. Poemas sobre la luna menguante

Li Huitian se despide de Zhu Dashan Road pero envía su mensaje

En el camino de la luna menguante en el acantilado de Cangya, todavía hay algunas nubes cruzando el arroyo.

p>

Nueve poemas sobre Sikong Tu Jishi

Los picos distantes son nobles y la luna menguante se encoge

Cien poemas sin título de Qian Juejiang

Nadie lucha por cruzar el amanecer, la arena fría está bajo la luna menguante.

Frases de Han Gai

Después de que la puerta se cubre con flores que caen y la gente se despide, la ventana contiene la luna menguante cuando me despierto del vino.

Las quejas de Wang Changling en el burdel

La montaña Guanshan con el corazón roto no se puede explicar, y la luna menguante cae bajo el gancho de la cortina.

Wu Yuanheng escucha los oropéndolas en el amanecer de primavera

Las pocas terrazas de orquídeas están asustadas por el amanecer. , y la luna menguante en el bosque verde me hace sentir solo.

La segunda canción de Wang Yasai

Cada vez que me preocupo por la luna menguante por la noche, lo haré. estar cada vez más asustado.

Bai Juyi entró temprano en la ciudad imperial. Un regalo para el sirviente abandonado del rey.

La luna menguante en el puente Jin está pesada al amanecer. el viento y el rocío son desoladores y desolados en el área prohibida.

Pei Yi yacía enfermo en medio de la dinastía Qin y anhelaba su regreso.

La brisa fresca llenó los árboles Cabeza, la luna atraviesa la ventana rota en la quinta vigilia del otoño.

Yong Tao recuerda su antigua residencia en el sur del río Yangtze

Todos los invitados no pueden Duerme, la luna está a medio cocer con el sonido de la marea

Cao Noventa y ocho poemas inmortales de Xiao You de la dinastía Tang

El banquete en el Altar Occidental por la noche tiene. terminó, las flores se marchitan y la luna se nubla en el pabellón.

Tres baladas inmortales de Wang Hubu

Pino La ventana sueña, pero la mente está clara y la menguante la luna está frente al bosque.

Celebremos un banquete en la casa de la consorte de Cao Song

La luna menguante brilla sobre las paredes blancas del templo del palacio y la mitad de las botellas de plata. están en el banquete.

Palacio de Du Changhua de la Dinastía Qing

Después de viajar decenas de millas al sur del río Yangtze, la estrella del amanecer y la luna menguante entraron en Huaqing.

Cien poemas sobre el Palacio He Ning

La luna menguante en el oeste del edificio todavía brilla y el gallo en medio de la noche anuncia el amanecer.

Li Mengfu Fisherman citó dos poemas

Las campanas del pueblo y del templo suenan en la playa lejana, y la luna medio menguante se pone frente a la montaña. El remo se arranca lentamente. Pero al regresar a la bahía, el. las olas se superponen y el resplandor de la mañana es hermoso.

Qi Ji envió una carta a Sun Li, miembro de la provincia de Jiangxi.

La luna está menguando a la sombra del té. y el sonido de los pinos cae en la primavera

Li Cunxu es como un sueño (una persona que recuerda la belleza de los inmortales, disfruta de las flores de durazno y compara las flores de ciruelo)

. Como un sueño, como un sueño, la luna menguante está llena de flores que caen y de humo

4. La luna menguante en la brisa de la mañana es Cuales versos del antiguo poema

El. Llueve, los sauces persisten, las cigarras se enfrían, ya es tarde en el pabellón y los aguaceros empiezan a cesar.

No hay rastro de bebida en la tienda de Dumen, Fang Lian Lian, el barco de orquídeas insta al barco. Tomados de la mano y mirándose a los ojos llorosos, se quedaron sin palabras y ahogados.

A miles de kilómetros de distancia, el cielo es vasto y brumoso al anochecer. Desde la antigüedad, los sentimientos sentimentales se han visto heridos por la separación, ¡y el Festival Qingqiu es aún más vergonzoso y descuidado! ¿Dónde te despertaste esta noche? Banco de sauces, viento del amanecer y luna menguante.

El paso del tiempo debe ser una época de buenos momentos y de buenos momentos. Aunque existan miles de costumbres, ¿quién podrá decírselas? Liu Yong, cuyo nombre original era Sanbian y cuyo nombre de cortesía era Qiqing.

Como ocupa el séptimo lugar, también se le llama Liu Qi. Como funcionario, se desempeñó como Yuanwai Lang en Tuntian, y también fue llamado Liu Tuntian en generaciones posteriores.

