Traducción al inglés de poemas de amistad.
Poesía sobre la luna traducida al inglés1. Poemas sobre la luna (con traducción al inglés)
La luna
R Stevenson
La luna tiene una esfera como un reloj de pasillo;
Ella brilla sobre el ladrón en el muro del jardín,
en las calles, campos y muelles del puerto,
los pájaros durmiendo en las ramas.
El gato que grita y el ratón que grita,
El perro que aúlla junto a la puerta,
El murciélago tumbado en la cama en la luna,
A todo el mundo le gusta salir bajo la luz de la luna.
La Luna
Stevenson
La cara de la luna es tan redonda como un reloj en el pasillo;
La exhibe en el patio. muro La sombra de un ladrón proyecta una sombra,
iluminando los campos y ángulos isométricos del puerto,
También hay pájaros celosos durmiendo en las ramas.
El gato maulló, el ratón chilló,
El perro del conserje ladró,
El murciélago, todavía durmiendo al mediodía,
Cómo Sería bueno que todos salieran a jugar bajo la luz de la luna.
2. 5 poemas sobre la luna (con traducción)
1. ¡Él sabe que las gotas de rocío de esta noche serán heladas y qué brillante será la luz de la luna en casa! . ——Traducción de Du Fu de "Moonlight Night Remembering Brothers": A partir de esta noche, entrando en el término solar de mil años, la luna en mi ciudad natal sigue siendo la más brillante.
2. Quien piensa que es desalmado e injusto, cuando la luna es brillante y la brisa es clara. ——Traducción de "White Lotus" de Lu Guimeng: No importa si es apasionada o despiadada, ¿quién le prestará atención? Solo puedo acompañar la brisa fresca en Xiao Yueli.
3. Quién * * * con el maestro, un barco con luna brillante y navegación tranquila. ——Traducción de Wei Zhuang "Enviando un monje japonés a adorar al dragón": ¿Quién puede acompañarte hasta tu ciudad natal? Sólo hay una luna brillante y viento.
4. * * * *Mirando la luna brillante y llorando, es un corazón rojo, cinco lugares, todos enfermos y deseosos. ——Traducción de "Mirando la luna" de Bai Juyi: Al mirar la luna brillante, los familiares se entristecerán y derramarán lágrimas, y la nostalgia se sentirá en cinco lugares durante toda la noche.
5. Pronto, la luz de la luna penetró entre los árboles envueltos en niebla y, antes de darme cuenta, llegué a una antigua ermita. ——Traducción de Meng Haoran de "Regresar a la montaña Lumen por la noche": la montaña Lumen apareció gradualmente a la luz de la luna, como si llegara repentinamente al retiro de Pang Gong.
3. Completa las frases en inglés que describen la luna.
1. La luna es redonda, como una rueca, dando vueltas en su ensoñación romántica.
La luna es redonda, como una rueca, dando vueltas en su ensoñación romántica.
2. La luna es como un anciano curtido por la intemperie, clasificando lentamente la blanca luz de la luna.
La luna es como un peine viejo que ha experimentado años de viento y heladas, brillando sin prisas con la luz blanca de la luna.
3. Aparece una luna llena, como una luz brillante, suspendida en lo alto del cielo.
Una luna llena se eleva, como una lámpara, suspendida en el cielo.
4. La luna es como una nuera recién casada. Al llegar al horizonte oriental, se escondió tímidamente entre las hojas.
La luna es como una nueva esposa a punto de casarse. Acaba de salir del horizonte oriental y se ha cubierto de hojas.
5. La luna cuelga diagonalmente en el cielo, sonriendo, y las estrellas se agolpan en la Vía Láctea y titilan.
La luna cuelga en el cielo, sonriendo, y la Vía Láctea está llena de estrellas, titilando.
6. ¡La luna y las estrellas * * * todas llevan tus deseos!
¡La luna y las estrellas, juntas llevan tus y mis deseos!
4. Traducción de poemas sobre la luna, urgente
1, Jingyesi en la dinastía Tang; lt; Li Bai>; ¿Antes de acostarse? ¿Hay heladas? . Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.
La brillante luz de la luna brilla sobre suficiente papel, como si hubiera una capa de escarcha en el suelo. Ese día no pude evitar mirar la luna brillante en el cielo fuera de la ventana, y no pude evitar bajar la cabeza y pensar en mi ciudad natal, muy lejos.
