Poemas antiguos sobre la vida infantil.
Poemas antiguos que describen la vida infantil: "Niños pescando", "Tienda Xugong en la ciudad de Suxin", "Lo que vi", "Observando peces", "Tianjia", etc.
1. "Pesca infantil"
Hu Linngneng de la dinastía Tang
Un niño con la cabeza peluda está aprendiendo a pescar, sentado de lado sobre el musgo de bayas.
Los transeúntes preguntaban y saludaban con la mano, temiendo ser asustados e ignorados.
Traducción:
Un niño con el rostro descuidado está aprendiendo a pescar, sentado de lado entre la maleza. La maleza cubría su cuerpo.
Cuando escuché a un transeúnte pidiendo direcciones, rápidamente saludé desde la distancia, tenía miedo de molestar a los peces y no me atreví a responderle.
2. "Xugongdian, ciudad de Suxin"
Yang Wanli de la dinastía Song
La cerca es escasa y profunda, y las flores en las cabezas de los árboles sí lo hacen. no formar sombra.
Los niños persiguieron apresuradamente a la mariposa amarilla, que voló hacia la coliflor y no apareció por ningún lado.
Traducción:
Al lado de la escasa valla, hay un camino que se pierde en la distancia.
Las flores de los árboles al lado del camino han caído, pero las hojas nuevas acaban de crecer y aún no han formado sombra.
Los niños corrían persiguiendo a las mariposas amarillas que revoloteaban.
Pero después de que las mariposas volaron hacia los arbustos de coliflor amarilla, los niños ya no pudieron distinguirlas ni encontrarlas.
3. "Lo que veo"
Dinastía Qing·Yuan Mei
Un pastorcillo monta un buey y su canto sacude el bosque.
Quería atrapar el chirrido de la cigarra, pero de repente me levanté con la boca cerrada.
Traducción:
El pastorcillo cabalga sobre el lomo del buey y su fuerte canto resuena en el bosque.
De repente quise ver a la cigarra cantando en el árbol, así que inmediatamente dejé de cantar y me quedé en silencio en el árbol.
4. "Observando los peces"
Dinastía Tang·Bai Juyi
Caminar alrededor del estanque para observar a los peces nadar, era una época en la que los niños estaban Fabricación de barcos de pesca.
A cada uno le encanta el pescado de diferentes maneras. Yo vengo a Shishier a pescar.
Traducción:
Estaba caminando tranquilamente por la piscina observando a los peces nadando libremente en el agua, cuando me encontré con un niño jugando con un barco de pesca.
A los dos nos gusta el pescado pero nuestra mentalidad es diferente. Yo vengo a darte de comer pero tú vienes a pescar.
5. "Familia Tian"
Fan Chengda de la dinastía Song
Tejiendo en el campo durante el día y tejiendo cáñamo por la noche, los niños del pueblo están responsables de sus propias familias.
Los hijos y nietos todavía trabajan en la agricultura y tejiendo, y también están aprendiendo a cultivar melones cerca de la morera.
Traducción:
Trabajando duro en el campo durante el día y tejiendo lino cuando regresan por la noche, los jóvenes del pueblo tienen que soportar la carga de la familia.
Los niños inocentes e inmaduros aún no han aprendido a ayudar en la agricultura y a tejer, pero también aprenderán a cultivar melones bajo las moreras.