No tuvo éxito en su vida y fue famoso por su poesía. Sus palabras vienen en varias formas.

Es bueno dibujando líneas, narrando y coloreando. Su lenguaje es sencillo y natural, y no evita la jerga. Esta es una canción que expresa sentimientos de despedida.

La primera parte representa la escena inseparable de la separación, y la segunda parte describe el doloroso sentimiento de separación y apego. Este poema utiliza un momento y un lugar específicos para desencadenar la despedida. La estructura tiene muchas capas y las emociones también son ondas, profundas, persistentes y vívidas.

Esta palabra es la obra maestra de Liu Yong. Entre ellas, las mejores frases se recitan ampliamente.

5. ¿De qué poema antiguo se toma la frase "viento de la mañana, luna menguante"?

"Rain Lin Bell" de Liu Yong

Las escalofriantes cigarras están tristes , de cara al pabellón por la noche, de repente La lluvia acaba de parar. No hay rastro de bebida en la tienda de la capital. Tengo nostalgia y el barco de las orquídeas me insta a irme. Tomados de la mano y mirándonos a los ojos llorosos. Estoy sin palabras y ahogado. Los pensamientos se han ido, miles de kilómetros de humo, el crepúsculo es denso y el cielo es inmenso. Desde la antigüedad, los sentimientos sentimentales se han entristecido con la despedida, y es aún más vergonzoso y descuidado en el Festival Qingqiu. ¿Dónde puedo despertarme esta noche? Banco de sauces, viento del amanecer y luna menguante Después de tantos años, debería ser un buen lugar para pasar buenos momentos y buenos paisajes. Aunque existan miles de costumbres, ¿quién podrá decírselas?

Siempre ha habido diferentes opiniones sobre la belleza de la frase "El viento del amanecer mengua en la orilla de los sauces y la luna menguante", pero creo que todas no entienden el punto.

¿Dónde está el "ojo" para entender esta maravillosa frase? La palabra "herir" en "El sentimiento duele al separarse desde la antigüedad", y la palabra "el dolor se vuelve más triste" después de "recuperar la sobriedad" en una frase, radica en la idoneidad de tomar prestadas cosas para expresar sentimientos y el uso maravilloso. de técnicas de renderizado.

Para describir vívida y vívidamente que la tristeza después de la despedida es incluso peor que la situación en el momento de la despedida, Li Ren imaginó una "escena emocional" después de "recuperar la sobriedad". En este "campo", el autor no expresa sus sentimientos directamente, sino que utiliza objetos para expresar sus sentimientos. A través de la superficie de los objetos en el "campo", la gente descubre que estas escenas silenciosas no solo pueden darle a Li Ren un toque de calidez, consuelo y esperanza, sino que también rocían milagrosamente tres puñados sobre la "sal" rota de Li Ren. Uno es "Willow Bank". Si Li Ren no se hubiera detenido en la orilla de los sauces después de "recuperar la sobriedad", la escena no lo habría conmovido. Inmediatamente ante sus ojos, la escena llorosa del amante rompiendo sauces en Baling y despidiéndose pasó ante sus ojos. , y su estado de ánimo podría haber sido más tranquilo. Sin embargo, el lugar donde se detuvo el barco resultó ser el "lugar triste" que tocó el corazón de Li Ren: el Banco Yangliu. ¡Cómo podría no ver a Liu Siren y sentirse doblemente herido! "Willow" agita sin piedad la ola de familiares desaparecidos. El segundo es "Xiao Feng". El viento del amanecer en otoño es más fresco que el viento de la noche. Después de "despertar", sentirás aún más frío cuando sople la brisa fresca. El frío en tu piel desencadena inmediatamente la tristeza de un amante que se separa. Quería emborracharme y deshacerme del dolor de haber sido "excluido" al despedirme durante el "Festival Qingqiu", pero no quería "recuperar la sobriedad" y dejarme llevar por la brisa fresca. ¡aún más frío! "Xiaofeng" arrugó sin piedad el corazón desolado de Li Ren. La tercera es la "luna menguante". Cuánto desearía poder irme algún día y regresar pronto y reunirme con mi amado lo antes posible. Sin embargo, cuando piense en irme, estaré vagando e indefenso en el país Chu, a miles de kilómetros de distancia en la vasta niebla. Olas, pesadas nubes del crepúsculo y vastos desiertos. La fecha de regreso es incierta, ¿cuándo volveremos a encontrarnos con la bella mujer? No soportaba pensar más en ello, sólo había una manera de “emborracharme y solucionar mil preocupaciones”. Inesperadamente, lo que vio después de "recuperarse de la sobriedad" fue una "luna menguante" como un "espejo roto", que de repente acabó con su esperanza de "reunión". ¿No es ésta una separación desesperada entre la vida y la muerte? "La luna menguante" erige un "muro" impenetrable entre Li y el presente y el futuro de su amante.

