La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Poesía de Osmanthus y su significado

Poesía de Osmanthus y su significado

1. ¿Qué significa el osmanthus perfumado en la poesía antigua? En la antigüedad, el osmanthus también era un símbolo de amistad y buena fortuna. Durante el Período de los Reinos Combatientes, Yan y Corea se regalaron flores de osmanthus para expresar amistad.

En las zonas de minorías étnicas donde abunda el osmanthus perfumado, los hombres y mujeres jóvenes a menudo expresan su amor regalándose osmanthus perfumado entre sí.

Debido a que el árbol de osmanthus florece en otoño, los antiguos lo usaban a menudo para elogiar a quienes lo intentaban en otoño, llamándolo "Zhegui según el "Libro de Jin", una cierta contramedida en la dinastía Jin. vino primero. El emperador Wu le preguntó y él respondió: "Hoy soy el mejor del mundo y todavía soy miembro de Guilin". De ahí surgió el examen y el "ganar el laurel". Ye Mengde, un poeta de la dinastía Song, registró en "Records of Summer Vacation": "Es un gran honor para la gente ingresar a la academia. Esta es la llamada estrategia Xi, que se ha utilizado desde la dinastía Tang. Poema de Wen: 'Todavía me gustan los nuevos amigos de los viejos amigos. "Lauren". Luego hay un árbol de laurel a mediados de mes, por eso también se le llama árbol de laurel. Allí, fui a la luna con Deng Ke. "Como resultado, "la luna ganó la corona de laurel" se convirtió en una carrera exitosa para la gente en los viejos tiempos. Sinónimo de una carrera exitosa.

Además, desde las dinastías Tang y Song, literatos, funcionarios y familias aristocráticas han estado compitiendo para plantar osmanthus de aroma dulce.

2. Poemas sobre Osmanthus fragrans 1. "Gui Fu" Dinastía Tang·Li Bai

Los melocotones y ciruelas del mundo crecen en la cabeza de Jin. Atajos de escalada y esta brisa primaveral. La gloria no puede durar mucho bajo las heladas.

Sur, hojas verdes y raíces fragantes. También se puede confiar en Qingyin, ¿por qué no apreciar el jardín de árboles?

Traducción vernácula: Se dará prioridad a los hijos de burócratas en la selección de funcionarios. Todo el mundo intenta encontrar un atajo para aprovechar la brisa primaveral. Al igual que los melocotones y las ciruelas, es difícil mantenerlos brillantes por mucho tiempo. No saben que los perfumados árboles de osmanthus de la montaña Nanshan están cubiertos de hojas verdes durante todo el año. La sombra del dulce árbol de osmanthus es fresca y fragante. ¿Por qué no plantas osmanthus en tu jardín?

2. Dinastía Tang "Bird Watching Creek"

La gente está inactiva, las flores de osmanthus caen y las montañas están tranquilas por la noche. Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas y sus sonidos llegan al arroyo del manantial.

Traducción vernácula: Hay muy pocas actividades humanas, solo el osmanthus perfumado cae silenciosamente, y el valle está silencioso y vacío en la primavera silenciosa de la noche. La luna brillante sale y brilla intensamente, asustando a los pájaros que viven en las montañas. Ellos vuelan alto y cantan en el arroyo primaveral de vez en cuando.

3. "Recordando el sur del río Yangtze" de Bai Juyi de la dinastía Tang

Lo más inolvidable de recordar el sur del río Yangtze es Hangzhou; árboles en el templo Yuezhongshan y observar la marea desde la almohada en el pabellón del condado. ¿Cuándo volverás?

Traducción vernácula: Hangzhou, el recuerdo más evocador de Jiangnan: visitar el templo Tianzhu en el Festival del Medio Otoño para buscar laureles, subir al pabellón del condado, apoyarse en él y disfrutar de la marea del Qiantang Río. ¿Cuándo podremos volver a jugar?

4. "Guizi en el templo Tianzhu en la noche del 15 de agosto" de Pi Rixiu de la dinastía Tang.

La estrella de jade activó lentamente la rueda lunar y recogió las gotas de rocío. frente al templo. Hasta el momento no existe el cielo. Debería haberlo lanzado Chang'e (4).

