La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Acerca del asedio

Acerca del asedio

Asedio de la Acrópolis

"Ciudad Asediada" es originalmente una palabra china, pero la palabra "Ciudad Asediada" es más famosa por la novela "Ciudad Asediada" de Qian Zhongshu y una canción del mismo nombre "Ciudad Asediada". ".

El significado original de la palabra

(1)జAsediar una ciudad.

"(Song Jiang) de repente recordó que la ciudad había estado asediada durante mucho tiempo y no había ninguna fuerza de rescate para responder." - "Water Margin" Capítulo 64

②[ La ciudad sitiada] estaba rodeada por los pueblos enemigos.

Xin Yanyuan dijo: "Creo que la gente que vive en esta ciudad sitiada quiere obtener algo de Lord Pingyuan." - "Política de los Estados Combatientes·Zhao Cesan"

“Su destino es así Nos fascina como si fueran emisarios enviados desde una ciudad sitiada en busca de ayuda. "—Campo "Fire Island"

Introducción a la novela

"Fortress Besieged", una novela de Qian Zhongshu (también escrita por Qian Zhongshu).

Qian Zhongshu es un famoso erudito, escritor y lingüista moderno. Desde 1930, cuando estudiaba en la Universidad de Tsinghua, comencé a publicar poemas. Mis principales obras incluyen: una colección de ensayos escritos sobre los límites de la vida y una colección de breves. cuentos "Hombre·Bestia·Fantasma", la novela "Fortaleza asediada", la monografía poética "Qin Yi·Lu", "Notas sobre la literatura antigua", cuatro ensayos "Literatura antigua" (luego ampliado a siete), entre los cuales " Guan Zhui" es el trabajo académico de Qian Zhongshu. La obra maestra es también una de las contribuciones más importantes a la cultura humana en China y el mundo en el siglo XX. "La ciudad asediada" representa el mayor logro de la creación literaria de Qian Zhongshu.

"La ciudad asediada" fue escrita en 1946. De septiembre a octubre de 1947. Se publicó por primera vez en la revista "Renaissance" y fue publicada por Shanghai Chen Guang Publishing Company en 1947. Después de la liberación, Qian Zhongshu se negó a reimprimir "La ciudad asediada". "La ciudad asediada" y la historia de la literatura moderna en China nunca se publicó. Mencionando a Qian Zhongshu y su creación literaria. Sin embargo, los sinólogos extranjeros han elogiado "La ciudad asediada", calificándola de "la novela más interesante y cuidadosamente elaborada en chino moderno". En 2008, la Editorial de Literatura Popular publicó una nueva versión de "Fortress Besieged", que fue "modestamente revisada" por Qian Zhongshu y reeditada muchas veces. Se hizo muy popular en Internet después de la Se transmitió una serie de televisión adaptada de la novela. Es uno de los escritores chinos más populares, solo superado por Lu Xun y Jin Yong. En términos de una sola obra, "Fortress Besieged" puede ser la obra literaria moderna más popular en China. También ha sido traducida al inglés, francés y alemán. Ha sido publicada en varios idiomas como

"La ciudad asediada" es la obra maestra de Qian Zhongshu y una de las más famosas. Las novelas de la historia de la literatura moderna fueron escritas durante los años de la Guerra Antijaponesa y la Guerra de Liberación y no muestran el mundo de la guerra, sino la vida de los intelectuales de clase media alta en la vieja sociedad.

Resumen

El protagonista de la historia, Fang Hongjian, estudió en Europa durante cuatro años y cambió su vida durante tres años. Al final, compró un doctorado ficticio en filosofía. Clayton de un mentiroso irlandés, y regresó a China con Su en el mismo barco cuatro años después. Cuando ella era compañera de clase, él no tomaba en serio a Fang Hongjian. Ella valoraba demasiado su amor. ella era muy noble y solitaria, y nadie se atrevía a subir la escalera. Sabía un poco sobre los antecedentes familiares de Fang Hongjian, pero él parecía tener algo de dinero. Era un poco reservado, fue seducido por la cachonda señorita Bao. Estaba celosa y los regañó tan pronto como bajaron del barco. Vístete y ve a buscar a Fang Hongjian. y vivía con su difunta prometida Zhou Shuying. Su padre era el gerente del Shanghai Gold Bank y pagó para que Fang Hongjian estudiara en el extranjero. Fue la familia Zhou la que le preguntó a Fang Hongjian sobre la señorita Su, que quería adoptar a su esposa. su hija adoptiva, lo que hizo que Fang Hongjian entrara en pánico. Se enteró de que el médico de la familia Fang que estudiaba en el extranjero había regresado. El director local quería invitar a Fang Hongjian a dar un discurso a los estudiantes. Inesperadamente, Fang Hongjian enseñó a los estudiantes sobre el opio y la sífilis, lo que avergonzó al director.

