Resultados de la investigación de Liu Zhenqian
Tesis
1. El papel del análisis sintáctico en la lectura: un estudio experimental, "Enseñanza e investigación de lenguas extranjeras", número 3, 2002.
2. La universalidad de la metáfora en el inglés cotidiano y su relación con la cognición, "Foreign Language Teaching", Número 1, 2002.
3. La naturaleza cognitiva cultural de la metáfora y la enseñanza de lenguas extranjeras, "Lengua extranjera y enseñanza de lenguas extranjeras", número 2, 2002.
4. Revisión de la investigación sobre la percepción del habla extranjera, también sobre la enseñanza de idiomas, "Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan", número 3, 2002.
5. Revisión de la investigación sobre la localización cerebral de la función del lenguaje y su relación con la cognición, Lingüística Contemporánea, Número 4, 2001 (Extracto del texto completo de los materiales fotocopiados del Congreso Nacional del Pueblo, ganó el primer premio por sobresaliente logros en investigación científica otorgados por el premio del Departamento de Educación Provincial de Shandong).
6. Simetría y cognición de la estructura semántica de los modismos chinos de cuatro caracteres, "World Chinese Teaching", Número 1, 2000.
7. Teorías tradicionales y modelos de comprensión de la metáfora, Lenguas extranjeras y enseñanza de lenguas extranjeras, Número 10, 2000.
8. El proceso de categorización y conceptualización de la metáfora, Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan, número 4, 1999.
9. La extensión semántica y la función de creación semántica de la metáfora, "Revista de la Universidad Normal de Liaocheng" (Edición de Filosofía y Ciencias Sociales), Número 6, 1999 (Traducido por la Revista de Artes Liberales en Colegios y Universidades) .
10. "A Review of Research on Foreign Language Comprehension", Journal of Sichuan International Studies University, número 1, 1998 (reimpreso en el Journal of Liberal Arts in Colleges and Universities, ganó el segundo premio del Premio a los Logros Destacados de la Universidad Normal de Liaocheng en 1999).
11. Discusión sobre "mala pronunciación en chino", "China Construction Newsletter" (Hong Kong) 1998, número 58..
12 El lenguaje chino de las baldosas planas de cuatro caracteres. Simetría y cognición, "Revista de la Universidad de Shandong", número 4, 2004.
13. Simetría fonológica y cognición de modismos de cuatro caracteres - Sobre la enseñanza del chino, Language Teaching and Research, Número 3, 2003.
14. "Revisión de la investigación sobre la hipótesis del período crítico de la adquisición de una segunda lengua", "Contemporary Linguistics", número 2, 2003 (extraído de materiales de copia de NPC).
15. Dilemas, malentendidos y soluciones de la investigación en traducción (coeditado con Cui Xiaoping), "Dongyue Tribune", número 5, 2003.
16. Metáfora y enseñanza cultural, Enseñanza de lenguas extranjeras, Número 1, 2003.
17. Investigación sobre la relación entre calificaciones y estrategias de aprendizaje de estudiantes de cuarto grado en grupos altos y bajos (primer autor), “Lenguas y Literatura Extranjeras” Número 2, 2005.
18. Investigación experimental sobre la optimización del contenido de los materiales de enseñanza de inglés universitario desde la perspectiva emocional (segundo autor), "Foreign Language Teaching", Número 6, 2005.
19. Una revisión de la investigación sobre patrones de razonamiento en la lectura del discurso (segundo autor), Journal of the PLA Foreign Languages Institute, número 5, 2005.
20. Investigación sobre las diferencias en las estrategias de aprendizaje entre estudiantes de inglés y estudiantes de otros idiomas (segundo autor), "Foreign Language Industry", número 5, 2004.
21. La relación entre la ansiedad por la lectura de lenguas extranjeras, el rendimiento en inglés y el género (segundo autor), "Journal of the PLA Foreign Languages Institute", número 6, 2006.
22. "The Natural Occurrence View of Language Acquisition" (segundo autor), "New Research on Second Language Acquisition", editado por Zhang Xuemei y Zhou Dajun, Shanghai Science and Technology Press, 2006.