Traducción vernácula: Las flores de Osmanthus caen del cielo como la luna. Al recoger el osmanthus de aroma dulce frente al palacio, se puede ver que su color es blanco y fresco. Todavía no entiendo por qué Wu Gang tiene problemas con el árbol de osmanthus. Este osmanthus de dulce aroma probablemente fue esparcido por Chang'e y entregado a todos.

5. "Yong Gui" Dinastía Song Yang Wanli

No es una especie humana, fue trasladada desde el medio de la luna. Una pequeña fragancia fría que sopla por toda la montaña.

Traducción vernácula: la rica fragancia del osmanthus no parece estar plantada en el mundo humano, sino como la fragancia del árbol de osmanthus que cae del Palacio Guanghan a la luna en la leyenda y se lleva las flores. por toda la montaña.

Datos ampliados:

Osmanthus: El significado chino de osmanthus es "noble", "hermoso", "auspicioso", "amigable", "ministro leal", "inquebrantable", "Hada amiga" y "hada invitada"; Guizhi es considerada una "persona destacada" y "carrera oficial" en Europa y América, y Guizhi es considerada "gloria" y "honor".

Osmanthus es una de las diez flores tradicionales más importantes de China. Es un excelente árbol de jardín ornamental y práctico con efectos verdes, embellecedores y aromáticos. Osmanthus es imprescindible. Especialmente durante el Festival del Medio Otoño, cuando los laureles están en plena floración y la noche es tranquila y la luna llena, beber buen vino y oler la fragancia del vino añejo es refrescante. En los antiguos poemas chinos sobre flores, también hay una cantidad considerable de osmanthus. Ha sido profundamente amada por el pueblo chino desde la antigüedad y se la considera una flor tradicional famosa.

3. Describe la forma y el significado simbólico del osmanthus. Las características morfológicas de Osmanthus: Osmanthus es elegante, con ramas y hojas verdes, perenne durante todo el año y agradable fragancia.

Osmanthus fragrans es un árbol perennifolio latifoliado con una altura de 15 metros y una copa de 400 metros cuadrados. Las plántulas de Osmanthus tienen raíces pivotantes obvias, sistemas de raíces profundos y bien desarrollados. Las raíces jóvenes son de color marrón amarillento, las raíces viejas son de color marrón amarillento.

La superficie de la hoja es lisa y coriácea, de color verde oscuro en la superficie adaxial y verde claro en la superficie abaxial. Uso: Osmanthus es de hoja perenne durante todo el año, con ramas y hojas exuberantes. Florece en otoño y es fragante. Se puede decir que "domina exclusivamente los tres otoños por encima de los demás".

Es muy utilizado en jardines y suele utilizarse como árbol de paisaje. Puede plantarse solo, opuesto o en racimos. En los jardines clásicos chinos, el osmanthus a menudo se combina con edificios, montañas, ríos y estructuras de piedra, y se plantan plantas parecidas a arbustos cerca de pabellones, terrazas, edificios y pabellones.

Los jardines de estilo antiguo a menudo se plantaban uno frente al otro. En la antigüedad, se les llamaba "osmanto doble en el patio" o "osmanto doble con fragancia". Plantar árboles de osmanthus de aroma dulce alrededor de la casa o frente a la ventana puede tener el efecto de "brisa dorada que trae fragancia".

Osmanthus fragrans es resistente a gases nocivos como el dióxido de azufre y el fluoruro de hidrógeno, y también es una buena flor verde en zonas industriales y mineras. Hábitos: Osmanthus se adapta al vasto clima subtropical.

La preferencia sexual es cálida y húmeda. La temperatura promedio en el área de plantación es de 14 ~ 28 ℃, la temperatura promedio en julio es de 24 ~ 28 ℃, la temperatura promedio en junio es superior a 0 ℃, la temperatura más baja es -13 ℃ y la temperatura óptima del gas de crecimiento es 15 ~28℃.

La humedad es crucial para el crecimiento y desarrollo del osmanthus perfumado. Si se encuentra con sequía, afectará la floración, y la luz solar intensa y la sombra serán perjudiciales para su crecimiento. Generalmente se necesitan entre 6 y 8 horas de luz al día.

