La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Colección completa de poemas modernos de Bing Xin

Colección completa de poemas modernos de Bing Xin

La Sra. Bing Xin es escritora en prosa y novelista. Ha escrito muchas obras famosas. No sé cuáles conoce. La siguiente es una colección completa de la poesía moderna de Bing Xin: las obras de poesía en prosa de Bing Xin. Compilado por mí para todos, espero que puedan ayudar a todos.

Título de las obras de poesía moderna de Bing Xin (1)

1. "Estrellas". (Colección de Poemas) 1990, Negocios.

2. “Agua de Manantial” (Colección de Poemas), 2000, Nueva Tendencia.

3. “Superman” (Colección de Novelas y). Prosa), 1920, Negocios.

4. " "Enviar a lectores jóvenes" (Colección de correspondencia) 1978, Beixin.

5. "El pasado" (Colección de novelas y Prosa) 1931, Kaiming.

6. "Regreso al Sur" (Colección de Prosas) )1945, Beixin.

7. "Tía" (Colección de Novelas), 1987. , Beixin

8. "Una de las obras completas de Bing Xin - Novelas de Bing Xin" 1932, Beixin

9. "Las obras completas de Bing Xin Parte 2 - Recopiladas. Poemas de Bing Xin" 1932, Beixin. Agua de manantial estrellada

10. "Las obras completas de Bing Xin Parte 3 - Poemas recopilados de Bing Xin" 1932, Beixin.

p>

11. "Ocio" (Colección de poemas y prosa), 1922, Beixin

12. "Ir al campo" (Colección de novelas), 1933, Beixin. p> 13 "Notas de viaje a lo largo de la línea Pingsui-Sui" (Ensayos recopilados), 1935, Administración de Ferrocarriles de Ping-Sui

14. "Dong'er Girl" (Novelas recopiladas), 1935, Beixin.

15 ."La primera colección de escritos de Bing Xin: las novelas de Bing Xin" 1943, Kaiming

16. "La segunda colección de escritos de Bing Xin: los ensayos de Bing Xin" 1943. , Kaiming

17 "La tercera colección de escritos de Bing Xin - Poemas de Bing Xin" 1943, Ilustración

18. "Acerca de las mujeres" (Ensayos recopilados) 1943, Heaven and. Tierra

19. “Novelas y prosa de Bing Xin” “Obras escogidas” 1954, Humanidades

20. “Diario de verano de Tao Qi” (novela) 1956, Niños de Shanghai <. /p>

21. "Notas varias sobre el regreso a casa" (ensayos recopilados) 1957, Shanghai Children

22. "Después del regreso" (prosa recopilada) 1958, escritor

23. "Reenvío a pequeños lectores" (correspondencia recopilada) 11 de marzo de 1958. Para 1960, *** escribió 21 artículos y los publicó en "People's Daily" y "Children's Times". > 24. "Despertamos la primavera" (Colección de ensayos) 1960, Baihua

25. "Pequeña linterna naranja" (colección de novelas, ensayos y poemas), 1960, escritor

26. "Oda a los cerezos en flor" (una colección de ensayos), 1962, Baihua

27. "The Gleaning Notes" (una colección de ensayos), 1964, escritor

28. "The Collection of Wanqing" (una colección de ensayos y novelas), 1980, Baihua

29. "Three Letters to Little Readers" (Colección de correspondencia), 1981. Niños.

30. “Memory Beads” (Hablando sobre la Creación), 1982, Humanidades.

31. “Bing Xin on Creation”” 1982, Literatura y Arte de Shanghai.

p>

32. “Obras seleccionadas de Bing Xin” 1982, Infantil

33. “Prosa seleccionada de Bing Xin” 1983, Humanidades

34 . of Bing Xin" (1-2) 1983, Sichuan People (aún no publicado).

35. "Obras completas de Bing Xin" (1-3) 1983, Shanghai Literature and Art (aún no publicado).

p>

36. "Las obras completas de Bing Xin" (1-8) 1994, Literatura y arte del estrecho

37. "Sólo niños seleccionados y. Travel Many Places", 1981, niños, recopilados en clases de chino de escuela primaria

Este libro.

38 "Mi secreto" 1957

Título de las obras en prosa de Bing Xin (2)

En términos de prosa, creó cuatro series de artículos, a saber " Pensando en ello" "Escribir", "Mi autobiografía", "Acerca de los hombres", "Notas varias de Fufeng", 2000.

"Notas varias de las montañas" fue escrita mientras estudiaba en los Estados Unidos y me recuperaba en las montañas debido a una enfermedad.

