¡Se utilizan con urgencia diez significados antiguos y modernos y partes de palabras en las Analectas de primer grado! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
La primera a la novena son el estilo de grabación y la décima es el estilo conversacional.
[Editar este párrafo] Artículo 1: Trato con las personas.
Confucio dijo: "Es mejor seguir el ritmo de los tiempos, ¿no? ¿No sería bueno tener amigos de lejos? Si la gente no lo sabe y no le importa ( yùn), ¿no son un caballero?" ("Aprendizaje")
Confucio dijo: "¿Por qué no puedo sentirme feliz después de estudiar un rato y luego repasar? ¿Por qué vienen personas con ideas afines? desde lejos y no feliz? ¿Cómo puedo ser inculto sin estar enojado cuando los demás no me entienden?”
Explicación de palabras clave:
(1) Zi: En la antigua China? , era un título respetuoso para una persona con estatus y conocimiento, a veces también llamado hombre. "Zi Yue" en "Las Analectas de Confucio" se refiere a Confucio.
(2) Aprendizaje: El "aprendizaje" mencionado aquí por Confucio se refiere principalmente al estudio de los clásicos culturales tradicionales como los rituales, la música, la poesía y la caligrafía de la dinastía Zhou Occidental.
(3) Hábitos de tiempo: Durante las dinastías Zhou y Qin, la palabra "tiempo" se usaba como adverbio, que significaba "en un momento determinado" o "en el momento apropiado". Sin embargo, Zhu explicó "Shi" como "Chang" en su obra "Las Analectas de Confucio". "Xi" se refiere a prácticas, rituales y música; reseñas de poesía y libros. También significa revisión, pasantía y práctica.
(4) Dijo: Tongjiazi, pronunciado yuè, en realidad significa "yue", que significa placer.
(5) Amigos: se refiere a personas con intereses similares.
(6) Le (lè): Diferente del lenguaje hablado. La vieja nota decía: la alegría está en el corazón, la alegría está afuera.
(7) La gente no lo sabe: esta oración está incompleta y no dice nada que la gente no sepa. Falta el objeto. En términos generales, conocer significa comprender. Lo que la gente no sabe significa que los demás no se conocen a sí mismos.
(8) Yu: Pinyin: yùn, enojado.
(9) Caballero: Persona con cultivo moral.
Explicación de palabras suplementarias:
Y: Palabras conectivas
Yi (y √): Igual.
Tribu Tigre: partícula modal, modo interrogativo, se puede traducir como "caballo"
Lugar de partida: lugar de partida
Saber: entender
Y: Conectivos
Tiempo de aprendizaje: repasar frecuentemente.
[Editar este párrafo] Artículo 2: Trato con las personas.
Zengzi dijo: "Vivo en tres provincias. ¿Mi cuerpo (xǐng) y mi cuerpo (wú) no son leales a los demás? ¿No confías en mí cuando hago amigos? ¿No estás acostumbrado a Chuan ( chuán)?" ("Aprendizaje")
p>Zengzi dijo: "Reflexiono sobre mí mismo muchas veces todos los días: ¿He hecho todo lo posible por trabajar para los demás? ¿Es digno de confianza interactuar con amigos? ¿revisaste lo que te enseñó el maestro?"
Explicación de palabras clave:
(1): Nacido entre 505 y 436 a.C. en Nanwucheng (ahora Jiaxiang, Shandong), es descendiente de los nobles Shan que fueron destruidos por Lu. Zeng Shen era un discípulo favorito de Confucio y era conocido como un hijo filial. Se dice que escribió el "Libro de la Piedad Filial".
(2) Tres provincias (xǐng): Más introspección. Nota: Hay varias explicaciones para las tres provincias: una es la inspección repetida; la otra es la investigación desde múltiples aspectos. De hecho, en la antigüedad, agregar un número antes de un verbo con acción indicaba que tenía más acciones, y no necesariamente había que considerarlo tres veces. Tres: se refiere a varias veces.
