Los antecedentes de la escritura y la apreciación de todo el poema "Lingbo no es más que Hengtang Road"
El caso del zafiro
He Zhu
Lingbo no pudo llegar a Hengtang Road, pero vio partir a Fangchen. ¿Quién pasará los años dorados? El jardín Yueqiao, con sus esbeltas ventanas y puertas rojas, es el único lugar donde se conoce la primavera.
Las nubes voladoras se acercan lentamente al crepúsculo y el bolígrafo de colores escribe nuevas frases desgarradoras. ¿Cuánto tiempo libre y cuánto dolor tienes? Tabaco de Yichuan, la ciudad está llena de viento y lluvia, y las ciruelas son amarillas y lluviosas.
Notas
Lingbo: describe el andar ligero de una mujer al caminar.
Hengtang: A las diez en punto en el sur de Suzhou.
Fangchen: hace referencia al paradero de la belleza.
Jinsehuanian: una metáfora de la bella época de la juventud.
Henggao: Tierra alta en un pantano donde crecen hierbas. Heng es Du Heng, una planta herbácea perenne.
Ventana suo: ventana tallada o pintada con un patrón en forma de cadena.
Bolígrafo de color: metáfora del talento para escribir. Vea la historia de Jiang Yan en las Dinastías del Sur.
Ran Ran: La forma en que fluye.
Las ciruelas son amarillas y maduras en abril y mayo, y a menudo llueve continuamente en la base. Se la conoce comúnmente como "lluvia de ciruela amarilla" o "lluvia de ciruela".
Traducción.
Tu Jade Bu se negó a venir a Hengtang, así que solo pude verte partir. ¿Pero ahora no sé quién te acompaña a pasar estos maravillosos años? En el patio donde está construido el Puente Yanyue, la pequeña puerta bermellón refleja las hermosas ventanas. Sólo la brisa primaveral puede saber dónde estás.
Nubes voladoras soplaban en el cielo y la pequeña isla cubierta por Du Heng se alzaba en el anochecer. La belleza se ha ido y nunca regresa, por eso escribo poemas desconsolados con bolígrafos de colores. Si quieres preguntar cuán profunda y larga es mi tristeza, es como la lluvia brumosa y la hierba verde, como los amentos que se mueven con el viento, y la lluvia cuando las ciruelas son amarillas, sin límites.
Aprecio
Esta palabra expresa el "dolor" de sentirse frustrado porque el ideal no se puede realizar. El autor se retiró a Hengtang, incapaz de alcanzar sus ambiciones, por lo que aprovechó la vejez de la belleza y la falta de oportunidades para escribir su propia historia para el mundo. "Las nubes azules se elevan lentamente por el cielo", se le pide al Dios de Luo que exprese su anhelo por el monarca. Las dos primeras frases describen el amor y la nostalgia, y las dos primeras frases describen el paisaje crepuscular, lo que sugiere que el protagonista lírico está esperando al hada "Lingbo" hasta el anochecer, pero todavía no hay rastro. Escribir "belleza" está fuera de nuestro alcance, lo que significa que el ideal no se puede realizar y la imagen es vívida. La frase "nubes azules" en la siguiente pieza se refiere metafóricamente al rápido paso del tiempo. Al final, se utilizan tres metáforas para expresar los numerosos, caóticos y persistentes "dolores" de una manera muy vívida. En el poema, transformó los sentimientos abstractos de ocio en perceptibles y cognoscibles "un río de tabaco, una ciudad llena de viento y amentos, y ciruelas con lluvia amarilla", que no sólo expresa vívida y verdaderamente el interior frustrado, confuso y miserable del poeta. mundo, pero también mostró de manera vívida y precisa la escena brumosa y lluviosa a fines de la primavera en el sur del río Yangtze, y fue profundamente apreciada por la gente en ese momento.
Esta película es particularmente famosa por su conclusión, que utiliza tres tipos de escenarios, como el tabaco, el viento, los amentos, la lluvia de ciruelas, etc., para transformar las emociones virtuales intangibles en escenas reales visibles y apreciables. y utiliza la relación compuesta, superando a sus predecesores. "Helin Jade Dew Volume" Seven Clouds de Luo Dajing: "Algunos poetas usan montañas para describir el dolor. Du Shaoling dijo: 'El dolor viene como una montaña y no puedes romperlo'". Zhao Guyun dijo que el sol poniente se superpone al montañas, y el tiempo libre se duplica con creces "Así es. Algunas personas usan agua para describir el dolor. Li Qi dijo: "Por favor, mida la profundidad del agua del mar del este para ver la superficialidad y la profundidad del dolor". , "¿Cuánto dolor puedes tener? Es como un río de agua de manantial que fluye hacia el este". "Los rojos que caen son como un mar de dolores". He Fang Huiyun dijo: "¿Cuántos dolores tranquilos hay? Un río de El tabaco, el viento en la ciudad y las ciruelas amarillas bajo la lluvia. "Es particularmente novedoso e interesante combinar los tres con más dolores. Hay una proporción en el medio y el significado es más largo".
Toda la palabra tiene la misma causa y efecto, las escenas se intercambian, las emociones se mezclan en las escenas y las metáforas son novedosas. He Fanghui obtuvo el nombre "He Meizi" de este poema. Huang Tingjian incluso lo elogió mucho: "Puede interpretarse como una frase desgarradora en el sur del río Yangtze, pero ahora sólo puede ser He Fang Hui" ("Enviando felicitaciones a Fang Hui").