Alusiones sobre el río Amarillo
¿Has visto alguna vez cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para nunca regresar?
¿Has visto alguna vez que el hermoso cabello en el brillante espejo de la habitación alta, aunque todavía era negro sedoso por la mañana, se convertía en nieve por la noche?
¡Oh, que el hombre animoso se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! .
Nací para ser útil, ¡haz girar mil monedas de plata y recupéralo todo! .
Cocina una oveja, mata una vaca, abre el apetito, ¡déjame tomar trescientos tazones y tomar un gran trago! .
El maestro Cen, Dan Qiusheng, beberá con infinitas copas.
¡Déjame cantarte una canción! Por favor escúchame.
¿Qué son campanas, tambores, delicias y tesoros? , Espero no despertar nunca.
Los hombres sobrios y sabios de la antigüedad han sido olvidados, y sólo los grandes bebedores pueden ser recordados a lo largo de los siglos.
El príncipe Chen celebró un banquete en la sala de finalización y más de mil personas bebieron vino.
¿Por qué dices, señor mío, que te falta el dinero? ¡Ve a comprar vino y bebamos juntos! .
Wu, Qiu y Hu intercambiarán vino por vino y compartirán contigo el dolor eterno.
Liangzhou Ci (Dinastía Tang - Wang Zhihuan)
El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas,
Wanren es una ciudad aislada.
¿Por qué el hermano Qiang debería culpar a Yangliu?
La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen.
El río Amarillo se aleja cada vez más a medida que fluye en medio del río Amarillo y se encuentra en una montaña solitaria. ("Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan)
El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental. ("En Luniao Villa" de Wang Zhihuan)
¿Has visto alguna vez cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para nunca regresar? ("Enter the Wine" de Li Bai)
El humo solitario en el vasto desierto, la puesta de sol sobre el río Amarillo. ("Let It Go to the Fortress" de Wang Wei)
Los picos son como grupos, las olas son como olas furiosas y las montañas y los ríos son como Tongguan Road. (Zhang·"Tong Guan Gu")
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve. ("Es difícil caminar" de Li Bai)
Al cruzar el río Amarillo
El río es rápido y turbio. Tang no puede ser Ling.
Es difícil hacer una lista. Matsuzaka ganó el partido.
El patio vacío suprime la madera vieja. Se acabó el desierto.
No abofetees a la gente. Pero ver un zorro y un conejo es emocionante.
Envía un mensaje, este río es viejo. El agua no es clara.
Langtaosha
Río Amarillo con nueve curvas y miles de kilómetros de arena,
olas y fuertes vientos barren desde el horizonte.
Ahora ve directamente a la Vía Láctea,
Ve a la casa de Penny y Weaver.
Al cruzar el río Amarillo
El río es rápido y turbio. Tang no puede ser Ling.
Es difícil hacer una lista. Matsuzaka ganó el partido.
El patio vacío suprime la madera vieja. Se acabó el desierto.
No abofetees a la gente. Pero ver un zorro y un conejo es emocionante.
Envía un mensaje, este río es viejo. El agua no es clara.
Langtaosha
Río Amarillo con nueve curvas y miles de kilómetros de arena,
olas y fuertes vientos barren desde el horizonte.
Ahora ve directamente a la Vía Láctea,
Ve a la casa de Penny y Weaver.
Poesía sobre el río Amarillo
Al subir a la torre Watergate, vi el poema de mi difunto amigo Zhang Zhen sobre el río Amarillo, lo que me emocionó.
Cui Shu
Amigos míos del sureste de Estados Unidos, he oído hablar de este edificio. La gente muere a lo largo del río, pero los libros permanecen en la pared.
Shen Zi está tan apartado que el Sr. Xie vino desde lejos. Cuando la brisa comienza a levantarse, canto alabanzas; en mi tiempo libre, me preocupo.
El tiempo y las palabras son antiguos, y las huellas se volverán silenciosas. Me he sentido solo, contemplando el río Amarillo en vano.