Fang Hongjian regresó a Shanghai y realizó una visita de cortesía a Su. Se reunió con el primo de Su y con Zhao en la casa de Su. El padre de Zhao y el padre de Su eran colegas. Messing y Wanwen han jugado juntos desde la infancia. Messing tenía sentimientos profundos por Fang Hongjian, pero los pensamientos de Su estaban en Fang Hongjian. Zhao y Fang Hongjian se conocieron por primera vez y estaban muy celosos. Fang Hongjian fue a encontrarse con la señorita Su con el fin de conocerla y estaba enamorado de ella. Sin embargo, Zhao y el "nuevo poeta" Cao estaban bastante celosos de Su, y Su también quería mejorar su estatus social. Zhao estaba realmente celoso y nunca perdió la oportunidad de perder la cara de Fang Hongjian. En una fiesta, Fang Hongjian se emborrachó deliberadamente y se puso en ridículo delante de Su.

La señorita Su se preocupaba por Fang Hongjian y lo envió a casa. Zhao estaba muy decepcionada.

Fang Hongjian no tenía intención de convertirse en enemigo de Zhao, porque lo que amaba no era a la señorita Su, sino a la joven, hermosa, inteligente y vivaz. La señorita Su entendió todo esto y se enojó y le contó a Tang Xiaofu sobre el escándalo de Fang Hongjian comprando diplomas falsos y jugando con la señorita Bao. Tang Xiaofu le devolvió las cartas de amor escritas por Fang Hongjian y le pidió a Fang Hongjian que le devolviera todas sus cartas. Fang Hongjian sintió como si se hubiera despertado de un coma y su corazón comenzó a doler, como si sus extremidades estuvieran curvadas y entumecidas, y su circulación sanguínea se adormeció tan pronto como se enderezó.

Fang Hongjian perdió su trabajo en el periódico. Para mantenerlo alejado de Su, Zhao lo presentó para enseñar en la universidad, y el presidente de la universidad, Gao Songnian, instó repetidamente a Zhao a desempeñarse como director del departamento político de la universidad. Después de ser rechazado por la señorita Su, aceptó.

Zhao, Fang Hongjian y Li finalmente ingresaron a la universidad. Para evitar la guerra, la Universidad Sanlv se reorganizó y tenía sólo 158 estudiantes. Lo más probable es que el profesor recién contratado no venga. Fang Hongjian fue contratado como profesor asociado en el Departamento de Chino porque no tenía un título universitario.

Fang Hongjian escuchó de la señorita Fan en un banquete que Lu Zixiao la estaba persiguiendo y le escribió muchas cartas a la señorita Sun. Era como si una rata mordiera la pared del fondo, molestándolo. Pensó que no se había enamorado de la señorita Sun, entonces, ¿por qué no esperaba que ella y Lu Zixiao fueran mejores? Miss Sun tiene su ternura, pero su encanto es inestable, apenas atractivo, no realmente hermoso. Sun Roujia siempre había estado interesado en Fang Hongjian y deliberadamente le preguntó a Fang Hongjian cómo abordar este asunto. Aunque Fang Hongjian solo sentía un vago afecto por la señorita Sun, inconscientemente estaba celoso y sugirió que la señorita Sun devolviera todas las cartas de amor de Lu Zixiao sin ninguna respuesta.

Zhao tenía una relación desviada con la joven esposa de Wang Chuhou, el presidente del Departamento Chino, Gao Songnian, el antiguo director, también tenía pensamientos especiales sobre la señora Wang, por lo que le reveló su aventura. Chuhou y Zhao tuvieron que abandonar la universidad. Cuando llegó a Chongqing, estaba muy orgulloso de unirse a la Comisión de Defensa Nacional. Comparado con el desastre en el que se encontraba cuando se fue, parecía una persona diferente.

Después de que Zhao se fue, Fang Hongjian no quiso quedarse en la universidad. Planeaba devolver la carta de nombramiento de Gao Songnian y criticar a la administración de la escuela en una carta para desahogar su enojo de un año de duración. Inesperadamente, no recibió la carta de nombramiento, pero la señorita Sun concertó una cita e incluso recibió un aumento de salario. Sun Roujia retiró la carta de nombramiento y dejó la Universidad Sanlv con Fang Hongjian.

