La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Una breve historia sobre Liu Bocheng

Una breve historia sobre Liu Bocheng

1. En agosto de 1917, Liu Bocheng se unió al Kuomintang reorganizado por el Sr. Sun Yat-sen. Por encargo del Sr. Sun Yat-sen, Liu Bocheng dirigió las tropas del primer destacamento del Ejército de la Guardia Nacional del Este de Sichuan para lanzar un feroz ataque contra Yuan Jun. Aunque Yuan Jun estaba superado en número.

Pero en medio del caos, nadie sabía cuántas tropas de defensa nacional llegaron, y todas se dieron la vuelta y huyeron. Yuan Jun, que había escapado de la ciudad, concluyó por el sonido de los disparos que el número de Guardias Nacionales era pequeño, por lo que esperó una oportunidad para darse la vuelta y contraatacar. Liu Bocheng tomó la delantera y tomó la delantera en la carga.

Cuando se dio la vuelta para saludar a un soldado que estaba rezagado, desafortunadamente recibió un disparo de una bala enemiga. La bala entró por la parte superior de su cráneo y salió volando por la cuenca del ojo derecho. profusamente y se desmayó inmediatamente.

Más tarde, Liu Bocheng fue rescatado por las masas y tratado por lesiones oculares en un hospital de la misión en las afueras de Linjiangmen. El doctor A, un médico alemán con excelentes habilidades médicas, trató la lesión ocular de Liu Bocheng. Después de ver la lesión ocular de Liu Bocheng, decidió operar a Liu Bocheng bajo anestesia general.

Liu Bocheng aprendió del Dr. A que el uso de anestésicos puede tener efectos adversos en los nervios del cerebro. Le propuso resueltamente al Dr. A que realizaría esta operación sin anestesia.

El doctor A quedó profundamente conmovido por la fuerte voluntad de Liu Bocheng y finalmente aceptó la solicitud de Liu Bocheng de no usar medicamentos anestésicos. Una vez iniciada la operación, el doctor A se concentró en cortar el esfacelo con un bisturí afilado.

Luego extraiga el globo ocular roto y luego vuelva a coser el vaso sanguíneo roto. Durante la operación de tres horas, Liu Bocheng nunca gimió. Después de más de medio mes de tratamiento, el Doctor A le instaló una prótesis de globo ocular en el ojo derecho.

2. Liu Bocheng es el mayor entre los jefes del departamento salvaje. Tiene una mala condición física y una gran miopía. Además, ha viajado miles de kilómetros y ha vivido una vida dura, lo que dificulta un poco los viajes. . Al entrar a las montañas Dabie, las montañas son empinadas, los bosques son densos, los caminos son peligrosos y en muchos lugares no se puede montar a caballo.

Los camaradas vieron que Liu Bocheng tenía dificultades para caminar, por lo que ataron una camilla para que Liu Bocheng se sentara. Liu Bocheng dijo: "Es difícil para mí caminar, ¿pero no es difícil para ti caminar? Hagamos ejercicio juntos". Se negó a sentarse en una camilla y ni siquiera dejó que sus camaradas lo sostuvieran.

El guardia no tuvo más remedio que cortar un trozo de bambú para poder agarrarse. Debido a que el bambú fue cortado más alto que una persona, Deng Xiaoping le dijo al guardia: "Corta el bambú más corto. ¡Mira, parece un mendigo con un palo tan largo!"

Liu Bocheng escuchó. con humor, "El palo de mendicidad debe ser largo, para que no sea intimidado por los perros. Tomaré este palo para golpear a los perros de las montañas Dabie y derribaré al lacayo imperialista número uno de China, Chiang Kai-shek. ¡Él hizo a todos!" reír.

3. Durante la Guerra Antijaponesa, Liu Bocheng dirigió la 129.a División del Octavo Ejército de Ruta en las profundidades del Frente Antijaponés de Shanxi. Aprovechó la subestimación del enemigo por parte de los invasores japoneses y envió. un batallón para atacar el aeropuerto de Yangmingpu por la noche, destruyendo decenas de aviones enemigos.

Para eliminar eficazmente al ejército japonés, utilizó la técnica del asedio y los refuerzos, preparó inteligentemente una emboscada en Shentou Ridge, atacó a Lucheng para atraer al enemigo a ayudar y aniquiló a más de mil enemigos. De un solo golpe, esto se consideró un gran avance en los primeros días de la Guerra Antijaponesa. Se aprovechó de los tabúes de los estrategas militares.