4. ¿Cuál es el significado de osmanto? El árbol de osmanthus es símbolo de nobleza, castidad, honor, amistad y buena suerte. A los que tienen éxito en su carrera oficial se les llama "laureles". Los chinos dan a entender que el osmanthus es noble, hermoso, auspicioso, amigable, leal e inflexible, amigo de las hadas y huésped de las hadas. Guizhi es considerado una "persona destacada" y una "carrera oficial" en Europa y América, y Guizhi es considerado "gloria" y "honor".

Osmanthus tiene muchos otros nombres: por sus hojas son como osmanthus, se le llama "osmanthus" su textura es como la de un rinoceronte, también conocido como osmanthus es elegante, noble y fragante, y se llama; "Xianyou"; se le conoce como el "árbol de las hadas" y la "luna vieja entre flores".

Osmanthus generalmente crece en crestas rocosas, y también se le llama "osmanthus de roca" cuando florece, tiene un aroma profundo, y su aroma es claro y rico y puede purificar y purificar profundamente a las personas, por lo que se conoce como "fragancia Jiuli" Las flores amarillas son tan delgadas como el mijo, por lo que también se les llama "mijo dorado"; el osmanthus de aroma dulce es el "invitado de las hadas"; las flores florecen en otoño; El dios del otoño pertenece a Occidente, por eso también se le llama "Xixiang" o "Qiuxiang".

Datos ampliados

Osmanthus es una de las diez flores tradicionales más importantes de China. Es un excelente árbol de jardín ornamental y práctico con efectos verdes, embellecedores y aromáticos. Osmanthus es imprescindible. Especialmente durante el Festival del Medio Otoño, cuando los laureles están en plena floración y la noche es tranquila y la luna llena, beber buen vino y oler la fragancia del vino añejo es refrescante.

El té de osmanthus elaborado a partir de osmanthus es una especialidad de té de China. Tiene un aroma suave y un sabor delicioso y es muy querido por el público. Osmanthus se utiliza ampliamente en la construcción de jardines.

En los antiguos poemas florales chinos, también aparece un número considerable de osmanthus. Ha sido profundamente amada por el pueblo chino desde la antigüedad y se la considera una flor tradicional famosa.

Enciclopedia Baidu - Osmanthus fragrans (el nombre común de varios árboles de la familia Oleaceae en China)

5. Los poemas que describen el osmanthus también deben dejar claro el significado. "No envidies los melocotones y las ciruelas, el osmanthus se convertirá en la gloria del otoño" de Liu Yuxi, "Jiang Yun es solitario, el osmanthus está mojado y las flores de ciruelo están floreciendo" de Su Shi, "Partridge Sky Osmanthus" de Li Qingzhao: "¿Por qué? El cielo está lleno de mijo dorado, el viento sopla sobre las montañas y cae en otoño". "Aunque hay muchos poemas que alaban al osmanthus, también hay muchos poemas sentimentales, como "Observando la luna en la decimoquinta noche" de Wang Jian de la dinastía Tang: "Los cuervos viven en el atrio y las flores de osmanthus están en silencio. Quiero saber de quién será el hogar de Qiu Si esta noche. "El comienzo es una imagen de la Noche de Luna del Medio Otoño, con " "rocío frío" y osmanto "húmedo", que insinúa el estado de ánimo "frío" del poeta. Osmanthus no es solo el osmanthus real con rocío nocturno en el patio, sino también la imaginación del poeta cuando mira a la luna, refiriéndose al legendario árbol de osmanthus en medio de la luna. De esta manera, la soledad y la tristeza, el mal de amor y la nostalgia del poeta se integran con los sentimientos únicos de Chang'e en el Palacio Guanghan, haciendo que la concepción artística de todo el poema sea más pausada. Saltar. Los cuervos se posan en el atrio, el frío rocío de osmanto cae en la luna y las nubes fragantes flotan afuera: el templo Lingyin descrito por el poeta Song de la dinastía Tang está lleno de frío osmanto en otoño, y las flores florecen todos los años solo para escalar.