Fang Hongjian quería volar de Guilin a Hong Kong y luego regresar a Shanghai, por lo que le escribió a Zhao pidiéndole un boleto de avión. Zhao respondió que su madre también volaría de Chongqing a Hong Kong. Fang Hongjian se casó en Hong Kong, donde conoció a Zhao Hesu, quien ya era la esposa de Cao Yuanlang. Su ignoró a Fang Hongjian y se sintió agraviado. De regreso al hotel, tuvo una gran pelea con Fang Hongjian.

Después de regresar a Shanghai, Sun Roujia no quería ir inmediatamente a la casa de sus suegros. Primero tuvo que regresar a la casa de sus padres, porque su suegra pensaba que Sun Roujia era demasiado asertiva y no lo suficientemente flexible. También me disgustaba que ella no se inclinara ante sus suegros cuando nos conocimos, por lo que a menudo hacía insinuaciones sobre su relación con su hijo. Roujia tiene dos cuñadas y hubo muchos conflictos al principio. Sin embargo, cuando su suegro elogió a Sun Roujia como una mujer de nuevo estilo que podía valerse por sí misma, ella inmediatamente la consideró una *. * * y dejar las cosas en el camino. Sun Roujia nunca soñó que se convertiría en mensajera de paz para sus dos cuñadas. No solo criticaron y calumniaron a Sun Roujia a sus espaldas, sino que a menudo también ocultaron sus talentos cuando hablaban cara a cara.

Sun Roujia y Fang Hongjian siempre se peleaban. Ambos quieren actuar según su propia voluntad, lo que a menudo resulta en conflictos. Se pelean por su elección de trabajo, por sus familiares, por sus amigos, incluso sin motivo alguno, sólo por una palabra. La unión entre marido y mujer es como encontrarse con un enemigo y tratarse mutuamente como a un saco de boxeo. Roujia quiere que Hongjian trabaje en la fábrica de su tía, pero Hongjian quiere ir a Chongqing a buscar a Zhao Meixin. Tuvieron otra gran pelea por esto y finalmente Hongjian se fue de casa. Vagando solo por la calle, finalmente decidió regresar a casa y reconciliarse con Roujia. Cuando llegué a casa, descubrí que Roujia se había ido.

Símbolos temáticos

"Fortaleza asediada" es más que una simple novela romántica. Su contenido es multifacético y sus temas y símbolos tienen múltiples capas.

El símbolo de "Fortaleza Asediada" proviene del idioma extranjero citado en el diálogo entre los personajes del libro: "El matrimonio es como una jaula de pájaros pintada de oro. Los pájaros fuera de la jaula quieren vivir en ella, y los pájaros dentro de la jaula quieren salir volando; así que vete, vete, y no habrá más juegos". También dijo: "El castillo es una fortaleza asediada bajo asedio. La gente de fuera de la ciudad quiere entrar corriendo, y la gente de dentro. La ciudad quiere escapar".

Pero solo en términos de matrimonio. El dilema en "Fortress Besieged" obviamente no es la intención original de Qian Zhongshu. El dilema de "Fortress Under Siege" atraviesa todos los aspectos de la vida. Más tarde, Fang Hongjian volvió a mencionar este asunto y comentó: "Me siento así con respecto a todo en la vida recientemente".

Qian Zhongshu organizó muchas variaciones a lo largo del libro, haciendo que el significado simbólico de "Fortress Besieged" trascienda el nivel del matrimonio y forme una canción * * * de varias partes.

"Ciudad Asediada" comienza con la metáfora de "Ciudad Asediada", que muestra vívidamente el dilema de la "Ciudad Asediada" de los seres humanos: la búsqueda constante y la posterior insatisfacción y aburrimiento con la búsqueda del éxito, los cuales contradicciones y transformaciones entre las personas, el entrelazamiento de la esperanza y la decepción, la alegría y el dolor, la perseverancia y el vaivén: todo esto lo constituye todo en la vida. La situación de "Fortress Besieged" nos dice que los resultados de la búsqueda de la vida probablemente sean ilusorios. Puede parecer un poco pesimista, pero en el fondo es una búsqueda seria, con una pasión enterrada profundamente en la tranquilidad, al igual que la del erudito de Qian Zhongshu. vida. Expone la ilusión de perseguir ideales y metas finales, lo que puede hacer que el proceso de búsqueda ya no sea solo un medio, sino que permita que se reconozca y reconozca su propio significado, permitiéndonos comprender que la búsqueda y la esperanza son infinitas, y lo haremos. no caer en la nada.

