Traducción al chino clásico del segundo volumen del tercer volumen de la escuela secundaria
Pescado fresco es lo que quiero; patas de oso también son lo que quiero. No puedes tener ambos, así que tienes que renunciar al pescado fresco y querer patas de oso. La vida también es lo que quiero; la justicia también es lo que quiero. Si la vida y la justicia no se pueden obtener al mismo tiempo, tenemos que sacrificar la vida para mantener la justicia. La vida es lo que me gusta, pero lo que me gusta es más importante que la vida, así que no viviré una existencia innoble. La muerte es algo que odio, pero hay cosas peores que la muerte, por eso no evito el desastre. Si no hay nada más importante que la vida, entonces todos los medios para preservarla son inútiles. Si no hay nada más molesto que la muerte, ¿qué se puede evitar? Puedes vivir tu vida a través de medios injustos, pero algunas personas se niegan a utilizarlos. El mal puede evitarse a través de alguna puerta injusta, pero algunas personas se niegan a hacerlo. Desde esta perspectiva, hay cosas que nos gustan y que son más importantes que la vida, y hay cosas que odiar que son más aterradoras que la muerte. No sólo las personas morales tienen este espíritu, todos tienen este espíritu, pero las personas morales no pueden perder este espíritu al final.
Un plato de arroz y una taza de caldo. Si tienes estos, puedes vivir sin ellos, morirás de hambre. (Pero) si se lo das a otros cuando estás enojado, (es decir) los transeúntes (hombres hambrientos) no lo aceptarán; si se lo das a otros después de pisotearlo, los mendigos no se molestarán en mirarlo.
Algunas personas aceptan salarios generosos sin distinguir entre etiqueta y etiqueta. ¿De qué me servirá ese gran salario? El esplendor de mi hogar, el servicio de mis esposas y concubinas, y de la gente pobre que conozco, ¿me lo agradecéis? En el pasado, preferiría morir antes que aceptarlo, pero hoy (algunas personas) lo hacen por el esplendor de la casa; en el pasado, preferiría morir antes que aceptarlo, pero hoy (algunas personas) lo hacen por el servicio; de sus esposas y concubinas; en el pasado, preferiría no aceptarlo incluso si muero. Hoy (algunas personas) agradecen a los pobres que conocen, pero hagan esto: ¿No se puede detener esta práctica poco ética? ——Esto se llama perder la propia naturaleza.
Traducción de "Ejemplo"
El ministro Zhuge Liang dijo: El difunto emperador murió a mitad de camino antes de poder completar el establecimiento de la industria del imperio. Ahora, el mundo se ha dividido en tres países: Wei, Shu y Wu. Nuestro país Shu está agotado de mano de obra y carece de materiales. Este es verdaderamente un momento crítico para la supervivencia de la nación. Sin embargo, los ministros de la Guardia Imperial no aflojaron en la corte, y los leales y ambiciosos soldados sacrificaron sus vidas para luchar en el campo de batalla, todo porque recordaron el trato especial que les dio el Primer Emperador cuando aún estaba vivo. , y quería hacer algo por ellos. Su Majestad sirve. De hecho, Su Majestad debería escuchar atentamente las opiniones de los ministros, llevar adelante las virtudes dejadas por el difunto emperador y llevar adelante el espíritu de personas benévolas con ideales elevados. No debe menospreciarse casualmente y decir que citar metáforas no está en consonancia con; justicia (comentarios inapropiados), bloqueando así el camino para que los ministros leales presenten ideas.
Chen Liang dijo: El Primer Emperador no había comenzado su negocio durante medio año, pero el camino intermedio se derrumbó ahora en los siguientes tres puntos, Yizhou está cansado, este es el otoño crítico; Sin embargo, el ministro de la Guardia Imperial perseveró; un ministro leal se olvida de los extranjeros: Gaizhui quería recompensar a Su Majestad por su encuentro especial con el difunto Emperador. Los que son sinceros deben escuchar al Espíritu Santo con la luz del legado del difunto emperador y el espíritu del gran pueblo; no deben menospreciarse, citar tonterías y bloquear el camino de la lealtad y el consejo.