Los sauces, el viento del alba y la luna menguante son tres imágenes típicas muy expresivas que expresan sentimientos de apego, tristeza y despedida. Combinadas, forman una concepción artística triste y conmovedora: el hombre que se marcha apoyado en un costado. del barco, acaricia los sauces llorones que revolotean en la orilla, mira la luna menguante que cuelga en el cielo a lo lejos y la brisa fresca que entra. Pensando en la escena de despedida "sin palabras y ahogada" con su amante, cómo. ¡No puede ser tan tierno y desconsolado! Realmente es un día frío y todo el mundo está cada vez más frío. La intención original de "beber para ahogar mis penas" no sólo no se pudo realizar, sino que también me hizo caer en una situación aún más dolorosa. Son estas tres "sales" las que crean una brecha emocional contraproducente e impotente en los corazones de las personas, exagerando y exagerando la atmósfera extremadamente triste de "borracho e incapaz de decir adiós" y "levantando un vaso para derramar dolor sobre dolor", que envuelve el mundo entero. El amor y el odio de despedida en este capítulo son aún más intensos y conmovedores. Cabe señalar que la clave de por qué este estilo de escritura casi lineal puede producir un atractivo tan fuerte radica en el hecho de que el autor fusionó fuertes emociones en las tres imágenes de esta escena sin dejar ningún rastro, utilizando los más conmovedores. Las tres imágenes típicas de Qingsi, muy sugerentes y exageradas, expresan las emociones de la separación. El romance no está claro, pero la emoción está en todas partes y es tan espesa que es difícil para los lectores determinar si la atención se centra en la descripción. escena o centrarse en ella, la expresión lírica realmente alcanza el ámbito de la combinación de escenas y la integración de las cosas y de mí mismo. Realmente significa que "las palabras más emocionales son silenciosas" y "todas las palabras del paisaje son palabras de amor". Liu Yong llevó al extremo el maravilloso uso de las técnicas tradicionales de tomar prestados objetos para expresar sentimientos y contrastarlos y representarlos, de modo que "El viento de la mañana y la luna en la orilla de los sauces" junto con muchas de sus famosas líneas han sido elogiadas. como obras maestras eternas es realmente bien merecido.

6. Poemas con "sauce", "orilla", "viento de la mañana" y "luna menguante"

Aquellos con sauces: Recogiendo a Wei En el pasado, fui allí y los sauces se quedaron.

Ahora que lo pienso, está lloviendo y nevando. Li Bai · Recordando a Qin E. El sonido de la flauta tragada, Qin E soñó con romper la luna sobre la Torre Qin.

La luna en Qinlou, los sauces se colorean cada año y Baling se entristece al decir adiós. Disfrute del Festival Qingqiu en Yuanyuan y el sonido del antiguo camino de Xianyang es insoportable.

El sonido se ha ido, el viento del oeste persiste, el mausoleo de la familia Han se despide. Los sauces están verdes y pesados ​​en el suelo, los álamos vuelan en el cielo, las ramas de los sauces se rompen y los. Las flores vuelan. Me gustaría preguntar a los transeúntes si volverán a casa. Liangzhou Ci por Wang Zhihuan Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren.

¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen. Wei Zhuang, Mapa de Jinling: El río está lloviendo y la hierba fluye, y las Seis Dinastías son como pájaros cantando en el cielo.

El sauce más despiadado es Taicheng Liu, que todavía fuma diez millas a través del terraplén. ¿Cuánto tiempo libre y cuánto dolor tienes? Tabaco de Yichuan, la ciudad está llena de viento y lluvia, y las ciruelas son amarillas y lluviosas.

He Zhu. Caso Zafiro Una corriente de humo y sauces cuelgan con miles de sedas colgando, pero no hay ninguna razón por la que el barco de las orquídeas pueda vivir allí. Zhou Zizhi. Caminar sobre el Shasha. La tristeza ociosa es la más dolorosa. No vayas a apoyarte en Weilan, donde el sol poniente se pone y el humo de los sauces te rompe el corazón.