Pero Qian Zhongshu no quiso interpretar simplemente esta metáfora. También quiso utilizar otra palabra para eliminar la inconsistencia del símbolo "asedio". La esposa de Qian Zhongshu, Jiang Yang, dijo una vez que si Fang Hongjian se casa con su amante ideal Tang Xiaofu, y luego los dos acumulan amor hasta convertirse en resentimiento o incluso se separan, entonces el significado literal de "La ciudad asediada" realmente se cumplirá. se dijeron al criticar la mala interpretación de Wang Guowei de "El sueño de las mansiones rojas" en "Tin Yi Lu". Fang Hongjian quería entrar en el asediado Tang Xiaofu, pero no pudo. Su alguna vez pensó que había entrado en el asedio de Fang Hongjian, pero en realidad estaba afuera. Cuando se casó con Cao Yuanlang y vivió una verdadera vida burguesa de la que Qian Zhongshu creía que necesitaba escapar, simplemente dejó que la naturaleza siguiera su curso. Parecía haber entrado en un asedio cultural por un tiempo, pero sólo cuando se convirtió en una funcionaria que hizo una fortuna encontró realmente su lugar de refugio. La forzaste a punta de pistola. Fang Hongjian no quería entrar en la vida de Sun Roujia, por lo que entró aturdido después del matrimonio, también tenía ganas de salir corriendo, pero era una persona pasiva, no se atrevía a actuar y no podía; acto. En la superficie, la experiencia de Fang Hongjian al asistir a la Universidad de Sanlv es más consistente con la metáfora de una "ciudad asediada", pero de hecho, Fang Hongjian no podía sentirse como en casa en la Universidad de Sanlv porque todavía tenía cierta ética intelectual básica. Es decir, la ética más básica del ser humano. Gao Songnian, Li, Wang Chuhou, ¿están estas personas dispuestas a salir del armario?

Crítica cultural

El trasfondo directo de "Fortaleza asediada" es 1937 y unos años más tarde, cuando China fue invadida por el imperialismo japonés. Sin embargo, para entender “La Ciudad Asediada”, debemos remontarnos a los tiempos modernos, especialmente desde la Guerra del Opio. Bajo el fuego de artillería y los buques de guerra de las potencias imperialistas, China se vio obligada a contactar con el mundo. La antigua civilización de la nación china y la civilización occidental comenzaron una confrontación, colisión, conflicto e incluso intersección e integración sin precedentes. Este fenómeno cultural se refleja concreta y vívidamente en un gran número de estudiantes internacionales; Qian Zhongshu es uno de ellos, por lo que su disección tiene un significado típico.

Como gran erudito con un conocimiento profundo de las culturas china y occidental, Qian Zhongshu casi inevitablemente tuvo que comprender el dilema espiritual de "La Fortaleza Asediada" desde una perspectiva cultural, lo que resultó en un profundo sentimiento de soledad y absurdo. Al final del libro, después de que Fang Hongjian experimentara fracasos en la educación, el amor, la carrera y la familia (matrimonio), se lamentó de tener miedo de guardar rencores con los demás en los condados pequeños, pero en las grandes ciudades odiaba ser indiferente a los demás. y sintió que guardaría rencores con los demás. Incluso un insecto diminuto se siente satisfecho y desearía que alguien lo pusiera bajo un microscopio. La soledad entre la multitud y la desolación entre el bullicio le hacían, como a muchas personas que viven en esta isla, sentirse como una isla sin bancos. (pág. 324).

Aquí se introduce obviamente el lamento sobre la vida en la filosofía existencial. Este tipo de dilema cultural y dilema espiritual ocurrió en el feroz conflicto entre el patrón en declive de China y la civilización capitalista moderna, por lo que vimos una imagen tan sugerente: al pasar por una panadería extranjera, la luz en la ventana de la cocina era brillante, brillando. pasteles varios. Un anciano andrajoso estaba parado afuera de la ventana, mirando las cosas en la ventana. Tenía una canasta en el brazo, una muñeca de arcilla tosca y un trozo de papel encerado pegajoso en las manos. (Página 353)

También está el famoso reloj ancestral al final del libro, un precioso reloj que el padre de Fang Hongjian regaló a su hijo y a su nuera como regalo de bodas, y un “ Reloj "muy preciso" que tiene "sólo 7 minutos de retraso". Ahora es cinco horas demasiado tarde: este cronometraje anticuado contiene sin darse cuenta una ironía y una tristeza sobre la vida que es más profunda que todas las palabras y todas las sonrisas.