23. Demanda, autonomía y motivación en el aprendizaje de lenguas extranjeras (segundo autor), "New Explorations in Second Language Acquisition Research" editado por Zhang Xuemei y Zhou Dajun, Shanghai Science and Technology Press, 2006.
24. Nuevos avances en la investigación de la transferencia de lenguas extranjeras (segundo autor), Enseñanza de lenguas extranjeras, número 1, 2007.
25. Investigación del movimiento ocular durante la lectura (segundo autor), "Lengua extranjera y enseñanza de lengua extranjera", número 4, 2007.
26. Un estudio sobre el proceso temporal del razonamiento temático inmediato de los estudiantes chinos en el discurso narrativo en inglés, "Foreign Language Teaching and Research", número 3, 2007.
27. La visión de O'Neill sobre los personajes trágicos, "Journal of Shandong University" (Edición de Filosofía y Ciencias Sociales), número 3, 2007.
28. "Perspectivas sobre la lectura en una segunda lengua: un enfoque multilingüe", World Book Publishing Company, Cambridge University Press.
Especial (traducción, editor):
1. "Guía para la ley de caridad estadounidense" (traducción), China Social Sciences Press, 2002.
2. Traducción y redacción de inglés comercial (edición revisada), Shandong Education Press, 2001.
3. "Lingüística Aplicada China", Editorial de Literatura e Historia de Jilin, 2000. (Ganó el tercer premio del Premio de Ciencias Sociales de la provincia de Shandong)
4 "Nuevo diccionario inglés-chino" (Editor en jefe), Peking University Press 1999.
5. Secretario (traductor), Universidad Textil de China, 1998.
6. "Inglés (2)" (Libro de texto de examen de autoestudio de la provincia de Shandong), Editorial del Pueblo de Shandong, 2003, 10.
7. "The Last Empire" (traducción), East China Normal University Press, junio de 1992.
8. Comprensión de oraciones: la integración de hábitos y reglas (traducción), Editorial Qilu, 2004, 65438+2 meses.
9. "Historia del drama británico" (traducción) (ganó el segundo premio por resultados de investigación sobresalientes del Departamento de Educación de la provincia de Shandong), Shandong Pictorial Publishing House, 2006+01.
10. "Investigación sobre estrategias de aprendizaje de lenguas extranjeras", Shandong University Press, agosto de 2006.
Además, ha publicado numerosos artículos en revistas como "Psychological Trends", "Psychological Science" y "Popular Psychology".
Presidió 1 proyecto nacional de ciencias sociales y ministerio de educación, 1 proyecto de cooperación internacional y 1 proyecto a nivel escolar.
Proyecto
Tema nacional:
(1) Investigación y formación de estrategias de aprendizaje de estudiantes universitarios, proyecto del Fondo Nacional de Ciencias Sociales, financiación de la investigación: 52.000 yuanes. Formato de resultados: Tesis; este proyecto se estableció en 2001, con el número 08BYY009, y los resultados finales fueron publicados por Shandong University Press en 2006.
Tema del Ministerio de Educación:
(2) El impacto de los modificadores sustantivos de las ramas izquierda y derecha en la comprensión lectora, financiado por el Comité del Fondo de Investigación para Estudiantes Extranjeros Retornados del Ministerio de Educación. La financiación de la investigación científica es de 15.000 yuanes; formato de resultados: informe de investigación establecido en 2002.
(3) "Un estudio empírico sobre las diferencias entre nidos y NNEST" realizado por el Centro de Investigación sobre Educación en Lenguas Extranjeras del Centro Experimental Nacional de Educación Básica, financiación de la investigación de 5.000 yuanes. Formato de resultados: informe de investigación; El proyecto se estableció en 2006, número de proyecto para JJWYYB2006085.
Tema de cooperación internacional:
(4) Estudio comparativo del procesamiento del idioma inglés y chino, Universidad de Arizona, EE. UU., con un fondo de investigación de 50.000 yuanes, establecido en 2002.
Participación en el proyecto: estudio comparativo de metáforas inglesas y chinas, proyecto de planificación de ciencias sociales de la provincia de Shandong, financiación de investigación de 20.000 yuanes, aprobado en 2006, n.º 06BWJ004, formato del resultado final: monografía.