La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Antecedentes históricos de la barandilla

Antecedentes históricos de la barandilla

En la poesía de las dinastías Tang y Song, a menudo hay exclamaciones de "apoyarse en la barandilla" y "apoyarse en la barandilla". Se puede decir que apoyado en la barandilla es una de las imágenes más habituales en la poesía Song. En comparación con el auge de la poesía Tang, la poesía Song en su mayoría "se apoya en la barandilla". Casi todos los poetas tienen un momento en el que se apoyan en la barandilla y suspiran. ¿Por qué? Creo que hay dos razones: desde el punto de vista del contenido, después de enfrentarse a la próspera dinastía Tang, los poetas de la dinastía Song optaron por utilizar el dolor de la vida como tema en lugar de la política. Esto puede deberse a diferentes orígenes sociales; a juzgar por las características de la escritura, la poesía cantada es generalmente más larga, por lo que a menudo se utilizan técnicas narrativas en la poesía. Comparada con la descripción lírica de la poesía Tang, la concepción artística es más concreta e impresionante. Por ello, la imagen de apoyarse en la barandilla aparece con frecuencia en la poesía Song.

Entonces, ¿qué tipo de imagen parece la barandilla? Para este propósito, encontré 10 poemas Song relacionados, los mastiqué cuidadosamente y descubrí que estos poemas de Pinglan tienen algunas similitudes. Así que lo resumí en cuatro palabras: tardío, construido, independiente y dependiente. "Wan" se refiere a la tarde en que se pone el sol o la noche en que la luna brilla alto; el "edificio" es el pabellón. Sólo los pabellones tienen rejas. Los pabellones generalmente se construyen en lugares altos, por lo que el edificio debe ser alto para que puedas estar erguido y pensar profundamente. La palabra "independencia" nos dice que las personas que se paran sobre las rejas son muy lamentables y arrojan su ira. sombras solas, ya sea deambulando o extrañando a una mujer; la última palabra "lean" significa apoyarse en la barandilla. Al ver una imagen como esta, ¿puedes adivinar qué está haciendo esa persona? ¿Estás esperando a alguien? Quizás sea así. Si quieres apoyarte solo en la barandilla, debes estar deseando que tu pareja se reúna pronto. Pero este tipo de mal de amor no disminuyó rápidamente, sino que se intensificó día a día y se profundizó una y otra vez, porque este tipo de reprimenda no terminó en uno o dos días, sino que duró uno o dos meses. Esta imagen es realmente triste. ¿Además de esperar a alguien? ¿nostálgico? ¿Es este el comportamiento de un hombre de estatus? ¡nada mal! Cuando las personas están varadas o en un país extranjero, siempre tienen algo en qué confiar. Y regañar es la mejor manera de expresar los sentimientos.

Las emociones que se expresan al apoyarse en la barandilla son muy delicadas, y el tono emocional que establece es muy bajo. Todas están relacionadas con el dolor de la separación, y la mayoría se toman con lágrimas en los ojos. . Desde "Broken Creek Sand" de Li Jing hasta "Su Muzhe" de Fan Zhongan, pasando por "Walking on the Sand" de Ouyang Xiu, pasando por "Klang Ganzhou" de Liu Yong y "Looking at the Tide" de Qin Guan, todos ellos son trágicos. . Si realmente queremos dividirlo, solo podemos dividirlo en el capítulo de nostalgia y el capítulo de esposa errante según los diferentes objetos, siendo estos últimos los mayoritarios. Los poemas nostálgicos a menudo expresan los sentimientos desolados del sufrimiento por las vicisitudes de la vida contrastando el pasado y el presente. La reina Li Yu de la dinastía Tang del Sur escribió una canción "Lang Tao Sha" después de la caída del país. Esta palabra describe una noche lluviosa en primavera. Después de despertarse, se apoyó en la barandilla y recordó la feliz escena de su sueño. Eso fue en el pasado y ahora estaba como un prisionero. "No te apoyes solo en la barandilla. El infinito no es fácil de ver. ¡Cuando se acaba el agua, el cielo y la tierra desaparecen!", Li Yu, no te apoyes solo en la barandilla. todavía diferente. El agua se ha ido con el manantial y es irreversible. Hay un mundo de diferencia entre el presente y el pasado, y el odio por el sometimiento del país se ha duplicado. Las críticas de Li Yu son profundas y contagiosas. En la dinastía Song, Qin Guan escribió los dos caracteres "Wang Haichao" en su camino de regreso a Luoyang después de ser degradado. "La bandera del tabaco y el vino está inclinada, apoyada contra el edificio es muy llamativa y veo patos. No tengo más remedio que volver a mi corazón y seguir en secreto el agua hasta el fin del mundo". El poeta volvió a visitar su ciudad natal, se apoyó en la barandilla y sus ojos se llenaron de humo y patos, que contrastaban con las flores de durazno en la pasada fiesta de canto y baile, por lo que los años Con los cambios, la desolación del agua que fluye surge espontáneamente. .