Se prepararon dos emboscadas en la frontera de la aldea de Qigen, provincia de Shanxi, que provocaron que el ejército japonés perdiera más de cien vidas en vano. En la Guerra Antijaponesa, el equilibrio de fuerzas entre el enemigo y nosotros fue muy diferente. Nuestro ejército adoptó principalmente tácticas de guerrilla. Liu Bocheng desarrolló el arte de comandar la guerra de guerrillas hasta el punto de la perfección.

Dijo: "El 'deambular' de la guerra de guerrillas significa maniobrar, y el 'ataque' significa aniquilar al enemigo; 'deambular' es cubrir las propias debilidades y encontrar las debilidades del enemigo, y 'atacar'. Es desarrollar las propias fortalezas. Dejar de lado las especialidades del enemigo”.

Resumió una serie de tácticas concisas y eficaces para la guerra de guerrillas, como "atacar un punto, atraer refuerzos, roer un bando y derrotar a cada uno" y "el tigre saca el corazón"; "saca combustible del fondo del caldero".

"Tácticas del lobo", "Tácticas del gorrión", "Tácticas de la avispa" también están "tácticas de arrastrar el cuchillo", "tácticas de matar las armas del enemigo", "tácticas de chupar y atacar al enemigo" y pronto.

4. Tras el fracaso de la Gran Revolución, Liu Bocheng fue a estudiar a la Unión Soviética. Ya tenía treinta y seis años cuando ingresó en la Escuela Avanzada de Infantería del Ejército Rojo soviético. Es bastante difícil aprender idiomas extranjeros a esta edad. Pero empezó con letras y sonidos.

Me llevó más de dos años superar la barrera del idioma extranjero y obtener excelentes resultados en ruso y materias diversas. Cuando se graduó, ya podía traducir con precisión obras teóricas militares rusas. Después de regresar a China, se convirtió en el primer jefe de la sección de traducción de nuestro ejército.

Con la ayuda de herramientas rusas, estudió sistemáticamente la historia de las guerras romanas, las guerras napoleónicas y la guerra ruso-japonesa, lo que amplió sus horizontes militares.

También estudió sistemáticamente las regulaciones, doctrinas y teorías de combate del ejército soviético y aumentó sus conocimientos sobre la regularización del ejército y la lucha en la guerra moderna.

5. Durante los años de la guerra revolucionaria, Liu Bocheng pasó la mayor parte de su tiempo en el frente. A menudo leía las instrucciones militares en detalle en medio del fuego de artillería, dejaba de lado la vida y la muerte y se concentraba en el. arte de la guerra, y seguía escuchando los cañones. El sonido de la artillería a menudo se convirtió en el acompañamiento de su estudio de libros militares.

Por ejemplo, en 1941, el cuartel general del Octavo Ejército de Ruta envió una traducción de "Tácticas de contrato" para que Liu Bocheng la revisara. Un año después, la traducción fue revisada y copiada. Liu Bocheng escribió en el prefacio: "Este libro ha pasado por tres operaciones anti-trapeado durante el proceso de revisión".

En ese momento, fue la etapa más brutal de la Guerra Antijaponesa, con combates casi todos los días. Fue durante este período cuando murió el camarada Zuo Quan. Aun así, Liu Bocheng no se olvidó del trabajo de edición. Consideró este trabajo como una tarea de aprendizaje.

Después de eso, la traducción de la segunda parte de "Contract Tactics" fue enviada a Liu Bocheng. Cuando se completó y copió la revisión, Liu Bocheng escribió el prefacio: "Cuando fui a la primera línea de. Durante la Guerra Patriótica de Autodefensa, me llevé esta copia de "Contract Tactics" y su traducción, la corrección y traducción complementaria realmente comenzó

Afortunadamente, con la supervisión del enemigo. Aviones, tanques de artillería y la ayuda de mis compañeros de personal,... todo el trabajo antes de que se completara la expedición". El "People's Daily" informó: "El general Liu Bocheng completó la segunda mitad del libro "Contract Tactics" en medio de la guerra, con un total de 100.000 palabras.

Esta es la primera vez que el general Liu completa la traducción. En cien días, además de la aniquilación de las 11 brigadas de Chiang Kai-shek, el general Liu hizo otra contribución importante. En los últimos 100 días, el general Liu galopó por las llanuras de Hebei, Shandong y Henan, ganando cinco batallas. un promedio de una batalla cada veinte días. Durante la extremadamente ocupada guerra de autodefensa, comencé a editar tan pronto como tuve un momento."