(3) Lealtad: La nota antigua decía: Sé leal. Aquí debemos hacer nuestro mejor esfuerzo.
(4) Fe: La nota antigua dice: Los que creen son sinceros. Cree en la honestidad. Se requiere que las personas mantengan la confianza entre sí de acuerdo con reglas de etiqueta para regular la relación entre las personas. Significado: sincero y franco.
(5) Pasar sin aprender: Chuan, la nota antigua decía: "Maestro-maestro. El maestro se enseña a sí mismo. Aprender es lo mismo que la palabra "aprender aprendiendo", que se refiere a repasar, practicar. , ejercicio, etc. etc.
Explicación de palabras complementarias:
Wu: I.
Día: Todos los días
De acuerdo: De acuerdo
Buscar: hacer cosas y dar consejos
Lealtad: Lealtad
[Editar este párrafo] Regla 3: Métodos de aprendizaje
Confucio dijo: "Revisa el pasado. Si sabes algo nuevo, puedes convertirte en maestro". "("Política")
Confucio dijo: "Revisar lo que has aprendido puede adquirir nuevos conocimientos y experiencias. Con esto podrás convertirte en profesor. ”
Explicación de las palabras clave:
Nota: Hay dos interpretaciones de “revisar el pasado y aprender lo nuevo” en este capítulo.
Una es "revisar el pasado y aprender lo nuevo": revisar lo que ha oído y obtener nuevos conocimientos de ello; la segunda es "repasar el pasado y aprender lo nuevo": por un lado, debe revisar las historias de las leyes y; regulaciones, y por otro lado, debes esforzarte en adquirir nuevos conocimientos.
Creo que puede ser más completo combinar estas dos soluciones: leer los clásicos lo más ampliamente posible dentro de mis posibilidades, pensar una y otra vez en sus significados, repasar lo que escucha regularmente y adquirir experiencia y comprensión; y esforzarse por absorber nuevos conocimientos; esto puede ampliar el campo del conocimiento humano, y la retirada también puede dar significado a la sabiduría de los sabios. Se le puede llamar "revisar el pasado y aprender lo nuevo", fusionando lo viejo con lo nuevo, el pasado con el presente.
Algunos estudiosos creen que no es apropiado revisar el pasado y aprender lo nuevo, porque literalmente, sólo absorber conocimiento antiguo y moderno sin comprender la experiencia es como un comprador y vendedor de conocimiento, no un maestro. Entonces, veamos primero qué significa "maestro". En las Analectas de Confucio, la palabra "maestro" se puede encontrar en el Capítulo 14, y su significado es similar al de maestro de hoy.
Entonces: conocimiento antiguo.
Saber: comprender.
Sí, puedes.
Con: en virtud de.
Haz algo.
Otra explicación de palabras:
Para revisar el pasado y aprender lo nuevo (modismo):
Tenga cuidado de no revisar el pasado y aprender lo nuevo.
Explicación: Texto: Revisión; Entonces: Antiguo. Revise conocimientos antiguos y obtenga nuevos conocimientos y experiencias. También se refiere a recordar el pasado para comprender mejor el presente.
Ejemplo: ~ es un método importante en el aprendizaje.
Gramática: vinculación; como predicado y atributivo; utilizada para estudio, trabajo u otros fines.
[Editar este párrafo] Regla 4: Métodos de aprendizaje
Confucio dijo: "Aprender sin pensar es un desperdicio, pensar sin aprender es un peligro ("Política")
p>Confucio dijo: "Si sólo lees sin pensar, te sentirás confundido e incapaz de adaptarte; simplemente soñar sin estudiar hará que el aprendizaje se convierta en un problema".
Explicación de las palabras clave: p>
Y: conjunciones, que indican transiciones.
Entonces: las conjunciones equivalen a "justo" y "conveniente".
Wu ng (w m 4 ng): confundido
Dài: El significado aquí es dañino. Intención: Peligro
[Editar este párrafo] Regla 5: Métodos de aprendizaje.