Viviré el exilio muy tarde, y lo triste es que ya es otoño. El cielo estaba demasiado alto para atreverme a preguntar, así que me puse a remar con lágrimas en los ojos.
“El río Amarillo ha caído en el Mar de China Oriental y miles de kilómetros han quedado escritos en mis brazos.
"Li Bai le presentó catorce poemas a Pei.
El río Amarillo está cada vez más lejos porque fluye en medio del río Amarillo y el paso de Yumen está ubicado en una montaña solitaria. Wang Zhihuan Liangzhou Ci
El vasto desierto es humo solitario, el sol se pone sobre el Río Amarillo, "Embajador de la Frontera"
Las montañas tapan el sol, el mar drena el río dorado, el Anillo del Rey , en Lusu
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo me ahoga. Después de quedarme en el ferry, tengo que escalar las montañas Taihang cubiertas de nieve, es difícil caminar. /p>
El río Amarillo tiene miles de kilómetros de arena y las olas corren desde el fin del mundo "Lang Taosha" de Liu Yuxi de la dinastía Tang
p>Poemas sobre. el río Yangtze
El río caudaloso fluye hacia el este, y los héroes del pasado se han ido para siempre. "Niannujiao·Chibi Nostalgia" de Su Shi
Estrellas mirando hacia abajo desde el claro. la luna brota del río Du Fu en "Night Expression"
Las hojas caen como las olas de una cascada, y observo el largo río siempre rodando sobre Du Fu y subiendo la montaña
La vela solitaria está muy lejos en el cielo, pero puedo "Envía a Meng Haoran a Guangling" de Bai Bai fluyendo en el cielo del río Yangtze
El Tianmen rompe el río Chu y el agua clara fluye hacia el este para mirar la montaña Tianmen /p>
Hada de Linjiang
Hundirse
El río Yangtze fluye hacia el este,
Las olas se llevan al héroe.
Sí o mal, éxito o fracaso,
Las montañas verdes siguen ahí,
Unos toques de rojo atardecer.
El fuego de pesca de pelo blanco en el río Zhujiang,
Estoy acostumbrado a mirar la luna de otoño y la brisa primaveral
Una jarra de vino se encuentra felizmente. >
Han sucedido tantas cosas en los tiempos antiguos y modernos.
Todo esto es una broma
p>Qing? "Mirando el río desde la montaña Beigu"
La ciudad aislada está rodeada de montañas, y la cima de la montaña está ubicada en Gaoqiu. Al ver el río Yangtze desembocar en el mar, el cielo parece volar hacia el oeste.
La vela solitaria está muy lejos en el horizonte, pero puedo ver "Envía a Meng Haoran a Guangling" fluyendo en el cielo del río Yangtze.
Se dice que hace mucho tiempo, el antiguo Amarillo. River era como un caballo salvaje difícil de domar. Los monstruos sonrientes corrían a voluntad, rugiendo día y noche, mordiendo la tierra fértil. El pueblo Hui a ambos lados del río Amarillo sólo podía vivir una vida de tala y quema.
En ese momento, Ningxia no era un caballo. Las llanuras que bordean Pingchuan están cubiertas de montañas verdes y barrancos entrecruzados. , y ningún campo puede ser regado con el agua del río Amarillo.
Se dice que hay varias familias Hui Han viviendo al pie de la montaña transportando agua y cultivando. Durante generaciones, la gente, viejos y jóvenes, estaban ocupados, pero no tenían lo suficiente para comer o vestir. Durante mucho tiempo, nadie pudo soportar esta tortura.
Un hombre en su. Nació en los años 70. Un anciano Huihui llamado Del abrió un jardín de melones en la montaña y plantó algunos pepinos. Se levantaba temprano todos los días y iba al río Amarillo a buscar agua y regar los pepinos. Los pepinos, amarillos, se ven tiernos y dulces.