2. Amarre nocturno en Fengqiao en la dinastía Tang;lt;Zhang Ji>;
En una noche helada, arces de río, fogatas para pescar y estados de sueño.
En el solitario templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, las campanas que repicaban en medio de la noche llegaron al barco de pasajeros.
La luna se pone, los cuervos cantan y el cielo se llena de aire frío. Duermen tristemente sobre los arces y las hogueras de pesca junto al río. En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, el sonido de la campana de medianoche llegó al barco de pasajeros.
3. Mira la luna y piensa en la dinastía Tang; lt; Zhang Jiuling>
La luna ya está sobre el mar, sobre el horizonte * * *. Las personas que aman odian las largas noches, las noches de insomnio, extrañar a la persona que aman.
Apagué las velas y me enamoré de esta habitación iluminada por la luna. Me puse mi ropa y deambulé en el frío y profundo rocío de la noche. No puedes tener una hermosa luz de luna, sólo espero encontrarte en sueños.
Una luna brillante se eleva sobre el mar, y tú y yo estamos admirando la luna a miles de kilómetros de distancia. Los amantes odian las noches largas y se quedan despiertos toda la noche anhelándote. Apaga las velas, la luz de la luna llena la habitación, vístete, recoge el rocío y cuelga la ropa mojada, es tan lindo. No puedo darte plata hermosa, así que será mejor que entre en mis sueños y esté contigo.
5. Poemas sobre la luna y sus traducciones
Poemas y traducciones:
Pobre en la tercera noche de septiembre, las gotas de rocío son como cuentas y la luna. Es como un arco. Qué hermosa es la noche del tercer día de septiembre. El rocío es como una perla de cristal y la luna es como un arco. )
La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante? La brisa primaveral vuelve a reverdecer las orillas del sur del río Yangtsé. Moon, ¿cuándo me acompañarás de regreso a mi ciudad natal? )
La luna brillante arroja luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre la roca. La luna brillante proyecta sombras moteadas sobre el bosque de pinos y el agua clara del manantial tintinea sobre las rocas. )
Modismos y significados:
La luna es brillante y el viento es claro: La luna es brillante y el viento es claro, refrescando el corazón y la mente. Describe una noche hermosa y tranquila.
"No hay flores en la luna" es una metáfora de la destrucción y destrucción de cosas hermosas
Estrellas que sostienen la luna: Muchas estrellas en el cielo sostienen la luna. Para usar una analogía, muchas cosas giran en torno a un centro. Quizás muchas personas se reúnen en torno a una persona a la que admiran.
La luna cerrada avergüenza a las flores: A la luna cerrada también se le llama “tapar la luna”, lo que hace que la luna se oculte y las flores se avergüencen. Describe la hermosa apariencia de una mujer.
6. Un poema en inglés sobre la luna
El sol y la luna
Autor: Trina Quinn
Simplemente te gusta el sol, alegra mi día
Todo lo que haces y cada palabra que dices
Soy tan oscuro y frío como la luna,
Sin ti en mis brazos.
Al igual que el sol y la luna, estamos muy separados
Pero tú siempre estarás conmigo en mi corazón
Cuando te vea, tú brilla sobre mí, brillo
como el sol en la luna sobre montañas y océanos.
Pero cuando estamos juntos y beso tus labios
Es tan mágico y especial, como un eclipse solar total
Cuando estamos encima de yo lentamente Cuando estamos separados, tu luz brilla
Al igual que la distancia entre nosotros, mi amor por ti crece día a día.
7. Escribe un poema en inglés sobre la luna
Siempre que camino por el desierto y miro la luna brillante, miro la luna tan salvajemente como trato los sueños,
p>
Y siento que mi madre está pensando en sus hijos ahora, y también siente que su madre está pensando en sus hijos.
Cuando mira la luna desde la puerta de nuestra propia cabaña, Cuando mira la luna brillante desde la puerta de nuestra propia cabaña,
A través de la madreselva, cuya fragancia ya no me haces feliz. A través de los árboles resistentes al invierno, la rica fragancia de los árboles ya no puede calmar mi alma.
¡Vete a casa! ¡ir a casa! ¡Hogar dulce hogar! ¡ir a casa! ¡ir a casa! ¡Dulce hogar!
¡No hay lugar como el hogar! ¡No hay lugar como el hogar! ¡No hay lugar como el hogar! ¡No hay lugar como el hogar!