Existen innumerables palabras para describir a las mujeres sin hogar. Basta con ser un gran poeta, sin mencionar que la mayoría de ellos se basan en este tema. Hay muchas descripciones del pensamiento de las mujeres. Por ejemplo, "Jiangnan Dream" de Wen, "Calling Kinmen" y "Pu Xisha" de Li Jing. Wen señaló la imagen de las rejas al comienzo de "Jiangnan Dream". "Acicalándose, apoyado solo en la Torre Wangjiang". La persona apoyada en la barandilla aquí es una joven noble. No tenía nada que hacer más que vestirse y apoyarse en la barandilla. "Después de todo, miles de velas no son iguales. La luz inclinada es toda agua". Sifu se apoyó en la barandilla y miró los barcos en el sur del río Yangtze. Sin embargo, después de pasar innumerables barcos, ninguno de ellos regresó. con su marido. Sólo se escapó el agua del río. A través de la imagen de la barandilla, la imagen de una mujer enamorada se presenta claramente al lector, y no es difícil para el lector comprender el dolor del "desconsolado Bai Pingzhou". Una mujer que piensa demasiado siempre se apoya en la barandilla y derrama lágrimas. "No importa cuántas lágrimas haya, el odio no tiene límite, apoyarse en la barandilla". ¿La tristeza causada por la separación y la separación no puede hacer que la gente derrame lágrimas? Quizás no haya lágrimas al escribir las palabras de nostalgia, sino un sentimiento tierno y doloroso. "Send Hua Lian to Death" y "Klang Ganzhou" de Liu Yong son obras maestras. El tema común es que viajo y extraño mi hogar. "Dead Hualien" es una obra maestra lírica que conmemora a los iraquíes. El poeta combina la sensación de estar sin hogar en una tierra extranjera con el persistente anhelo de que sus familiares expresen sus sinceros sentimientos.

El poeta se apoyó solo en la barandilla durante mucho tiempo, acompañado sólo por la brisa, y pudo esperar el dolor de la primavera. "¿Quién puede confiar en el silencio?" En esta imagen, el poeta suspiró: ¿Quién puede comprender mi tristeza en este momento? El poeta intentó ahogar sus penas en vino para olvidar esa molesta nostalgia, pero no pudo, por lo que se le ocurrió el famoso dicho "La ropa se está ensanchando cada vez más, pero no me arrepiento, y Estoy demacrado por ello." En palabras de Liu Yong, "Klang Ganzhou" es una obra maestra. Este poema barre el estado sentimental y aparece majestuoso. La majestuosa melodía contiene un sonido sublime y trágico en la desolación. Era otra noche de otoño y los poetas se pusieron de pie y se sostuvieron la cabeza. Había "rojos y verdes que se desvanecían" por todas partes, y "sólo el agua del río Yangtze fluye hacia el este sin palabras". Ante esta escena, el poeta realmente "no soporta subir alto y mirar a lo lejos". Sólo porque mi ciudad natal está lejos, deambulo y me quedo en tierras extranjeras. "Quiero ver el maquillaje de belleza en el edificio", y espero que el hombre regrese al barco, pero no sé si el poeta también está parado apoyado en la barandilla en este momento, y su corazón está lleno. de pena! Hay dos barandillas entre líneas, una es mi esposa de mi ciudad natal y la otra es mi esposo de otro lugar. A miles de kilómetros de distancia, los dos sólo podían perderse a través de la barandilla. El entrelazamiento de estas dos imágenes realmente hace cantar a la gente.

Es precisamente porque las rejas son tan preocupantes y dolorosas que muchos poetas se lamentaron "No te apoyes en las rejas". "Langtaosha" de Li Yu es un ejemplo. También están "Walking in the Sand" de Ouyang Xiu y "Su Zhelian" de Fan Zhongan. En "Pisando la arena", el poeta es también un hombre que viaja muy lejos, extraña a su esposa, escribe sobre ambos lados, cada uno dejando tristeza y alegría, y odiándose mutuamente. Cuando el poema describe la imaginación de extrañar a su esposa en el camino lejano, expresa la emoción de "el edificio es alto y se apoya en la cerca peligrosa", porque "hay muchos laicos en Spring Mountain", y la esposa solo se preocupará. sobre la valla. Incluso un gran hombre como Fan Zhongan tendría miedo de "descansar solo en la Torre Mingyue". Se puede ver que ya sea preocupación, nostalgia o mal de amores, una vez que te apoyes en la barandilla, te preocuparás. Solo porque la barandilla es inseparable de Li Chou, la barandilla se ha convertido en una especie de soporte, un pilar y el mismo sustento. No sólo puede brindar apoyo material a las personas, sino también brindar cierto apoyo espiritual a quienes te extrañan y depositar tus sentimientos en ellos.

En general, la imagen de las rejas es rica en connotaciones, dando a innumerables poetas un amplio espacio ideológico, propicio para la expresión de emociones. No es de extrañar que sea tan popular en la poesía Song.

Esto era cierto para los antiguos y también lo es para la gente moderna.