* * * En este mundo, me pregunto si el cielo recuerda este mundo. ——Escrito por Bian Gong de la dinastía Ming, buscando flores de osmanthus en el templo de Zhongshan, observando la marea en la almohada en el pabellón del condado——Flores de osmanthus cayendo una tras otra——"Maestro Zen Sang Guang" de Bai Juyi de la Dinastía Tang, lágrimas de hibisco, la fragancia de las flores de osmanthus bajo la luna: el "hermano" "Huaihan" de Yu Yi, "Singing Osmanthus" de Yang Wanli no se trata de raza, sino de migración a mediados de mes. Una pequeña fragancia fría que sopla por toda la montaña. En "Enviando flores de Osmanthus a la montaña Tianzhu el 17 de agosto" de Su Shi, las mujeres que practican faldas compiten por la belleza. Espero que el público pueda recoger las delicadas flores y no enviar las flores solitarias a su antiguo lugar junto al río. "Gui Fu" de Li Bai, todos los melocotones y ciruelas del mundo están en Jinzhangmen. Sube y lucha por atajos, y esta brisa primaveral, la gloria no durará mucho. Conoce el osmanthus en el sur, las hojas verdes cuelgan También se puede confiar la sombra clara. ¿Por qué no apreciar el osmanthus de Ni Zan, el osmanthus se queda?

6. y ciruelas, las flores de osmanthus florecen en otoño" de Su Shi. Mojada, la lluvia de ciruelas florece". También está "Osmanthus in the Partridge Sky" de Li Qingzhao: "¿Por qué azul claro y rojo oscuro? Es la primera entre las flores. "Cuarteta" Taste of Gui "de Zhang Yun'ao de la dinastía Qing: "Cuando visito el Lago del Oeste en agosto, ¿dónde puedo oler la fragancia? "Hay mijos dorados al lado del Dragón Manjue, y el viento sopla en el otoño de las montañas". Aunque hay muchos poemas que alaban a Gui, también hay muchos que se entristecen al ver el paisaje, como "Mirando la luna brillante en la Decimoquinta Noche" de Wang Jian de la Dinastía Tang: "Hay cuervos en el atrio, El osmanthus perfumado está silenciosamente mojado con rocío frío. Esta noche, la luna está llena de esperanza. Me pregunto en qué manos caerá Qiu Si. ?" Al principio, se revela una imagen de la Noche de Luna de mediados de otoño, con "rocío frío" y osmanthus "húmedo" y perfumado. Insinúa la "frialdad" del estado de ánimo del poeta. El osmanthus perfumado no es solo el osmanthus perfumado real con rocío nocturno en el patio, sino también la imaginación del poeta al mirar la luna, refiriéndose al legendario árbol de osmanthus perfumado en medio de la luna. De esta manera, la soledad y la tristeza, el mal de amor y la nostalgia del poeta se integran con los sentimientos únicos de Chang'e en el Palacio Guanghan, haciendo que la concepción artística de todo el poema sea más pausada. Cuánto mal de amores, cuánta nostalgia, apareció de repente.

Los árboles blancos cantan en el patio, y el frío rocío moja silenciosamente el perfumado osmanthus.

El osmanthus cae a la luz de la luna y la fragancia del cielo flota fuera de las nubes: "Templo Lingyin" del poeta de la dinastía Song.

El palacio de la luna de otoño hace frío y las flores crecen cada año. * * * Cuando hablo del cielo en la tierra, me pregunto si el cielo recordará el mundo humano. ——"Chang'e" de Bian Gong en la dinastía Ming.

Buscando laureles en el templo de Zhongshan a la luz de la luna, observando la marea desde la almohada en el pabellón del condado: "Recordando Jiangnan" de Bai Juyi en la dinastía Tang.

Mirando hacia atrás, al camino del maestro, los osmanthus perfumados cayeron uno tras otro: el mensaje de Bai Juyi al maestro zen de la dinastía Tang.

Puedo ver el hibisco llorando en la cima de la pendiente y la canela bajo la luna: el hermano de Yu Zhuo, Huaihan.

Materiales de referencia:

? md=3

7. Poemas sobre las flores y su significado simbólico. Volveré durante la época de los crisantemos cuando la montaña esté de vacaciones.