(Página 359)

Algunos críticos occidentales dicen que "Fortaleza asediada" describe la crisis espiritual de los intelectuales chinos bajo la influencia de la cultura occidental, mientras que algunos en China también dicen que muestra el fracaso de la civilización occidental moderna en China. Esto demuestra el tema de que la civilización capitalista no puede salvar a China. Hay algo de verdad en todo esto, pero Qian Zhongshu no parece estar adoptando una postura de una u otra. Se centra más en ridiculizar la ridiculez, la lástima y la vergüenza de los pseudointelectuales, y más en escribir sobre la vergüenza, la vergüenza y los dilemas en el conflicto entre las culturas china y occidental. En un sentido cultural más amplio, La ciudad sitiada trata principalmente sobre la difícil situación de la "Ciudad sitiada". Su resumen artístico y sus implicaciones ideológicas trascienden la estrecha experiencia personal, las fronteras nacionales y las divisiones de época, y reflejan el pensamiento profundo del autor sobre toda la civilización y la vida modernas. También condensa la comprensión del autor de las condiciones básicas de la existencia humana y las condiciones básicas. raíces del ser humano. Reflexión histórica.

Imagen del personaje

Cuando Qian Zhongshu escribió "Hombre, Bestia, Fantasma", parecía todavía obsesionado con la sátira y el ridículo, con palabras ingeniosas y significado profundo, pero la imagen del personaje aún era vago. Además de una serie de impresionantes personajes de cómic como Li, Cao Yuanlang, Gao Songnian, Manager Zhou y Miss Fan, "Fortress Besieged" también tiene a Fang Hongjian, dos personajes únicos que vale la pena apreciar.

Algunos críticos llamaron a Fang Hongjian un "sitiador".

Fang Hongjian es una persona pasiva, incompetente e inestable que no puede resistir la tentación y, además, es un perdedor. Su fracaso se debe a que carece de la racionalidad, la fe, el entusiasmo y la fuerza para afrontar la cruel competencia por la supervivencia y la grave crisis espiritual de la sociedad moderna. También se debe a que no es una persona despreciable y, a veces, es algo consciente de sí mismo. quiere mantener sus logros. No puedo subir ni bajar, es muy vergonzoso. Muchos estudiosos lo asocian con la imagen del "hombre superfluo" en la literatura rusa, pero la tragedia del "hombre superfluo" radica en su despertar ideológico y su falta de coraje y de las condiciones históricas en la acción. en su mediocre. "Superfluous Man" da una sensación de una era heroica y vanguardista, mientras que "Besieged Man", como nosotros, busca en vano la liberación o el apego como gente corriente.

Así como el inútil Jia Baoyu es casi el único buen tipo en "Un sueño de mansiones rojas", Fang Hongjian es también el mejor tipo en "La ciudad asediada", excepto tal vez Tang Xiaofu. En toda la novela, solo hay un Tang Xiaofu, puro y encantador. Esto se debe a que ella todavía es ilusoria y desesperada para Fang Hongjian, por lo que es una ilusión. Pero cualquiera que tenga sentido de la realidad es ridículo, vulgar, vanidoso y despreciable. Fang Hongjian es más poderoso que todos los que están dentro. Sabemos que tiempos difíciles son un mundo de héroes o héroes, y los cobardes están condenados al fracaso. Por lo tanto, Fang Hongjian, una persona que no es ni malvada ni heroica, que no lucha contra el mundo y no ayuda al mundo, está destinada al fracaso. La tragedia de Fang Hongjian es el resultado y el contraste de la alienación de la naturaleza humana en la sociedad moderna.

Pero Sun Roujia es aún más singular en el pedigrí de personajes de "Fortress Besieged". Esta niña tímida, esta niña que parece no tener opinión, esta niña inocente que fue confiada al cuidado de Fang Hongjian, es la persona más intrigante. Este tipo de persona amable, secretamente femenina y dura, es como una dulce trampa, pero controla su propio matrimonio, vida y destino, y también controla el matrimonio, la vida y el destino de Fang Hongjian. Este es un personaje con connotaciones culturales chinas. En ella se puede encontrar la llamada "feminidad" de la cultura taoísta china y el llamado "maquiavelismo" de la cultura política china. Nadie parece haber escrito antes o incluso después de Qian Zhongshu. Pero ella no es un ícono cultural sino una persona viva, con todas sus complejidades. Cuando ella toma el control de todo, su matrimonio, su vida y su destino parecen estar fuera de control. Este giro expresa el dilema de "El asedio" a otro nivel, y también nos impide resumir a esta persona en pocas palabras, del mismo modo que "Hamlet" de Shakespeare no puede decir lo suficiente, y ella no puede decir lo suficiente.