Ese día, el anciano estaba cansado y se quedó dormido en la puerta del huerto. Al quedarse dormido soñó con un pepino flotando en el cielo y una nube blanca. Poco a poco, Bai Yun se convirtió en un imán con barba blanca. Sacudió su barba plateada y le dijo al anciano: "Hoy hay dos vientos fuertes. Tienes que prestar atención. Hay un viento amarillo al mediodía, que puede hacer los pepinos se marchitan; por la tarde, hay un viento negro. El viento puede hacer que los tallos de los pepinos se caigan, por muy fuerte que sea el viento, no recojas los pepinos.
El anciano se despertó y vio eso. El imán de barba blanca se había ido, pero vio el abrumador viento amarillo del norte. Cuando llegaron a la montaña Niushou, el anciano miró los pepinos con atención y, efectivamente, estaban perdiendo color uno por uno. Estaba triste. que un año de arduo trabajo había sido en vano, pero no podía moverse cuando pensaba en el imán de barba blanca. >
Por la tarde, sopló una ráfaga de viento negro, sacudiendo las montañas y sacudiendo las hojas. Cuando el anciano vio que el pepino estaba a punto de caer al suelo, se enojó mucho. Cogió un pepino pequeño y lo tiró. Al entrar al río Amarillo, el río Amarillo inmediatamente cortó una línea y pudo ver claramente el. Fondo del río. Cuando el anciano descendió, el río se fusionó de repente. El anciano estaba cansado y hambriento, parpadeando, las flores doradas bailaban salvajemente y estaba mareado. > En ese momento, el anciano de Del escuchó al imán de barba blanca decir: "Este pepino es la clave para conquistar el río Amarillo. Puedes detener el flujo del río Amarillo o puedes hacer que el río Amarillo escuche las palabras de la gente.
Pero ahora el río Amarillo se llama Huang Feng y Viento Negro, y estos dos íberos están sufriendo. No seas impaciente, ten paciencia y trabaja más duro. El año que viene, plantarás otro huerto de pepinos. Cuando los pepinos estén maduros, se coge el más grande y se tira al río Amarillo. En ese momento, entraste en la cueva en el fondo del río, recogiste las gemas, te llevaste las semillas de los granos y una espada que podía matar dragones, demonios y domar el río Amarillo. Dondequiera que apuntes, fluirá el agua del río Amarillo. ”
Al año siguiente, el trabajador anciano Gerd plantó otro huerto de pepinos. No tuvo miedo del largo viaje y no dudó en llevar agua del río Amarillo para regar los duros melones. El trabajo dio sus frutos y, finalmente, los pepinos crecieron en el jardín. Un pepino de un metro de largo parecía una llave. El anciano durmió feliz en el jardín de melones todo el día y toda la noche hasta que el melón estuvo maduro. p> Ese día, el clima estaba despejado y no había nubes. El anciano Wilder recogió un pepino de un metro de largo, leyó "Taismi" y lo arrojó al río Amarillo. En ese momento, solo escuché el rugido. del río Amarillo, y rompí todas las piedras en el fondo del río. Cuando el anciano bajó al fondo del río, vio un agujero cerca de la orilla del río. Había perlas y ágatas por todas partes. El anciano se fue, escuchó una tormenta rugiendo en el río, las olas son cada vez más altas. El anciano Gerd tomó su espada y cortó docenas de espadas en los lados izquierdo y derecho del torbellino negro y el torbellino amarillo. Después de un rato, un viento negro y un viento amarillo soplaron en el cielo. >
En ese momento, las fallas del río Amarillo se intensificaron gradualmente. El anciano de Deer recordó la orden del imán de barba blanca. que esta espada podría conquistar el río Amarillo. Pensó: Quiero que el río Amarillo llene las zanjas y nivele las montañas. El anciano sostuvo dos espadas y se sumergió en el río Amarillo. El agua del río Amarillo de repente dejó de fluir. , como si hubiera una Gran Muralla frente a ella, pero todavía se elevaba constantemente. Daba mucho miedo desde la distancia