Los cortesanos del palacio imperial y los funcionarios del palacio del primer ministro son un todo, y su promoción, castigo, elogio y crítica no deben diferir de persona a persona. Si hay quienes practican favoritismos, violan leyes y disciplinas, o son desleales y perjudican a otros, Su Majestad los entregará a los funcionarios competentes, quienes valorarán el castigo o recompensa que merecen para demostrar la justa y estricta política de gobierno de Su Majestad. el país. No favorezcas a unos sobre otros, de modo que haya diferencia entre el interior y el exterior del palacio. Guo Youzhi, Fei Yi, el ministro Dong Yun y otros eran personas leales y honestas con las mismas aspiraciones y pensamientos, por lo que el difunto emperador los eligió como su majestad. Creo que Su Majestad debería buscar sus opiniones sobre todos los asuntos en el palacio, sin importar cuán grandes o pequeños sean, y luego implementarlas. Esto definitivamente compensará las omisiones y obtendrá mejores resultados. Xiang Chong, un general, es amable, justo y competente en asuntos militares. Érase una vez, después de un juicio, el Primer Emperador lo elogió por su talento, por lo que todos discutieron y lo eligieron gobernador central. Creo que todos los asuntos en el campamento militar deben discutirse con él, para que el ejército pueda unirse y cooperar, y los soldados con gran talento pero de bajo rango puedan obtener arreglos razonables. Estar cerca de ministros virtuosos y villanos alienantes fueron las razones de la prosperidad de la antigua dinastía Han. Estar cerca de los villanos y alienar a los ministros virtuosos fue la razón del derrocamiento y decadencia de la dinastía Han posterior. Cuando el difunto Emperador todavía estaba vivo, cada vez que me decía estas cosas, nunca sentía lástima por Huan y Ling.
Youzhi, Fei Yi, Shangshu Bo, Chang y Jiang Wan se unieron al ejército. Se trata de ministros leales y rectos que pueden servir al país con sus vidas. Espero que Su Majestad se acerque a ellos y confíe en ellos, para que la prosperidad de la dinastía Han esté a la vuelta de la esquina.
En palacio todo es uno; no conviene castigar al que es diferente: si eres un traidor y una persona leal y de buen corazón, debes referirlo a los ministros para discutirlo. premios y castigos para mostrar la justicia de Su Majestad; el egoísmo no es aconsejable, por eso hay una diferencia entre el interior y el exterior. Shi Zhong, el ministro Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun y otros. , son todos bondadosos y rectos, leales y puros. Se basan en la simple decisión del difunto emperador de dejar a Su Majestad: creo que los asuntos en el palacio, sin importar cuán grandes o pequeños sean, deben discutirse y luego implementarse, lo que ayudará a llenar la vacante y tendrá beneficios generalizados. Xiang Chong, un general, tiene buena personalidad y un estilo militar suave. Lo ha intentado en el pasado. El Primer Emperador lo llamó "neng" basándose en discusiones entre muchas personas. Él cree que no importa lo que suceda en el campamento, no importa cuán grande o pequeño sea, definitivamente podrá llegar a la línea de batalla y Mu obtendrá ventajas y desventajas. Aquellos que están cerca de los virtuosos están lejos de los villanos, razón por la cual la dinastía Han fue próspera; los villanos están lejos de ser ministros virtuosos, razón por la cual la dinastía Han ha estado tan deprimida desde entonces; Cuando el Primer Emperador todavía estaba allí, cada vez que hablaba de este asunto con los ministros, ¡siempre suspiré y odié a Yu Huan y Ye Lin! Shi Zhong, Shangshu, Changshi se unieron al ejército. Sé que también soy el pastor del Día de la Muerte de Liang Zhen. Espero que los confidentes de Su Majestad hagan próspera la dinastía Han. Solo espera.
Traducción del debate de Cao GUI
En la primavera del décimo año del duque Zhuang de Lu, el ejército Qi atacó nuestro país de Lu. El duque Zhuang de Lu está listo para la guerra. Cao GUI pidió ver al Duque Zhuang. La gente de su ciudad natal le dijo: "La gente en el poder planeará esto, ¿por qué participas?" Cao GUI respondió: "La gente en puestos importantes es ignorante y no puede pensar en el futuro". Cao GUI le preguntó al Duque Zhuang: "¿Cómo confías para conquistar Qi?" El Duque Zhuang dijo: "No me atrevo a disfrutar solo de las bendiciones de la comida y la ropa, así que debo dárselos a mis ministros". "Si estos pequeños favores no se dan a todos, a la gente común, no los escucharé", dijo Zhuang Gong: "No me atrevo a informar falsamente sobre los sacrificios, pero debo decirle a Dios la verdad". Responda: "Estos pequeños logros no pueden conmover profundamente a Dios, y Dios no lo bendecirá. El suyo". Zhuang Gong dijo: "Aunque no puedo revisar todos los casos, lo manejaré razonablemente". , podemos luchar contra el ejército de Qi. Tú luchas, permíteme seguirte para resistir al enemigo".
Lu Zhuanggong y Cao GUI viajaban en el mismo auto. Luchó con el ejército Qi en Shao. Al principio, el duque Zhuang de Lu quería atacar con tambores. Cao GUI dijo: "No". Los tres golpes de tambor de Qi Jun fallaron. En ese momento, Cao GUI dijo: "Puedes tocar el tambor". El ejército de Qi regresó derrotado. El duque Zhuang de Lu quería perseguir al ejército Qi en un carro. Él dijo: "No". Se bajó del carro, miró los surcos del ejército de Qi, subió al carro, miró al ejército de Qi derrotado por Shi desde la distancia y luego dijo: "Puedes perseguirlo". Persiguió al ejército de Qi.