Sátira aguda

"Ciudad asediada" es elogiada por muchos como un erudito moderno porque Qian Zhongshu satirizó vívidamente a los intelectuales en esta novela. Este tipo de ironía tiene razones para la época y la naturaleza humana, así como razones personales de Qian Zhongshu.

Hablemos primero de motivos personales. Qian Zhongshu es un genio poco común. Al mismo tiempo, también es el erudito más puro. Tiene la mayor inversión en aprendizaje y no tolera ninguna hipocresía o conspiración en el ámbito académico. Bajo este tipo de mirada, es difícil para los llamados "eruditos" comunes y corrientes reírse. Por ejemplo, a menudo satiriza a los literatos por copiar tarjetas. Li, el payaso número uno de "Fortress Besieged", tiene una caja de metal. De hecho, es loable que un maestro esté dispuesto a trabajar duro para copiar tarjetas, pero en opinión de Qian Zhongshu, es una gran broma no pensar en la lectura.

La sátira cultural de "Fortress Besieged" se basa más en la plataforma histórica del conflicto y la colisión de las culturas china y occidental, que es uno de los enfoques de Qian Zhongshu. Una es utilizar la cultura moderna para observar algunas deficiencias de la cultura tradicional china, como la pedantería del padre de Fang Hongjian, el Sr. Fang. Recomendó el libro encuadernado con hilo "China es cuadrada, por lo que los extranjeros son suaves, por lo que defiende que la la tierra es redonda." 》. El segundo es burlarse mecánicamente de la cultura occidental, "como el primer traje copiado por un sastre en China, con dos parches en la ropa vieja de los extranjeros y hechos en las mangas y los pantalones", como Cao Yuanlang en "Amor y mal". (Ai La imitación del poema "Platos y compañía" de "The Wasteland" y "Yang Jingbin" del Comprador Zhang. El tercero es explorar lo absurdo de absorber la civilización y la cultura occidentales. Por ejemplo, Fang Hongjian dijo en un discurso en la escuela secundaria de su ciudad natal: "Durante cientos de años, en toda la sociedad china, sólo han sobrevivido dos cosas occidentales. Una es el opio y la otra es la sífilis, ambas absorbidas por la civilización occidental. por la dinastía Ming." El otro es el opio. Un ejemplo es el sistema de tutoría de la Universidad Sanlv.

Pero la sátira de "Besieged" se basa más en la anatomía de la naturaleza humana. Por ejemplo, el famoso doctorado falso de Fang Hongjian en la Universidad de Creighton encarna el engaño, la vanidad, la debilidad y la impotencia de la naturaleza humana. Otro ejemplo es Li robando batatas, Lu Zixiao fanfarroneando con sobres del Ministerio de Defensa Nacional y del Ministerio de Asuntos Exteriores, y la señorita Fan haciéndose pasar por autora y regalándose un libro en inglés que no sabe utilizar. Los lectores se preguntan, parece que no son sólo estas personas las que hacen estas cosas, sino también ellos mismos a veces, tal como vemos nuestras propias características en el rostro de A Q.

Descripción psicológica

Qian Zhongshu dijo en el "Prefacio comentado de poemas seleccionados de la dinastía Song" que las obras literarias deben "transmitir la psicología no expresada de los personajes" y "La ciudad sitiada". " es la versión final de su teoría. Buena práctica. La mayoría de las obras literarias exitosas deben tener una descripción psicológica exitosa, pero la descripción psicológica de Qian Zhongshu es diferente. La clave está en la psicología de "transmitir" y "no revelar". En términos de método, uno es transmitir la psicología a través de la trama y la melodía, y movilizar todos los detalles triviales que parecen impotentes o destruyen la escena central. Por ejemplo, en el último capítulo, Fang Hongjian tuvo una pelea con Sun Roujia y quería irse a casa para aliviar el odio de Roujia. Roujia le estaba contando a su tía los errores de Hongjian, temiendo que él la escuchara. De hecho, Fang Hongjian no lo escuchó, por lo que tuvo que fingir: "Sabes, no necesito decirlo". Como resultado, Roujia dijo con la conciencia culpable: "No vine aquí para". ¿Quién te enseñó a escuchar a escondidas? Esto equivale a admitir que ella estaba "malcriando" a sus espaldas. "Fang Hongjian. Como resultado, Fang Hongjian, que estaba a punto de inclinarse ante su esposa, y Sun Roujia, que estaba decidida a encontrar un buen trabajo para su marido, se pelearon cada vez más y finalmente se volvieron "inseparables" y rompieron en malos términos. El segundo método común es transmitir la psicología de los personajes a través de una serie de maravillosas metáforas. Por ejemplo, cuando Zhao conoció a Fang Hongjian por primera vez, Zhao "lo miró con orgullo de pies a cabeza, como si Hongjian fuera un lector de jardín de infantes con una lista de libros", lo que transmitía plenamente el pretencioso desprecio de Zhao por Fang Hongjian, porque en el Por un lado, Zhao era genuino. Se preocupa por Fang Hongjian porque está persiguiendo a la señorita Su y, por otro lado, también quiere darle un golpe. Por otro lado, sabía que Fang había creado un médico falso, Clayton, que todavía aparecía en el periódico. Luego, "Su expresión era como la de Hong Jian disolviéndose en el aire, y no había tal persona en sus ojos... Hong Jian realmente quería sentir que no era nada, como un fantasma cuando el gallo canta a medianoche, o el Dicho taoísta: "Si no lo ves, lo perderás". El principio de "no establecer"