(Meng Haoran: "Pasando por la aldea de ancianos")

2. Bebí solo de una jarra de vino entre las flores. Nadie está conmigo.

(Li Bai: "Drinking the Bright Moon Alone")

3. Pero ahora que pienso en esa noche y esa tormenta, no sé cuántas flores se rompieron. .

(Meng Haoran: "Spring Dawn")

4. Los pétalos caen como lágrimas y los pájaros solitarios cantan su tristeza.

(Du Fu: "Hope of Spring")

5. Mira los lugares rojos y húmedos, la Ciudad de la Corona Dorada está llena de flores.

(Du Fu: "Spring Night Happy Rain")

6. Un lugar apartado con un camino de bambú, ramas y flores, que conduce a un retiro budista.

1. El estanque Peach Blossom tiene más de mil pies de profundidad, no tan profundo como Wang Lun. ("To Wang Lun" de Li Bai)

2. Las golondrinas no regresan a la Gala del Festival de Primavera y las flores de albaricoque están frías bajo una lluvia brumosa. ("Su Xi Pavilion" de Dai Shulun)

3 Al igual que el fuerte viento en primavera, que sopla en la noche y se lleva los pétalos de miles de perales. ("Adiós al regreso del secretario Tian Wu a la ciudad natal · Canción de Baixue" de Cen Shen)

4. ("Bird Watching Creek" de Wang Wei)

5. Incluso si el viento sopla durante la noche, solo estará cerca de la zona de aguas poco profundas de Luhua. ("Jiangcun Shishi" de Sikong Shu)

6. Las flores de ciruelo han perdido su cera y el Año Nuevo ha regresado al jardín. ("Meeting Friends at Hukou" de Li Pin)

7. Volveré durante la época del crisantemo cuando haya vacaciones en las montañas.

("Pasando por la aldea de ancianos" de Meng Haoran)

8 Hay tres o dos flores de durazno fuera del bambú, un profeta de la calidez del agua del río manantial. ("Vista nocturna del río Spring en Huichong" de Su Shi)

9 En abril, el viento del sur se vuelve amarillo y las flores de azufaifa aún no han caído. ("Adiós, mi amigo Chen·" de Li Wei")

10. La luna se derrite en el Lihuayuan y hay una ligera brisa en el estanque de amentos. ("Moralidad" de Yan Shu)

11. En mayo, hay innumerables flores de loto por todas partes en Tingzhou. ("Linping Road" de Dao Qian)

12. Las hojas de loto eran infinitamente azules al día siguiente y el loto reflejaba la luz del sol en diferentes colores. ("Early Dawn envía una carta a Lin Zifang desde el templo Jingci" de Yang Wanli)

13. El pequeño edificio escucha la lluvia primaveral toda la noche y las brillantes flores de albaricoque se venden en el callejón profundo. ("Lin'an Spring Rain" de Lu You)

14. Nadie vio flores de ciruelo y bambúes, soplando incienso durante toda la noche y cruzando el puente de piedra. ("Excepto la noche oscura, de la piedra al lago" de Jiang Baishi)

15. El suelo estará cubierto de juncos Cuando sea viejo, ¿quién volará a casa junto a las golondrinas? ("Jinling Yi" de Wen Tianxiang)

16. Doble Noveno Festival, Tiempo del Crisantemo "Pasando por el pueblo para los ancianos" Estoy aquí de nuevo.

19. Las flores florecen cada vez más atractivas y Asakusa puede vivir sin cascos de caballo. La excursión primaveral de Bai Juyi en Qiantang

20. El filo de una espada proviene del afilado y la fragancia de las flores de ciruelo proviene del frío intenso.

El día 21, estaba despidiendo a los invitados junto al río Xunyang, y las hojas de arce otoñales y los juncos maduros crujían.

8. Osmanto poesía. Las hojas del osmanthus de olor dulce son de color tardío y la sombra de los árboles es ligera a la luz del otoño. El viento decadente sigue cayendo y la noche voladora aún es joven. La cuerda de jade está baja, falta la luna y el pato dorado quema incienso. De repente pensé en mi ciudad natal, sentí mucho frío y volví a mi sueño. ——"Osmanthus" de Ni Zan

El tercero de los "Tres poemas de Dong" de Bai Juyi de la dinastía Tang

Sé desde lejos que el osmanthus perfumado se siente solo en el cielo, y no quiero preguntarle a Chang'e. El Moon Palace tiene la suerte de tener un campo libre, así que ¿por qué no plantar dos plantas en el centro?

