En Feng Zhi, hay una mujer llamada Ke Yao.
Yao Kekun-Perfil personal
Fue a Alemania a estudiar del 65438 al 0932. Estudió en la Universidad de Berlín, la Universidad de Heidelberg, filosofía política e historia de la literatura y arte. Regresó a China de 1948 a 1935 y enseñó sucesivamente en la Escuela Vocacional Superior Afiliada a la Universidad de Tongji, y se desempeñó como profesor de alemán en la Universidad Sun Yat-sen, la Universidad de China y Francia, la Rama Médica Militar No. 2 de Kunming y Pekín. Facultad Universitaria de Medicina. Profesor del Departamento de Literatura China de la Universidad Normal de Pekín. El grupo alemán 65438-0950 se fundó en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing y luego se convirtió en un departamento. Se ha desempeñado sucesivamente como profesor, director del Departamento de Alemán, director de la Sección de Enseñanza e Investigación de Alemán y director de la Sección de Enseñanza e Investigación de Traducción, y ha formado a un gran número de talentos alemanes. También es director de la Sociedad Alemana de Investigación Docente y de la Sociedad Alemana de Investigación en Literatura.
Los libros de texto alemanes se han adoptado en muchos lugares. Participó en la compilación del "Diccionario chino-alemán", el "Nuevo diccionario chino-alemán", el "Manual de vocabulario clasificado chino-alemán" y el "Diccionario idiomático chino-alemán". Hay muchas traducciones, como "Li Yi Gori" de Aning Foucault, "Guía y compañero" de Carlo Ca, "El sacrificio" de Brecht, "La pistola" de la señora Kara, "Wilhelm" de Goethe · La era del aprendizaje de Meister" (en coautoría con Feng Zhi). Desde 1992, disfruta de subsidios gubernamentales especiales otorgados por el Consejo de Estado.