Tres días después, desde la montaña Liupan en el sur hasta la montaña Helan en el. Al oeste, había agua por todas partes, dejando sólo unas pocas cimas de montañas. Sólo entonces el anciano, Gerd, sacó su espada y dijo: El río Amarillo fluye hacia adelante. y los valles de Ningxia se convirtieron en Mapingchuan. El pueblo Hui que vivía a ambos lados del río Amarillo usó sus manos trabajadoras para cavar zanjas para sus tierras de cultivo y vivió una vida feliz. Un anciano que estaba pescando. Tenía una hija llamada Huang He. Un día, el anciano recogió a un niño que era tan grande como Huang Lian. El anciano lo llevó a casa y lo recogió. He. Huang He gradualmente se convirtió en un joven apuesto y poderoso, y el anciano se casó con la hermosa y sabia Huang Lian. Un año durante el Año Nuevo, el anciano de repente se enfermó y no podía comer nada. pidiendo ayuda. La enfermedad del anciano no podía curarse con la ayuda de Dios. Para un hombre rico que era hostil a Huang Lian, esto fue un gran placer. La joven pareja siguió su propio camino para conseguir la medicina del fondo del río. Y Huang Lian fue al acantilado a recoger hierba. Quién sabía que el río Amarillo nunca volvería, y los miembros de la familia lo sabían. Después de eso, ella lloró hasta morir. Pronto, los padres de Huang He murieron uno tras otro. Cuando llegó, el hombre rico intentó por todos los medios obligar a Huang He a casarse con él. Huang He fingió aceptar vengar a su padre, pero ella le pidió al hombre rico que tomara arena del río Amarillo llamado "Abuelo". Ese día, Huang He estaba junto al río vestido de blanco, llorando...
A partir de entonces, el agua del río Amarillo nunca volvió a estar clara. Parece estar contándole a la gente sobre la desgracia del. Río Amarillo día y noche...
¡La carpa salta la puerta del dragón! Hace mucho tiempo, antes de que Longmen fuera talado, el río Yihe fue bloqueado por la montaña Longmen y se acumuló un gran lago en el lado sur de la montaña.
Las carpas que viven en el río Amarillo escucharon que Longmen era hermosa y quisieron hacer turismo. Comenzaron desde el río Amarillo Jinmeng, cruzaron el río Luo y siguieron el río Yi hasta las aguas de Longmen. Sin embargo, no había una vía fluvial en la montaña Longmen, por lo que tuvieron que reunirse al pie de la montaña Longmen Norte. "Tengo una idea. ¿Qué tal si nos saltamos la montaña Longmen?", les dijo una carpa roja a todos. "¿Cómo puedes saltar tan alto?" "¡Si no saltas bien, morirás!" El compañero estaba confundido y no podía decidirse. La carpa grande se ofreció y dijo: "Intentaré saltar primero". La vi usando toda su fuerza a media milla de distancia, como una flecha que sale de la cuerda, saltando hacia las nubes, y permaneció allí por mucho tiempo. impulsando las nubes y la lluvia en el cielo hacia adelante.
Una bola de fuego del cielo vino desde atrás y le quemó la cola. Soportó el dolor y continuó saltando hacia adelante, y finalmente cruzó la montaña Longmen y cayó al lago al sur de la montaña. En un abrir y cerrar de ojos, se convirtió en un dragón. Al ver esto, las carpas del norte de la montaña se asustaron tanto que se apiñaron y no se atrevieron a correr más riesgos. En ese momento, de repente vi un dragón caer del cielo y dije: "No tengas miedo, soy tu compañero Carpa Roja, porque salté la puerta del dragón y me convertí en un dragón. Tienes que ser valiente y saltar". " "Carpa escucha Después de escuchar estas palabras, me inspiré y comencé a saltar de la montaña Longmen uno por uno, pero a excepción de unos pocos que saltaron y se convirtieron en dragones, la mayoría de ellos no pudieron lograrlo y cayeron del aire. Habría una marca negra en sus frentes. Hasta el día de hoy, esta cicatriz negra todavía aparece en la frente de la carpa del río Amarillo.