La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Traducción al inglés de poesía académica.

Traducción al inglés de poesía académica.

1. Un poema libresco1. El poeta de la dinastía Song "Muxiang" era tan alto como Sun Tzu.

Texto original: Un árbol lleno de pelo sigue siendo sólo el aroma de una secretaria.

Las raíces de los árboles, como el cabello de los dioses, todavía se consideran una atmósfera misteriosa para la lectura.

2. "Xixi" del poeta de la dinastía Song Dong Siwei

Texto original: Conocí la Sociedad Shuxiang y vi la puerta de la tumba de Zhu Xiang.

En un lugar de paredes blancas, vi una valla escarlata que bloqueaba la entrada a la tumba.

3. “Sudden Rain” (dos poemas) de Zhang Yuchu, poeta de la dinastía Ming.

Texto original: La fragancia de algunos volúmenes de libros restantes, la fragancia de las flores que caen en el jardín.

La escritura del sello libresco es como flores que florecen hasta el final en un jardín.

4. "Profesor Yang Shuyu, El segundo curso" del poeta de la dinastía Song Wei Liaowen

Texto original: si estás dispuesto a aprender sastrería en inglés, debes llevar a Fang a editar y lee este libro.

Traducción: Si quieres ingresar a la escuela y mejorar tu inteligencia sobresaliente, debes tomar buenos libros para grabar y leer.

5. "Cuatro poemas de Zhao Shuai" del poeta de la dinastía Song Chen Zao

Texto original: Ama la luna, nunca olvides la noche fría, envía un libro a Meihun.

La luz de la luna espera con ansias la noche fría, las flores de los ciruelos dan la bienvenida a la primavera y la fragancia de los libros te encomienda.

2. ¿Cuáles son los siguientes poemas sobre “la fragancia de los libros”?

1. Siento que solo estoy hablando en papel y no sé cómo hacerlo.

De: "Winter Night Reading·Xiuer" de Lu You de la dinastía Song.

Después de todo, el conocimiento obtenido de los libros es superficial y no puede comprender el verdadero significado del conocimiento. Si desea comprender a fondo el conocimiento avanzado de los libros, debe practicarlo usted mismo.

2. Las personas de cabello negro no saben cómo estudiar temprano, mientras que Bai Shoufang se arrepiente de haber estudiado tarde.

De: "Poemas de persuasión" de Yan Zhenqing de la dinastía Tang.

Cuando era adolescente, sólo sabía jugar pero no estudiar mucho. Cuando eres viejo, te arrepientes de no haber sabido estudiar mucho cuando eras joven.

3. No sabes la profundidad de la primavera cuando lees. Cada centímetro de tiempo vale un centímetro de oro.

De: Dos poemas de la cueva del ciervo blanco, de Wang Zhenbai de la dinastía Tang (Parte 1)

Es finales de primavera cuando estoy estudiando y el tiempo es más precioso que el oro, porque Una vez que pase el tiempo, nunca más se volverá a ver.

4. Los poemas y libros sobre la almohada son buenos y el paisaje frente a la puerta es bueno.

De: "La historia de Huanxisha, estoy enferma, riendome de mi cabello" de Song Qingzhao

Es muy relajante tener poemas y libros en mi almohada y el paisaje en El frente de la puerta es bueno y lluvioso.

5. No hay necesidad de odiar a tu esposa que no tiene medios. Hay una mujer en el libro que es tan hermosa como el jade.

De: "Poemas de persuasión" de Heng.

No hay que lamentar que la esposa no tenga casamentera. Hay una mujer en el libro que es tan hermosa como el jade.

3. ¿Cómo traducir el máster a un campus académico en inglés? La traducción es: campus académico.

Campus librero

[Diccionario] Campus librero;

Promover el desarrollo espiritual de la lectura escolar es el alma de la construcción del campus.

La lectura que promueve el desarrollo espiritual humano es el alma de la construcción de un campus académico.

Explicación de vocabulario:

Inglés académico[? Sk? ¿yo? Li】Belleza[? skɑ:l? rli]

Académico; erudito;

[Ejemplo] Es un erudito inteligente.

Tiene talento y conocimiento.

Inglés del campus[? k? diputado? S]belleza[? k? diputado? s]

Campus; campus;

No se permiten automóviles privados en el campus.

No se permiten coches privados en los campus universitarios.