Los ejemplos anteriores también muestran una de las características de Qian Zhongshu: la metáfora. Entiendo que la metáfora tiene dos significados, uno es que se usa ampliamente a lo largo del libro y el otro es su definición original, que es que las metáforas se suceden una tras otra para describir la misma cosa. Otra característica notable de las metáforas de Qian Zhongshu es que siempre se combinan con descripciones psicológicas y están llenas de profundo conocimiento y humor. En el ejemplo anterior, se utilizan ideas taoístas abstractas para describir un sentimiento psicológico. Ingenio combinado con elocuencia y metáfora, centrándose en la defensa de Fang Hongjian de las cosas que hizo mal, como la carta a la señorita Hesu. Para dar el ejemplo más simple y microscópico, Zhao llamó a Fang Hongjian "Hermano Simpatía" porque cuando trabajaba en el mismo lugar, lo llamaba colega, cuando estudiaba en el mismo lugar, lo llamaba compañero de clase, y cuando estaba Mientras estudiaba en el mismo lugar, lo llamó "Hermano Simpatía".

Sobresaliente

Cuando Fang Hongjian se reunió con Zhao y Su en Hong Kong, Su lo ignoró. Cuando regresaron, Sun Roujia se enojó cada vez más.

"El cuerpo ha vuelto, pero el amante se ha llevado el alma hace mucho tiempo", añadió Roujia dos comentarios sin expresión alguna.

Por supuesto, Hongjian la llamó "tonterías". Ella se burló y dijo: "No estoy diciendo tonterías". En el teleférico, yo era como un hombre de madera, sin decir una palabra, olvidándome de que estaba a mi lado. Estoy interesado y nunca te molestaré en verlo cuando hables conmigo. "

"¿No te estoy hablando ahora? No estoy enfadado en absoluto por lo de hoy. "¿Cómo puedes estar enojado?" Simplemente te sientes satisfecho.

"Ese no es necesariamente el caso". ¿Con qué estoy satisfecho? "¡Es realmente insatisfactorio ver a mi ex amante arruinar a mi actual esposa frente a mis buenos amigos!" "

Rou Jia abandonó su tono sarcástico y dijo con calma: "Te lo dije antes, no me gusta asociarme con Zhao. ¿Pero cuál es el punto de lo que estoy diciendo? Si quieres ir, ¿me atrevo a decir "no"? Si vas, te menospreciarán y se reirán de ti. "

"Eres tan irrazonable. ¿No entraste solo? ¿Me culpas después? Y tampoco te favorecieron, incluso te estrecharon la mano cuando se fueron -" Roujia estaba furiosa y sonrió. "¡Me siento muy honrada! Cuando las manos de jade de la Sra. Cheng toquen las mías, mis manos baratas olerán dulce por el resto de mi vida, ¡y no me atreveré a lavarlas de ahora en adelante! ¡No me malcries! Hum, si alguien me golpea en la cabeza, finge que no lo viste. De todos modos, mi esposa debe haber sido intimidada por una mujer salvaje. No pude soportarlo cuando vi que se reían de mi marido. Sentí como si me estuvieran desnudando la cara. Cuando dijo que los amigos de Xinmei eran malos, ¿no se refería a ti? "

"Déjala que la regañe. Quería tomar represalias contra ella, pero ella no pudo soportarlo. "¿Por qué no le devuelves el dinero?" "¿Por qué molestarse con ella?" Simplemente creo que es ridícula. ”

