La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Guión de historia humorística del libro de texto de la escuela secundaria, aproximadamente 10 minutos.

Guión de historia humorística del libro de texto de la escuela secundaria, aproximadamente 10 minutos.

Octavo grado, lección 25.

Hora: Una tarde de la primavera del año 759 d.C.

Ubicación: Pueblo Shihao, frente a la casa de un granjero, hay un muro bajo y un par de puertas de madera en ruinas.

Personajes: Du Fu, una anciana, un anciano y un policía.

El primer campo

Du Fu: [Primero] Estoy agotado y hambriento. Parece que hoy tengo que quedarme en Shihao Village. ¿Hay alguien en casa? .....[Toca la puerta otra vez] ¿Hola? Por desgracia, la guerra está en pleno caos y "¡Xiao Kou y Chai Fei no podrán abrir durante mucho tiempo!"

Viejo: [Abre la puerta y mira a Du Fu] Oficialmente...

Du Fu: [Reverencia] Salida El apellido del funcionario es Du Mingfu, y pasó por aquí de camino a Huazhou. Ya es muy tarde. ¿Puedo pasar la noche y comprar un plato de arroz? p>

Viejo: ¿Por qué no te quedas en la posada? /p>

Du Fu: ¡Oye, olvídalo! Dondequiera que haya una estación de correos, ha sido ocupada por los rebeldes. ¿Quédate?

Viejo: [Avergonzado] ¡Está bien que el oficial se quede, pequeña! ¡El viejo no tenía nada que comer para ti! ¡Nuestra familia no ha tocado un grano de arroz! varios días: ¡el gobierno se ha llevado toda la comida!

Du Fu: (se inclina avergonzado) Oh, está bien, está bien, estaré agradecido si puedo quedarme aquí solo por un tiempo. una noche!

Viejo: ¡Adelante, oficial! ¡La gente común no puede sobrevivir!

¡Ah, lo que vi en el camino se puede describir como miles de millas! lejos, hambriento y con frío por todas partes

[Las dos personas entraron por la puerta, el anciano cerró la puerta]

Segundo campo

Mismo lugar que antes. por la noche.

Los oficiales A y B sostienen antorchas, cuchillos y pistolas [portazos]

Oficial A: ¡Toca la puerta, toca la puerta, abre la puerta! , Soy su oficial.

Viejo: (entrado en pánico) Oh no, los oficiales y soldados están aquí para arrestar a Ding nuevamente. Oficial, me esconderé por un tiempo y hablaré con usted cuando regrese.

Anciana: Atravesemos la pared.

Viejo: [desde atrás]

Oficial B: [rechinando los dientes] ¡Saca a la gente! no abres la puerta, entraré!

Anciana: [sale llorando y abre la puerta] ¿Qué pasa, oficial?

Oficial B: [violentamente? ] ¡Date prisa! Tu gente está gritando. Yecheng está muy apretado. ¡Ven a defender la ciudad con nosotros!

Anciana: [Llorando cada vez más] Señor, a decir verdad, no hay. Hombres de mi familia fueron a Yecheng a pelear. Ayer, mi tercer hijo envió un mensaje diciendo que sus dos hermanos [sollozando]... Ups...

Oficial A: ¡Vamos! tres hijos están muertos. Es muy lamentable.

Oficial B: [gritándole a la anciana] ¡Dije que quieres morir!

Viejo: ¿Se fue hace mucho? ¿Cómo podemos vivir nosotros, los huérfanos y las viudas?

¿Y tu nieto?

Anciana: (mal) Entra el nieto.

Oficial. B: ¡Déjamelo a mí!

Anciana: Pero él todavía está amamantando

Li Jia: Entonces ¿quién más está en casa?

Anciana? ; y nuera,

Oficial B: ¡Que se postule!

Anciana: ¡No! ¿Dónde está su nieto? . Soy el único en nuestra familia que lo usa cuando salimos.

Oficial A: ¡Olvídalo, deja de avergonzar a los demás!

Oficial B: (Al Oficial A) ¡Si tú no te suicidas, yo lo haré! [A la anciana] ¡De todos modos, eres la única de la familia!

Anciana: [llorando] No, yo voy contigo.

Oficial B: [mirando de arriba abajo con desdén] ¿Tú? ...

Anciana: Puedo ayudarte a cocinar. Si te vas ahora, todavía puedes preparar el desayuno mañana.

Personal B: Entonces, ¡vámonos!

Du Fu: (se levanta) Espera un momento, no puedes llevarte a esta anciana...

Funcionarios A y B: [enojado, a la anciana] ¡Es realmente tuyo! ¿Tu casa no volvió a ser de otra persona? ¡Ven con nosotros!

Du Fu: Estoy en Huazhou por negocios y tengo una cita aquí. ¿Te atreves a arrestar incluso a los funcionarios del emperador?

Oficial B: ¡Qué funcionario del emperador! Sólo escucho al general que defiende la ciudad. ¡Métete en tus propios asuntos aquí! ¡De lo contrario, te obedeceré!

Du Fu: (Demasiado enojado y sin palabras) ¡Tú, tú, tú… simplemente eres un sin ley!

Lijiaba y la anciana terminaron.

Du Fu: ¡Hola! Realmente es un erudito conociendo a un soldado. ¡Es difícil de decir!

Fin del movimiento

Después del amanecer. Frente a la casa del anciano.

Du Fu: [Se inclina en agradecimiento] ¡Gracias por quedarte! No te vayas, no te vayas.

Viejo: Está bien, tómese su tiempo, oficial. No te despediré.

Du Fu: Vine con tu vieja, pero me fui solo contigo. ¡Bueno! Triste, ¡el mundo entero!

Viejo: ¡Los ministros leales son peores que los bandidos!

Du Fu: [Siguiendo el camino con dolor y enojo]

El anciano: [Suspirando y yendo a casa y cerrando la puerta]

[Fin de la obra]