Dong Chenggui, Tang Bai Juyi

El colgante originalmente pertenecía al templo Tianzhu, y sus raíces ahora están en Lucheng. En ese momento, debería haber sido impulsado por el viento del sur, caer al mundo humano y ganar una segunda vida.

Tú, Tom Bai Juyi

Hay un árbol llamado Dangui, que huele fragante todo el tiempo. Las flores son nieve por la noche y las hojas son verdes en primavera.

La sombra del viento es tan clara como el agua y las ramas heladas son tan frías como el jade. Las colinas apartadas son de uso exclusivo y no se permiten aves.

Salón Bai Juyi frente a Guitang

El árbol Shuangling en la azotea y el comité frontal del Salón Sima. Una persona que no nace en la luna brillante enseñará en las montañas mejor que el polvo.

Bai Juyi, Jiangnan en la dinastía Yi Tang

El recuerdo más inolvidable de Jiangnan es Hangzhou: buscando semillas de osmanthus en el templo de Zhongshan a la luz de la luna, observando la marea desde la almohada en el pabellón del condado. ¿Cuándo volverás a visitar?

Bai Juyi, Lushan Guitang

A mediados de mes, las raíces están en el cielo. El viento se levanta alrededor de la luna y sopla hacia la tierra.

Dondequiera que esté el Comité de Vagabundos, es Lushan. La vida es un laurel sobre piedra, con hojas frescas como tijeras.

Las ramas crecen cada vez más y las raíces se hacen cada vez más fuertes. El mes pasado yo era de mediana edad.

El camino de Lushan a Xianyang tiene entre tres y cuatro mil kilómetros. Nadie trasplanta, hay que ir a Forest Garden.

No es tan bueno como el árbol de flores rojas, que lleva mucho tiempo plantado en el invernadero.

Mao Wenxi en el Salón de Primavera del Palacio de la Luna

Las flores de osmanto en el Palacio de Cristal fueron visitadas por inmortales varias veces. Plataforma pesada bordada de color rojo auspicioso, copa de ágata baja e inclinada.

El Conejo de Jade y el Sapo Plateado compiten por protección, y Chang'e desempeña el papel de la doncella. A los ojos de los familiares del Emperador de Jade, duró nueve días.

Canción del pájaro Jian Wang Tang Wei

La gente está ociosa, el osmanthus perfumado cae, la noche es tranquila y las montañas están vacías. Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas y sus sonidos llegan al arroyo del manantial.

Yu Zhi en la montaña Guishan

Ocho árboles vuelan entre las nubes y cuatro son verdes. Donde comienza el viento otoñal, el primer viento es el más largo.

La noche del 15 de agosto, en el templo Tianzhu, Guizitang estuvo cerrado por ese día.

La luna se puso lentamente en Yushu y ella descubrió algo nuevo frente al templo. Hasta ahora, el cielo no existe, pero Chang'e debería habérselo arrojado a la gente.

Templo Wen Zhi Tang Song Lingyin

Vulture Ridge es sombrío y Dragon Palace Lock está solitario. Mirando al mar, la puerta mira a la marea de Zhejiang.

A mediados de mes, los laureles caen y las fragantes nubes flotan afuera. Si subes a la torre, encontrarás que el manantial está muy lejos.

Las flores son peludas ante la fina escarcha, pero las hojas no se marchitan ante la luz del hielo. La edad de Susu sigue siendo diferente, la búsqueda es correcta.

Permanezca en Tiantai Road y observe los puentes de piedra redundantes.

Yue Xitang Li Shangyin

Las hojas de insectos están heladas bajo la hierba y los pilares suprimen la luz del lago. El conejo tenía frío, el sapo tenía frío y el osmanthus estaba blanco. Chang'e debió haber sufrido un desconsuelo esa noche.

