La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Traducción del poema "Fuera de la Fortaleza"

Traducción del poema "Fuera de la Fortaleza"

Desde las dinastías Qin y Han, los soldados que han viajado miles de kilómetros hasta la fortaleza fronteriza bajo la brillante luna no han podido regresar. Mientras haya generales como Li Guang estacionados en Longcheng, la caballería extranjera no se atreverá a cruzar las montañas Yin (invadiendo las llanuras centrales). Este poema fue escrito por Wang Changling, un poeta de la dinastía Tang. El poema original dice: En la dinastía Qin, cuando la luna brillaba intensamente, la gente de la Gran Marcha no regresaba. Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.

Apreciación de la poesía

El poeta comienza con una descripción del paisaje, y la primera frase perfila un escenario desolado con una luna fría mirando a un lado. "La luna de Qin rompe con Han" no puede entenderse en el sentido de que la luna de Qin rompe con Han. Las cuatro palabras Qin, Han, Guan y Yue se usan indistintamente aquí, lo que se llama "intertextualidad" en retórica, es decir, la luna brillante de Qin y Han, y el paso de Qin y Han.

El poeta da a entender que la guerra aquí nunca ha cesado desde las dinastías Qin y Han, destacando el largo tiempo. La segunda frase "no ha regresado de la Gran Marcha" y "Wanli" significa que la frontera y el interior están lejos de Wanli. Aunque está vacío, resalta la inmensidad del espacio. "El hombre no ha regresado" recuerda los desastres provocados por la guerra y expresa el dolor y la indignación del poeta.

Antecedentes creativos

Wang Changling vivió en el apogeo de la dinastía Tang. Durante este período, la dinastía Tang ganó muchas guerras extranjeras y la confianza de toda la nación era extremadamente fuerte. En las obras de los poetas fronterizos se puede reflejar un espíritu apasionado y ascendente y una gran confianza en derrotar al enemigo.