Confucio dijo: "¿Por qué no enseñarle conocimientos a tu hija? Si sabes algo, lo sabrás; si no lo sabes, lo sabrás si no lo sabes". "Política")
Confucio dijo: "Zhongyou, me conoces. ¿Qué te enseño? Si lo sabes, lo sabes. Si no lo sabes, no lo sabes".
Explicación de la palabra clave:
Mujer (rǔ): use el pronombre personal "Ru".
Zhi: esta palabra significa "conocimiento": "Zhi" significa inteligente y inteligente.
1: Lo que enseñó Confucio.
Enseñar: enseñar, enseñar.
Hu: partícula fonética.
Autor: Zhong Yao (Lu Zi) (542 ~ 480 a. C.), nativo de la aldea de Bianqiao, ciudad de Quanlin, condado de Sishui, provincia de Shandong, fue un discípulo favorito de Confucio y famoso por sus asuntos políticos. .
[Editar este párrafo] Tema 6: Actitud de Aprendizaje
Confucio dijo: “Cuando veas a una persona talentosa, piensa en ella; si no lo haces, reflexionarás sobre ti mismo." ("Li Ren")
Confucio dijo: "Cuando ves a un santo (una persona con capacidad e integridad política), debes aprender de sus puntos fuertes y esperar ser como él; cuando veas a una persona poco virtuosa, reflexionarás sobre si él también tiene los mismos defectos que él "
Explicación de palabras clave:
Pensamiento: esperanza, pensamiento.
Provincia: se refiere a reflexionar sobre si existe el mismo problema.
Qi: Igualdad
Xianren: Una persona con capacidad e integridad política
Yan: Entre ellos, pronombre.
[Editar este párrafo] Regla 7: Actitud de aprendizaje
Confucio dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, debe haber un maestro. Elige lo que es bueno, síguelo y cambia". lo que no es bueno." (" Shu'er")
Confucio dijo: "Si varias personas caminan juntas, debe haber uno que pueda ser mi maestro. Debemos elegir sus fortalezas para aprender de ellas. y corregir sus defectos cuando los veamos."
Explicación de la palabra:
Debe haber un maestro: cuando conozcas a un santo, aprende de él, esperando estar en igualdad de condiciones. consigo. Qué tal, es equivalente a "adentro", que significa "adentro".
Tres: se refiere a muchos.
Yan: Hay una palabra para "tong".
Sabiduría: La palabra se refiere a aquel que elige el bien y lo sigue: Daishan.
Zhi: La palabra se refiere a una mala persona, cámbiala: no es una mala persona.
[Editar este párrafo] Regla 8: Cómo comportarse.
Zengzi dijo: "Un erudito debe esforzarse constantemente por mejorar y queda un largo camino por recorrer. ¿No es importante pensar que la benevolencia es responsabilidad de uno mismo? ¿No está muy lejos la muerte? ?" ("Taibo")
Zengzi dijo: "Un erudito (persona ambiciosa) debe ser fuerte y valiente, porque asume una gran misión y tiene un largo camino por recorrer, ¿no es importante?". ¿Realizar el ideal de 'benevolencia' como la misión de uno? No se detendrá hasta la muerte, ¿no está muy lejos?
Explicación de la palabra:
Hongyi: fuerte y valiente.