Después de que el duque Zhuang de Lu derrotara a Qi, le preguntó a Cao GUI por qué quería derrotar a Qi. Cao GUI respondió: "La lucha requiere coraje. Si atacas con el primer tambor, la moral será alta; si atacas con el segundo tambor, la moral bajará; con el tercer tambor, la moral desaparecerá. El ejército de Qi Ha perdido completamente la moral. La moral de nuestro ejército está alta ". Wang, entonces nuestro ejército derrotó al ejército de Qi. Era difícil predecir la situación del gran país, por temor a que pudieran tener una emboscada. Vi los surcos del ejército de Qi. el caos, y vi caer la bandera del ejército Qi. Entonces (confirmó la derrota del ejército Qi). Iré tras el ejército Qi."
Traducción de un libro del alto funcionario Han Taiwei.
Diácono Qiu: Naturalmente, me gusta escribir artículos y pensar profundamente sobre los problemas. Creo que los artículos son la manifestación externa del Qi. Pero los artículos no se pueden escribir sólo estudiando. El Qi se puede obtener mediante el entrenamiento. Mencio dijo: "Soy bueno cultivando mi espíritu elevado". Al mirar sus artículos ahora, es generoso y amplio, llenando el mundo entre el cielo y la tierra, proporcional al tamaño de su ira. Sima Qian viajó por todo el mundo, visitó montañas y ríos famosos y se hizo amigo de los héroes de Yan y Zhao, por lo que sus artículos eran audaces y poderosos. ¿Podrían estas dos personas haber llegado tan lejos simplemente aprendiendo a escribir este tipo de artículos? Esto se debe a que su Qi llena sus corazones, y este Qi queda expuesto en su apariencia, en sus palabras y en sus artículos, sin que ellos se den cuenta.
Han pasado diecinueve años desde que nació. Viva en casa e interactúe con personas que son solo vecinos y aldeanos.
Lo que ves es sólo el paisaje en un radio de unos cientos de millas, y no puedes visitar las montañas y los campos que abren tu mente. Aunque leyó todos los libros sobre las ideas de cien escuelas de pensamiento, todos eran del pasado y no podían inspirar su ambición. Me preocupaba que me enterraran. Para comprender la inmensidad del mundo, dejé mi ciudad natal de manera ordinaria para buscar las maravillas del mundo. Al pasar por la antigua capital de las dinastías Qin y Han, podrá disfrutar de la majestuosidad de las montañas Zhongnan, Songshan y Huashan, contemplar los rápidos del río Amarillo en el norte y pensar profundamente en los antiguos héroes. Cuando llegué a Beijing, lo que vi al mirar hacia arriba fue la majestuosidad del palacio del emperador, así como la riqueza y grandeza de los graneros, tesorerías, ciudades y jardines. Sólo entonces conocí la inmensidad y riqueza del mundo. Cuando conocí a Ouyang Gong, un erudito de Hanlin, escuché sus magníficos y elocuentes discursos, vi su hermoso y magnífico rostro y me hice amigo de sus estudiantes, eruditos y literatos, me di cuenta de que todos los artículos del mundo están reunidos aquí. Qiu es conocida como la persona más talentosa del mundo y todo el país confía en que usted esté despreocupado. Las minorías étnicas de todo el mundo te tienen miedo y no se atreven a invadirte. En la corte, ayudaron al monarca como Zhou Gong y dirigieron tropas para luchar contra la invasión como Fang Shu. Pero aún no te conozco.
Además, si una persona no está interesada en los grandes aspectos de su estudio, aunque aprenda mucho, ¿de qué le sirve? Esta vez, vi las alturas de la montaña Zhongnan, la montaña Song y la montaña Huashan. En cuanto al agua, vi la profundidad y la anchura del río Amarillo; para la gente, vi a Ouyang Gong, pero todavía me arrepiento de no haberte visto. Por lo tanto, espero ver la gracia de un santo. Incluso escuchar una palabra tuya es suficiente para fortalecer mi corazón, de modo que incluso si veo todas las maravillas del mundo, no me arrepentiré.
Es muy joven y aún no ha entendido lo que significa ser funcionario. Vine a Beijing no para hacer el examen o para ganar un salario exiguo. Lo obtuve por accidente y no me gustó. Pero tuve la suerte de recibir el regalo de regresar a China para esperar la selección de los funcionarios públicos. Pude tener algunos años de tiempo libre para estudiar mejor artículos y aprender política. Si Qiu pensara que todavía puedo enseñar, tendría aún más suerte si él se dignara enseñarme.