“¡Qué generoso! Tienes buen carácter y un gran corazón. ¿Por qué no me dejas algo en casa para que lo disfrute? Cuando te encuentres con extraños, inclina la cabeza y ríe conmigo; si no especulas, vete a casa y pelea conmigo. La gente piensa que Fang Hongjian es educado y paciente. No sé lo enojado que estoy contigo. Soy solo yo. Si fueras la dama cara, estarías enojado con ella. Hizo una pausa y dijo: "Si te casas con una esposa tan buena, por supuesto que no perderás los estribos". "Parte de lo que dijo era verdad, además de mucho condimento. Hongjian se quedó sin palabras y miró por la ventana. Al ver que estaba sin palabras, Roujia pensó que la última frase le dolía. Estaba tan celosa que estaba inquieta y controlada. Con la emoción en su voz, se burló y se dijo a sí misma: "Estoy destrozada. Todo es fanfarronería. Todo es fanfarronería. ”

Hongjian se dio la vuelta y preguntó: “¿Quién fanfarronea?” "Tú." Dices cuánto te ama y quiere casarse contigo. Hoy, obviamente está saliendo con Zhao y ni siquiera te mira. ¡Fuiste tú quien la persiguió y no la alcanzaste! Los hombres se jactan así. "

Hongjian no pudo refutar este escepticismo histórico antiguo y solo pudo decir repetidamente: "Incluso si estoy fanfarroneando, lo verás, así que estoy fanfarroneando". Roujia dijo: "¡Qué buena es!" Ella es hermosa, su padre es rico y ella es una estudiante internacional. Si yo fuera tú y no le agradara, le rogaría de rodillas, y mucho menos a ella realmente le agrado——"

Los ojos de Hongjian estaban rojos y la interrumpió bruscamente: "¡Sí! ¡Sí! La gente realmente no me quiere. Sin embargo, en realidad hay mujeres como tú que hacen todo lo posible por casarse conmigo. "Rou Jia abrió mucho los ojos y pudo morderse el labio inferior con manchas de sangre. Dijo con voz temblorosa: "¡Estoy ciega! ¡Estoy ciego! ”

En las siguientes cuatro o cinco horas, Roujia no estaba ciega, ambos estaban mudos y no les importaba nadie cuando comían o hacían cosas. Hongjian sabía que había dicho con demasiada dureza y se arrepintió. Pero se negó a ceder por un tiempo. Por la tarde, de repente pensó que tenía que ir a la compañía naviera a buscar el boleto y el recibo que Xinmei le había dado anteayer. Y se negó a preguntarle a Roujia. Estaba sudando como una ola en el río Yangtze. Roujia lo miró y se rascó el cabello, "¿Qué estás buscando?" ", preguntó. ¿Es esto un recibo de la compañía naviera? Hongjian la miró con horror, esperando algo de iluminación, y dijo amablemente: "¿Cómo adivinaste eso? ¿Lo viste? Roujia dijo: "Lo pusiste en el bolsillo de tu traje blanco..."

Hongjian hizo una pausa y dijo: "¡Maldita sea! Ayer le di ese traje al camarero para que lo lavara en seco. ¿Qué debería hacer?" ¿Quiero salir? "Rou Jia abrió su bolso y dijo: "Saca la ropa y lávala. ¡Déjala al camarero! Afortunadamente, revisé por ti y hay una factura mala". Hongjian dijo agradecido: " Gracias, gracias-" Roujia dijo: "He intentado todos los medios para casarme con un marido como tú. ¿Cómo puede ser fácil atreverme a servirte casualmente?" Mientras hablaba, tenía los ojos ligeramente rojos.

Hongjian se inclinó ante el arco, admitiendo que no lo era, y quiso invitarla a comer helado. Roujia dijo: "No soy una niña. No me convenzan de comer. Nunca olvidaré estas cuatro palabras, 'no dejar piedra sin remover' hasta mi muerte. Poco a poco, Fang Fang le cubrió la boca con la mano para evitar que ella lo hiciera". suspirando.

Solo vestía un top de tubo rojo oscuro, una toalla azul marino y pantalones cortos, y sus uñas rojas quedaban expuestas en los zapatos de cuero en blanco. Esta era la vestimenta más razonable en el calor tropical, y había una o dos mujeres extranjeras a bordo vestidas así. Pero la señorita Su se permitió la desnudez de la señorita Bao y dañó el sistema nacional de China. Esos compañeros varones se enojaron cuando lo vieron. No se puede hablar y reír a espaldas de la señorita Bao.

Algunas personas la llaman "Delicatessen" porque sólo las delicatessen exhiben abiertamente mucha carne caliente; otros la llaman "Verdad" porque se dice que "Verdad" está desnuda. Como la Sra. Bao no estaba desnuda, lo cambiaron a "parcialmente cierto".