"Veinte poemas varios sobre la gala del Festival de Primavera en Pingquan" de Shanguitang Li Deyu

Me gustan los árboles de las montañas, están llenos de flores. Fragmentos de brocado flotaban en la brisa, reflejando el sol caótico que no era humo.

La sombra entra en el fondo del estanque de manantial y la fragancia se condensa frente al pabellón de la luna. Soy un invitado solitario, así que soy Zhu Xian.

Yonggui Liangyunfan

Hay ocho árboles en el sur y no hay prosperidad en todas las estaciones. Si no conoces el viento y las heladas, sabrás cuándo caen las flores.

El 17 de agosto, la montaña Tianzhu envió Osmanthus fragrans para aumentar las piedras elementales.

La luna carece de escarcha espesa y de pistilos secos. Esta flor pertenece a Yutangxian. En vísperas de la caída de Jiufengzi, las ramas de Toad Cave están vacías para recordar los últimos años.

El monje que rompió los preceptos se apiadó de Geng Jie y entrenó a una chica amante de las faldas para luchar contra Yan Qing. Espero que el público venga a recogerte y admirarte, en lugar de enviarte a la orilla del viejo río.

Ayer, cuando fui a ver a mi hijo, no lo vi. Deambulé por las piedras del edificio de la corte, observando el rinoceronte de madera y luego regresé, y luego les pedí a Song y Yang Wanli varias ramas en siete palabras.

Ayer, mis hijos y yo tocamos juntos Cloud View y miramos las flores de roca que nos rodeaban. El musgo forma una tela dorada y profunda, y el agua se hunde y humea sobre los montones de mijo.

Envía un poema al Patio Norte para disfrutar del paisaje otoñal, para poder cenar en la ventana oeste. Las florecitas están dobladas fuera de los racimos, pero no me enseñan cómo romper los racimos azules.

Yang Wanli de Yonggui en la Dinastía Song del Sur

No es una especie humana, fue trasladado desde la mitad de la luna. Una pequeña fragancia fría que sopla por toda la montaña.

Ninglutang Muxi Songyang Wanli

9. Poemas relacionados con el osmanto perfumado: el árbol de laurel cae a la luz de la luna y las nubes de fragancia celestial flotan afuera.

Guizi: Osmanthus fragrans. Cuenta la leyenda que hay laureles en medio de la luna, por eso las nubes caen en medio de la luna. Escribe dos frases sobre el paisaje otoñal del templo Lingyin en Hangzhou. La luz de la luna es brillante y la canela es fragante.

Templo Lingyin en la dinastía Song Wen Zhi

La canela está llena de rocío y el anillo de piedra regresa en primavera.

Mira: ya viene el aroma.

"Los primeros comienzos desde Jiangkou hasta la aldea Xushi" de Tang Song·Wen Zhi

No envidies los melocotones y las ciruelas en primavera, ni la gloria del osmanto.

Liu Tang #183; la respuesta de Yu Xi a la poesía de Lotte y su interpretación del suspiro del árbol muerto.

Jiang Yun está solo, el osmanthus perfumado está mojado y el mar y la lluvia están claros.

Desesperación: sin límites. Pei: Está lloviendo, describiendo el sonido de la lluvia. Lichi: Lichi. Pero al igual que "quemar", describe los lichis tan rojos como el fuego.

Conociendo a Gu Xiucai bajo la piedra y hablando sobre el hermoso paisaje de Huizhou.

¿Por qué azul claro y rojo oscuro? Es una flor de primera.

"Partridge Osmanthus" de Song Li Qingzhao

En las barandillas ligeras florece el fragante osmanthus.

"El Palacio de la Vida Eterna" de Sheng.

"La fragancia del cielo genera pensamientos puros, y las nubes protegen el maquillaje de hadas" (Zhu)

Osmanthus no sólo es fragante, sino que también tiene ramas y hojas exuberantes que Son de hoja perenne en invierno y verano. Si se cultiva en el Jardín Sur, serán "hojas verdes entre hojas rojas y flores espléndidas superpuestas entre sí" (Lu You)

Fan Chengda de la dinastía Song registrado en "Gui Yu Hai Zhiheng" : "Cada hoja tiene un centro vertical. Solo Gui tiene dos Gui, por lo que el nombre "Gui" originalmente vino de esto.