Categorías morales en la antigua China. Esto se refiere al amor mutuo entre las personas. Confucio consideraba la "benevolencia" como el principio, norma y ámbito moral más elevado. Fue el primero en integrar todo el código moral en uno, formando una estructura ideológica ética con la "benevolencia" como núcleo, incluyendo la piedad filial, la hermandad, la lealtad, el perdón, la etiqueta, el conocimiento, el coraje, el respeto, la tolerancia, la confianza, la sensibilidad, ganancia. La piedad filial es el fundamento de la benevolencia y uno de los pilares básicos del sistema ideológico de la benevolencia. Propuso dedicarse a la realización de la "benevolencia", es decir, la visión de "sacrificar la vida para volverse benévolo", que tuvo una gran influencia en las generaciones posteriores. "Las Analectas de Confucio. Yan Yuan": "Fan Chi buscó la benevolencia y la ganó". Confucio dijo: "amor". ” y “Autocontrol, decoro y rectitud, benevolencia y rectitud. "Un día de abnegación y restauración del decoro conducirá a la benevolencia en el mundo." Wei Linggong: "Confucio dijo: 'Una persona benevolente vivirá sin dañar su benevolencia y morirá por la benevolencia'. "Si estás cerca, no puedes ser tolerante, y la benevolencia es benevolencia... " La teoría de la benevolencia de Tan Pan Sitong: "La benevolencia es la fuente de todas las cosas en el mundo, por lo que es modesta y vacía. "
[Editar este párrafo] Regla 9: Cómo comportarse.
Confucio dijo: "Cuando haga frío, sabrás que los pinos y cipreses están disminuyendo. "("Zi Han")
Confucio dijo: "No es hasta la estación más fría del año que sé que los pinos y cipreses (b m 4 I) son los últimos en marchitarse. ”
Explicación de palabras complementarias:
Descolorido: marchito
Suihan: Esto se refiere al ambiente hostil.
[Edite este párrafo ] Regla 10: Cómo ser un ser humano
Zigong preguntó: “¿Quién puede decir una palabra y vivir para siempre? Confucio dijo: "¡Te perdono!" No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti. "(Wei Linggong)
Zigong preguntó:" ¿Existe una frase que pueda usarse para perseguir toda la vida? Confucio dijo: "¡Eso probablemente sea perdón! No impongas cosas a los demás que no quieras hacer".
Explicación de palabras clave:
Una oración: una oración.
Bueno: persecución.
Su perdón: es: probablemente, tal vez. Tolerancia: Se refiere al confucianismo, tratarse a uno mismo y a los demás y ser amable con los demás.
Deseo: gustar, pensar. querer (hacer).
Historial: Aplicación.
Evaluación de este párrafo: El modismo "No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti" significa que no le haces a los demás lo que no quieres que te hagan hacer contigo. Tiene un significado positivo en el cultivo moral de la sociedad actual y se ha convertido en un lema de advertencia.
[Editar este párrafo] Notas:
El primero son los métodos de aprendizaje y el cultivo personal para inspirar a las personas a amar el aprendizaje y fortalecer la autodisciplina.
El segundo son los métodos de aprendizaje, que enfatizan la herencia y la innovación del conocimiento.
El tercero son los métodos de aprendizaje, enfatizando la necesidad de revisar el conocimiento.
El cuarto es la actitud de aprendizaje, que enfatiza la combinación de aprendizaje y pensamiento, y expone la relación dialéctica entre "aprender" y "pensar".
El quinto es la actitud de aprendizaje, discutiendo a través del diálogo el valor de ser inteligente, con ganas de aprender y con la mente abierta para pedir consejo.
El sexto son los métodos de aprendizaje, la actitud de aprendizaje y el cultivo ideológico. Enfatiza que debes reflexionar sobre ti mismo en todo momento.
El séptimo es la actitud de aprendizaje y el cultivo personal, enfatizando el aprendizaje humilde de los demás en cualquier momento y en cualquier lugar, y la actitud de aprendizaje correcta.
El octavo es el cultivo personal, enfatizando que la ambición requiere una voluntad fuerte.
El noveno es la actitud hacia el aprendizaje, enfatizando el aprendizaje mientras valoramos el tiempo.
El décimo es el cultivo personal, enfatizando la necesidad de aprender a pensar desde la perspectiva de los demás.
Hay tres categorías: métodos de aprendizaje, actitudes de aprendizaje y cualidades personales.
[Editar este párrafo] Seis métodos de traducción al chino antiguo
Registrar, explicar, gestionar, añadir, eliminar y reducir
Grabar: nombres de personas, lugares Todos los nombres propios como dinastía, nombre de época, nombre oficial, título de libro, etc. se pueden copiar del texto original. Además, los significados de las palabras antiguas y modernas son consistentes, y no es necesario traducir palabras conocidas como "montaña", "fuego", "coche", "preguntar", "escape", etc.