"Una carta al filósofo indio Rabindranath Tagore" decía que "Stars" y "Spring Water" fueron influenciados por "Birds" de Tagore.

/Bibliografía traducida/

“El profeta” (Colección de poemas en prosa) de Kahlil Gibran de Siria, 1931, Luna Nueva

“Colección de hadas indias Tales" Indian An escrito por Nader, 1955, Zhongqing

"Gitanjali" (Colección de poemas) de Tagore, India, 1955, Humanidades

"Cuentos populares indios" escrito por Anand, India , 1955, Niños de Shanghai

"Poemas seleccionados de Rabindranath Tagore" Cotraducido con Shi Zhen, 1958, humanidades

"Obras completas de Rabindranath Tagore" (4) 1959, drama

"Los poemas de Mahendra" (Nepal), cotraducido con Sun Yong, 1965, escritor

"The Lamp Burner" (Colección de poemas) escrito por Anton Buttigieg de Malta, 1981, humanidades

"Los pájaros de Tagore", autotraducido, 1929.

"Recordar la lectura" Lección 25 de grado preparatorio

Poesía moderna de Bing Xin

1. Osmanthus fragrans

Abre la ventana, ambos ojos puedo ver Es un pequeño osmanthus de aroma dulce

Como estrellas

La casa está llena de otoño, las ventanas están llenas de fragancia

La fragancia de las flores se esparce por todo el cuerpo

Es tan ligero y suave, Ondas

El dolor de septiembre está en el corazón del otoño

La luna brillante baila en Chang 'e

Las cejas son como índigo y los músculos son como cordero

Cintura de sauce Pasos de loto - Entrando al mundo mortal

Todo el terreno está vacío

Estallidos de fragancia

Gente en el viento

El lejano Osmanthus

¿Es más ligero, más suave y más romántico que esto?

2. Cita de fin de semana

Un día así será inolvidable para toda la vida

Tus pasos que se desvanecen

son claramente los susurros de las hojas rojas y el otoño. viento

Estoy corriendo hacia la distancia con mi ropa colorida sobre mi almohada

Cuéntale a las nubes, cuéntale al sol

Cómo vuelan las mariposas hacia las flores

Cómo las golondrinas están obsesionadas con los álamos verdes

Cómo los insectos del otoño chirrían y fantasean

Ese calor, creo recordarlo, pero parece haberlo olvidado

Por favor, detén tus pasos cansados

Déjame recoger las hojas rojas en el viento

Toca una canción tan melancólica y como fuegos artificiales Alto

Como fuegos artificiales, nos expresamos nuestros sentimientos más sinceros

Por favor, espera a que camine juntos, espera a que vuele juntos

3. Esa noche

El sonido de la flauta

La noche se desvaneció gradualmente en la copa

Zifeng ya no podía contar las arrugas de su frente

El viento perturbó los pensamientos de Kazuki

Mueves la cabeza, mueves la cabeza

Entonces el chirrido de los insectos otoñales llega desde la ventana

Chirrido, chirrido

Revelador tristeza

Como medio bote de lana enrollando una cortina de cuentas

Todo mi cuerpo es como flores y pájaros en el viento y la luna

Una sonrisa en la tierra

Dijiste, Dongxiao son los insectos otoñales en la esquina

Cantando canciones de partida

Lenguaje de seda

La flauta y el xun emitieron la tristeza de bambú de nueve secciones esa noche

4, Corazón de Bambú

Esta noche es tan buena

Los pasos de las flores de ciruelo son silenciosos y silenciosos

A las trece, de repente escuché el sonido de la flauta

Un bosque de bambú saltó ante mi vista

Humilde y comedido

Quién es noble y humilde

Escondido en un lugar apartado por un tiempo

En este momento, tú también debes estar del otro lado

5. Ye Weiyang

Estás parado frente a mí

Con maquillaje facial blanco y negro en tu mano

Besa suavemente los labios de la noche

Tus ojos no pueden ver mi cariño

Escuché que la luz del día cae sobre el rostro de quien duerme

Sus sueños se volverán más vivos

Eres como un fantasma en el en medio de la noche

Moviéndose como un conejo

Silencioso como una virgen

La oscuridad cae sobre el rostro de un peatón

Él y la sombra

Caminando a la luz de la gente apresurada

El mundo de repente se volvió mágico

Yo parado en la esquina

Escribiendo ansiosamente el mundo blanco y negro

6. Te amo

Yun, te amo

- En camino El secreto

Cómo ¿Puedes apreciar la luna en el Festival del Medio Otoño sin música?

