Empecemos. ¿Cuál es el significado de アくらぃにけたらこぅとってぃますす?
La traducción de todos es básicamente correcta.わかりました No es necesario explicarlo, lo entiendo, sé el significado.
Principalmente 2 puntos, 1 es "Bai", la traducción literal es "temporal". De hecho, esta palabra es una partícula en el lenguaje hablado, expresa una emoción y no requiere traducción. La segunda línea es けたらこぅ, que literalmente significa "Si puedes, adelante". Lo que necesita atención aquí no es el significado en sí, sino el sujeto de la acción, es decir, el hablante. Entonces, si se traduce simplemente como "Ve si puedes", a veces hay ambigüedad en chino, si el hablante puede ir o decirle al oyente "Ve si puedes". Por lo tanto, la palabra "yo" aquí debe traducirse. En resumen, la traducción más adecuada de esta frase es: Entiendo, iré si puedo alrededor de las 5 en punto.
Escribir tanta porquería es realmente aburrido jajajaja.