Interpretación: este es el método más utilizado; utiliza palabras bisílabas chinas modernas para explicar palabras monosilábicas chinas antiguas. Preste especial atención a las palabras comunes, la polisemia, el uso flexible de partes de la oración y algunas palabras funcionales con diversos usos. Debemos elegir su interpretación exacta en relación al contexto.
Li: Ajusta y endereza el orden de las palabras de la traducción. La mayoría de las palabras chinas clásicas están organizadas en el mismo orden que el chino moderno, pero también hay algunas oraciones chinas clásicas, como "Confucio dijo que la tiranía es más feroz que los tigres" (dijo el cazador de serpientes), el orden original se traduce como "brutal "La regla es más feroz que los tigres", lo cual no se ajusta al lenguaje moderno. Acostúmbrate, por lo que debes ajustar "tigre" antes de "feroz".
Agregar: agregue el contenido necesario a los lugares omitidos en el texto original para que la traducción sea fluida y clara. Por ejemplo, "De repente dibuja una regla y la multitud suena hasta el final" (ventriloquia), en el que falta el verbo "anillo" entre "dibujar una regla" y "dibujar", por lo que se requiere una traducción. Otro ejemplo es "Probé un barco nuclear y quería saber por qué".
Eliminación: si algunas palabras solo tienen funciones gramaticales y no se pueden traducir, se pueden eliminar sin traducción. Por ejemplo, la palabra "marido" en "Un gran país es impredecible" (Bian de Cao GUI), la palabra "zhi" en "Qué es la modestia" (Inscripción en una casa humilde) y la palabra "er" en " Shi Xue" (Las Analectas de Confucio VI) pertenecen todos a esta categoría.
Abreviatura: para potenciar el impulso, algunas frases en chino clásico se utilizan deliberadamente en numerosos trazos y su significado se puede condensar en la traducción. Por ejemplo: (Qin) ha barrido el mundo, incluido el mundo entero, incluido el significado de los cuatro mares, y se ha tragado los corazones de los ocho páramos. Es difícil encontrar cuatro expresiones diferentes en chino moderno para traducir las cuatro frases cortas de "barrer el mundo", "recolectar todo" y "recolectar todo". En la traducción, se puede condensar en "Qin tiene la ambición de anexarse". el mundo y unificar el mundo".
[Editar este párrafo] Explicación de "LE"
La feliz "LE" debe pronunciarse como lè, no yè.
Porque este modismo surgió por primera vez del primer capítulo de "Las Analectas": "Aprender sin tiempo, ¿no?" ¿No es un caballero ser ignorante e insatisfecho? "El comentario de Zhu es: hablar, regocijarse; música, música. También hay un dicho de Confucio en "Las Analectas": "Los que saben no son tan buenos como los que son buenos, y los que son buenos no son tan buenos como los que que son felices." "La anotación de Zhu también es: bueno, silencio; música, música. Según la pronunciación actual, la palabra "Luo" se pronuncia como Lu. Pero en la antigüedad, como felicidad, "Le" y "Luo" pertenecían a las "Once Medicinas". " Parte de rima (ver "Ping"), por lo que se puede ver que las vocales "Luo" y "Le" son iguales, y la consonante inicial es L. Por supuesto, este es un homónimo completamente para los sureños, porque el El dialecto del sur lo conserva. Sonidos más antiguos. Por ejemplo, en el dialecto de Fujian, la pronunciación de "Luo" y "LE" es exactamente la misma, y ambos se pronuncian como lok, cuando se pronuncian hoy en mandarín, la palabra ".乐" en "乐" debe pronunciarse como lè. Como la palabra "乐" en "乐"
"Le" es una palabra polisilábica. Además de leerse yuè (乐) y lè (乐) También hay un lugar donde hay mucha gente en "Las Analectas de Confucio". Lectura errónea: "Los sabios disfrutan del agua, los benevolentes disfrutan de las montañas". Los que saben están activos, los que son buenos todavía lo están. Los sabios serán felices, los benévolos vivirán mucho tiempo. "La anotación de Zhu es: conoce el sonido, silencia el sonido. Yue, la palabra "Shang" es la misma que "Five Religions Anti". Las siguientes palabras suenan muy románticas. "Anti Five Religions" se refiere al método pinyin tradicional de nuestro país. — "Método de la tangente inversa": toma la consonante inicial del carácter anterior (también llamada "Sheng Niu", la consonante inicial del carácter "五" es "锟斤拷", que equivale a la Y actual) y la combina. con la consonante final del siguiente carácter (es decir, "jiao") Se escribe como Yao. Se puede ver que en la frase "Los sabios disfrutan del agua, los benévolos disfrutan de las montañas", cuando la palabra "le" significa ". amor, como", debe leerse como Yao.