Yunheyun, ¿por qué Oriente sigue invicto

Será que por la noche, la luz de la luna está ahí

Me levantará una copa

Mi ciudad se alza en el viento otoñal

Destellando fríamente

Como una persona sumida en un sueño

Olvidando volver por el mismo camino

Incapaz de recordar dónde he estado

Duke Zhou arruinó el Festival del Medio Otoño

Convertí el sueño en dos o tres estrellas

y la brillante luz de la luna

Deja que las puertas oscuras se abran una por una

7. Fuego en el sueño

Fuego en el sueño

Pinta la vida como un jardín

Pinta las flores como abejas y mariposas

Pintar alas en una nube

Pinté mi ropa para convertirme en un bebé de piel delicada

Fue como dejar el pecho de la madre

Acercarme con un sonrisa de los dientes temporales

El núcleo de todo

Por qué nuestros dientes son como pelos de lobo

Entre los brillantes pinos lunares

En la piedra clara de primavera

Apila en un mundo espiritual muy interesante

Tiene el estado de ánimo de las nubes

Tiene la capa de polvo

8 . Desnuda

Cuando te quitas la bata

Desnuda como un sueño

Como una granada roja y regordeta

La mitad de la luna brillante<. /p>

Media llama

Cerca como un sueño Yo

Arrastré la granada roja a mi sueño

El granado daba vueltas

Las urracas hacían ruido

La flor del granado cayó sobre Silla

Desnuda como en un sueño

Orejas y sienes rojizas

En un instante, el sueño se fue silenciosamente

Disuelto en la vasta noche

Shijing

Shiwen

Hay cantos en el vacío

Ese dulce canto me dice

Este es Dios joven

9. Esta noche me emborracharé contigo

Mooncakes vienen del otro lado sobre las olas

El vino cae del cielo en botellas

Tres sombras aparecieron de los pétalos de la luna

Bebiendo solo esta noche

Un chorrito de agua salió repentinamente de la taza

Inesperadamente

Lotus generalmente sonrió

10. La fragancia sigue siendo la misma

Joven y gentil

Tranquilo y ruidoso

Sencillo y hermoso

p>

Nebuloso y fresco

Libre y comedido

Flotando e inmerso

Parloteando pero mudo

Firme pero vacilante

Un paraguas de papel encerado

Sosteniendo el manantial de Jiangnan

El fantasma del agua

En el fantasma

Elige un loto de agua

Envíalo al viento

Convierte las gotas de rocío que se han estado gestando durante décadas

en versos inacabados

Creo

Un día lo entenderás

Poemas de Bing Xin sobre la gratitud

Padre

Hazy Time

Padre

es una gran montaña

Sentado en su hombro

Siempre puedo ver muy, muy lejos

Cuando era sensato

Mi padre

era un pino terco y encorvado

Solo entonces me di cuenta de que

mi peso es muy pesado, muy pesado

Y ahora

Padre

Eres un poema profundo

Mi hijo lo leyó en silencio

Las lágrimas fluían suavemente

Padre

Un largo cielo azul

Una montaña verde y misteriosa

Tranquila y profunda La tierra vasta

Seres vivos vibrantes

¡Qué oportunidad para la armonía entre el hombre y la naturaleza!

Las crestas en los campos son hermosas notaciones musicales

Los granos que revolotean con el viento bailan notas

El camino de montaña de nueve curvas es el hilo del cielo y la tierra

Son los pasos ligeros de los padres los que lo arrancan

Lo que aparece es en realidad, el canto del cisne de la vida

El sudor fluye en el canal excavado por los años

Las olas del desarrollo se agitan

Las venas que sobresalen son la Gran Muralla construida a fuerza

El viejo tonto movió montañas El espíritu se extiende desde aquí

La luz de la luna nutre esta noche tranquila

El agua que corre frente a la habitación se lo lleva todo el cansancio

Puedo tocar la paz en los ronquidos

También sentí la luz del cabello blanco en el espejo

Padre

Los años que fueron construidos por el viento y la lluvia

quedaron grabados en la frente de mi padre

Describe profundamente la sabiduría y la vida

La sensación de las flores cayendo se ha ido

El estilo de mi padre ya no es el mismo

Las huellas del paso están cubiertas Hojas marchitas por todas partes

La hierba exuberante hace tiempo que desapareció

El tiempo

Por qué es tan rápido

Recuerda ese anochecer

Mi padre tomó mi manita para ver el atardecer

El el cielo estaba manchado de nubes rojas

Era como si mi padre estuviera esperando un sueño de mi parte

Me sentí culpable, no me atrevía a mirar directamente a los ojos expectantes de mi padre

