No te preocupes, tómate tu tiempo. ¿Cómo escribirlo en inglés?
Do se utiliza para formar la forma interrogativa o negativa del tiempo presente simple y del tiempo pasado simple, seguidos del verbo prototipo.
La pronunciación británica de preocupación es ['w? ri]; la pronunciación americana es ['wri].
El verbo transitivo significa morder; molestar; causar ansiedad. Como verbo intransitivo, expresa preocupación; Como sustantivo, significa preocupación;
La pronunciación británica de come es [k? m]; la pronunciación americana es [k? m].
Como verbo, se refiere a; ven y tómalo, ven y tómalo; llegar a ser; .
La pronunciación inglesa de slely es ['slli]; la pronunciación americana es ['slo? Li.
Como adverbio, significa lentamente. Aquí lentamente se utiliza como adverbio para modificar el verbo precedente venir.
Datos ampliados:
1. El uso de la palabra problema
(verbo)
1. "("Crear) problemas, (provocar) problemas" significa crítica y estimulación constantes para destruir el estado mental tranquilo de alguien o hacerlo sentir desesperado o frustrado, enfatizando el intento o efecto. La preocupación también puede referirse a la preocupación.
2. Preocuparse puede usarse como verbo intransitivo o transitivo. Cuando se usan como verbos transitivos, los sustantivos, los pronombres y las cláusulas that/wh sirven como objetos, y los infinitivos o adjetivos también pueden servir como objetos compuestos de complementos. La preocupación se puede utilizar en estructuras pasivas.
(sustantivo)1. Como sustantivo, preocupación básicamente significa "preocupación, tristeza, problema" e indica sentirse deprimido por algo difícil o insatisfactorio. Este es un sustantivo incontable.
2. Cuando se hace referencia a una "persona o cosa triste" específica, problema es un sustantivo contable.
2. El uso de la palabra venir
(verbo)
1. El significado básico de venir es "acercarse a un punto central, alcanzar un determinado lugar o alcanzar cierto estado".
2. Ven puede significar “ven, ven”, y suele usarse para indicar que el tiempo o los acontecimientos llegan “naturalmente” según reglas o leyes naturales, o para participar en una actividad con otros.
3. "来 + verbo estático infinitivo" forma un predicado compuesto, que puede expresar un proceso de cambio de situación, como de "No sé" a "Lo sé", de "No sé". 'no sé" a "lo sé", de "no entiendo" a "entiendo", es decir, darle un punto de partida al verbo estático para hacerlo dinámico y tener el significado de "finalmente".
4. Cuando el participio presente se usa con ven, puede expresar una acción acompañante [estado], indicando que alguien o algo está viajando de cierta manera o que alguien está haciendo algo mientras viaja, o eso. También puede expresar un propósito.
5. En oraciones imperativas, ven no suele utilizar el infinitivo para expresar el propósito, sino que utiliza "come?". La estructura "and to/-v" a menudo se puede omitir en inglés americano, especialmente en inglés hablado.