Para resumir, en libros antiguos. Hay tres pronunciaciones principales de "乐": (1) usado como sustantivo, que significa "música, instrumentos musicales , músicos", etc., y se pronuncia como yuè (2) como adjetivo, que significa "alegría, felicidad", se pronuncia lè. ) usado como verbo significa "amar, gustar", y se pronuncia como Yao.
[Editar este párrafo] Modismo
Xi: Se refiere a una felicidad indescriptible
Muere antes de morir: nunca te rindas
Reseña. viejos conocimientos y adquirir nueva experiencia.
p>Hay un largo camino por recorrer: una metáfora de una gran responsabilidad y una larga lucha
Elegir a las personas adecuadas y confiarles. tareas importantes.
Siqi: Tú. Si quieres encontrar una persona con capacidad e integridad política, debes tener un maestro: esto significa que debemos tener la mente abierta para aprender de todos aquellos que la tienen. Fortalezas. No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti: No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti.
Saber es saber, no saber es no saber: saber es saber, no saber es no saber. Significa tener la actitud correcta hacia el aprendizaje y también significa ser honesto.
[Editar este párrafo] Palabras intercambiables
Sin mencionar: "Shuo" lleva a "Yue", lo cual es agradable;
Lo que sabes Enseñar a las mujeres : "女" significa "tú", y el pronombre se refiere a ti;
Es conocimiento: "conocimiento" se comunica con "sabiduría" y es inteligente.
[Editar este párrafo] Uso flexible de los fenómenos
Me visito tres veces al día: todos los días, los sustantivos como adverbiales;
Repasando el pasado y aprendiendo lo nuevo: conocimiento antiguo, adjetivos Úselo como sustantivo;
No puedo entender: el conocimiento enseñado, el verbo debe usarse como sustantivo.
[Editar este párrafo] Significados antiguos y modernos
Aprende mientras aprendes: "Shi": el significado antiguo: según una época determinada, y el significado moderno: tiempo.
"Xue": significado antiguo: repaso, significado moderno: estudio.
Visito mi cuerpo tres veces al día: el significado antiguo de "日" es diario, y el significado actual es un día.
El significado antiguo de "tres" se refiere a la mayoría, y el significado moderno de "número imaginario" se refiere a la palabra tres.
Haz amigos pero no confíes: El significado antiguo de “confiar” es sinceridad y franqueza, y su significado moderno es: creer.
Revise lo antiguo y aprenda lo nuevo: significado antiguo: conocimiento antiguo, significado actual: pasado, antiguo (este significado antiguo se cambia al significado actual para ampliar el alcance)
Elija el bien y síguelo: "bueno". El significado antiguo es: ventajas, y el significado moderno es: una persona amable".
El significado antiguo de "conforme" es seguir (aprender), y el significado actual es seguir (este significado antiguo también significa ampliar el alcance)
Puede ser un maestro : "puede": El significado antiguo es: capaz (confiar en), el significado moderno es: posibilidad, permiso.
Zhiye: "Sí": significado antiguo: esto, significado moderno: expresar juicio.