Las vastas nubes

Es como el profundo amor de mi padre por mí

Estoy tan feliz que quiero llorar

Mi padre cuando era joven

Siempre me decía: Yo soy el arbolito grande y tú el arbolito

Ahora que ya soy grande, el arbolito quiere decirle a mi padre:

Siempre serás mi gran árbol

El "barco de papel" de Bing Xin

Nunca abandono un trozo de papel,

Guárdalo siempre -- --- guárdalo,

dóblalo en un bote pequeño,

tíralo desde el bote al mar.

Algunas fueron arrastradas por el viento hacia las ventanas del barco,

Algunas quedaron mojadas por las olas y quedaron atrapadas en la proa del barco.

Sigo sin desanimarme, doblándolos todos los días,

Siempre espero que uno de ellos fluya hacia donde quiero llegar.

Madre, si ves un barco blanco muy pequeño en tu sueño,

No te sorprendas de que haya caído en el sueño sin motivo alguno.

Esta es tu amada hija, con lágrimas en los ojos, viajando a través de miles de ríos y montañas,

Por favor, pídele que lleve su amor y su dolor de regreso a casa.

Gracias a Madre

Poemas para Madre

Autor: Bing Xin

Madre, ha pasado mucho tiempo desde

Quiero escribir un poema para ti

Pero lo he escrito muchas veces

Aún no lo termino

Madre, escribí este poema para tú

No sé cómo empezar

No sé cómo terminar

No sé qué escribir

Es como enfrentarte a ti cuando era niño. Una bofetada dura

No sé si aceptarla con valentía

o elegir escapar

Madre, esta noche vuelvo a pensar en ti

Decidí escribirte un poema

Aunque la escritura no sea buena

Aunque estés lejos desde casa

Nunca podrás leerlo...

Madre, si ves un pequeño barco blanco en tu sueño,

No Sorpréndete de que haya caído en el sueño sin motivo alguno.

Esto es lo que escribió tu amada hija con lágrimas en los ojos,

A través de miles de ríos y montañas, rogándole que llevara su amor y su dolor de regreso a casa.

■Madre

Autor: Shu Ting

Tus pálidas yemas de los dedos acarician mis sienes

No puedo evitar sentir como si estuviera un niño

Agarrando fuerte tu falda

Ay, madre

Para mantener tu figura que desaparece

Aunque la luz de la mañana ya ha Cortar el sueño en volutas de humo

Todavía no me atrevo a abrir los ojos durante mucho tiempo

Todavía atesoro el pañuelo rojo brillante

Por miedo a lavarlo lo destruirá

Pierde tu calidez única

Ay, madre

¿No es también despiadado el paso del tiempo?

Yo' Tengo miedo de que el recuerdo se desvanezca de la misma manera

p>

Cómo me atrevo a abrir su pantalla tan fácilmente

Una vez te lloré por una espina

Ahora con la corona de espinas, no me atrevo

No me atrevo a gemir

Ay, madre

A menudo miro hacia ti foto triste

Aunque la llamada pueda penetrar el loess

¿Cómo me atrevo a perturbar tu sueño?

No me atrevo a mostrar así los sacrificios del amor.

Aunque he escrito muchas canciones

Para las flores, para el mar, para el amanecer

Ay, madre

Mi dulce y anhelo profundo

Ni un torrente, ni una cascada

Es un pozo seco que no puede cantar entre las flores y los árboles

■Madre

Autor: Amor

Madre es humilde como el musgo,

solemne Como el sol de la mañana,

Suave como el sonido del agua en el sur del Río Yangtsé,

Duro como un frío jade milenario,

Cuando levanto los ojos,

Ella es La luna brillante,

inclina la cabeza,

es la vasta tierra.

Artículos relacionados sobre la colección de poesía moderna de Bing Xin:

★ Colección de poesía moderna de Bing Xin

★ Colección de poesía moderna de Bing Xin

★ Clásicos de la poesía moderna de Bing Xin

★ Clásicos de la poesía moderna de Bing Xin

★ Colección de poemas modernos de Bing Xin

★ Cinco poemas seleccionados de Bing Xin

★ Bing Xin Colección completa de poemas de Bing Xin

★ Poemas modernos seleccionados de Bing Xin

★ Poemas modernos seleccionados de Bing Xin

★ Seleccionados poemas modernos de Bing Xin