Resumen de los puntos de conocimiento chino en el primer volumen de la escuela secundaria
Las expresiones comúnmente utilizadas en el primer volumen de chino de secundaria incluyen ensayos narrativos, descriptivos, líricos, explicativos y argumentativos.
Técnicas de expresión: simbolismo, contraste, contraste, ambientación de suspenso, eco del antes y el después, expresión del deseo antes de suprimirlo, préstamo de objetos para expresar aspiraciones, préstamo de objetos para expresar emociones, asociación, imaginación y contraste (positivo). contraste, contraste negativo).
Técnicas retóricas: metáfora, personificación, exageración, paralelismo, paralelismo, cita, preguntas retóricas, repetición, intertextualidad, contraste, metonimia e ironía.
Seis elementos de la narrativa: tiempo, lugar, personajes, causa, proceso y resultado del suceso.
Secuencia narrativa: secuencia, flashback e inserción.
Ángulo de descripción: descripción frontal y descripción lateral.
Métodos de descripción de personajes: lenguaje, acciones, comportamiento, psicología y apariencia.
Perspectivas para la descripción de paisajes: visión, oído, gusto y tacto.
Métodos para describir paisajes: combinar quietud y movimiento (escribir quietud y movimiento), combinar generalización con especificidad y moverse de lejos a cerca (o de cerca a lejos).
Métodos descriptivos (o líricos): positivos (también llamados directos) y negativos (también llamados indirectos).
Zhu Ziqing: Zhu Ziqing (1898-1948), cuyo nombre original era Huazi, pasó a llamarse Qiushi, y posteriormente cambió su nombre a Ziqing. Es un famoso ensayista, poeta, académico y luchador por la democracia en la China moderna. Originario de Shaoxing, provincia de Zhejiang, se instaló en Yangzhou, por lo que se autodenomina "nativo de Yangzhou". En 1923 publicó un largo poema "Destrucción", que conmocionó al mundo de la poesía. Su prosa es sencilla y meticulosa, brillante y lúgubre. Es famoso por su lenguaje refinado y estilo de escritura elegante, y está lleno de verdaderos sentimientos. "Huellas" es una colección representativa de poesía, que incluye prosas como "Vista posterior", "Notas varias sobre viajes por Europa", "Tú y yo", así como obras literarias y artísticas como "Poemas distintivos", "Apreciando Elegancia y costumbres" y "Luz de luna sobre el estanque de lotos" Prosa representativa como "Espalda verde" y "Río Qinhuai bajo la sombra del farol del remo".
2. "Invierno en Jinan" Lao She: Lao She, manchú, anteriormente conocido como Shu Qingchun, seudónimos "She Yu" y "Lao She" (Lao She es su seudónimo más utilizado). , originario de Beijing, famoso escritor chino moderno, artista del pueblo. Sus obras principales incluyen las novelas "Camel Xiangzi" y "Cuatro generaciones de una familia", y los dramas "Teahouse" y "Longxugou", que se incluyen en las obras completas de Lao She.
3. "Four Seasons Rain" Liu Zhanqiu: Hay una pieza musical sin notas, que toca poco a poco una melodía alegre, armoniosa y hermosa. Sólo quien escucha atentamente puede comprender su profundo significado. Esto es lluvia, como una canción, un poema, un cuadro. La lluvia de primavera es suave, la lluvia de verano es feroz, la lluvia de otoño es fresca, la lluvia de invierno es tranquila, todo tipo de lluvia nutre todas las cosas y se infiltra en los corazones de las personas. El hermoso poema "Cuatro estaciones de lluvia" de Liu Zhanqiu, un poeta contemporáneo conocido como el rey de la poesía lírica china, es una canción de las cuatro estaciones de lluvia.
4. "Pensamientos de Otoño" Shi Tiesheng: Shi Tiesheng, originario de Beijing, es un escritor contemporáneo. Obras representativas: novelas "Mi distante bahía de Qingping", "La vida es como una cuerda", "Notas de retiro" y colecciones de ensayos "Yo y el templo de la tierra" y "La enfermedad interrumpió la escritura".
5. "Caminando" Mo Huaiqi: Mo Huaiqi nació en Chongqing en 1951. Los seudónimos son Zhou Pingan y Zhang Daming. Escritor contemporáneo, miembro de la Asociación de Escritores Chinos. Entre sus obras representativas se encuentran “Caminando”, “Poesía”, etc.
Modismos relacionados con el idioma chino en el primer volumen de secundaria 1. Cuándo: Resistencia. Describe avanzar con valentía e imparable.
2. [dar la vuelta a la esquina] frotar la esquina: dar la vuelta a la esquina. Siga el camino sinuoso. La metáfora es indirecta y no sencilla.
3. [Huang Zhang pierde la cabeza] Huang Zhang: Pánico; Pánico: Pérdida del comportamiento normal. Presa del pánico, no sabía qué hacer. 0
4. [Nada] Nada: completamente vacío. Describe algo completamente perdido, sin dejar nada atrás.
5. [Impactante] Sentirse triste al ver una determinada situación.
6. [Sentirse deprimido en el medio] Algunas emociones se acumulan en el corazón.
7. [Insignificante] Wei: bien, suficiente: digno; Demasiado pequeño para que valga la pena mencionarlo. Significa que el significado, valor, etc. son demasiado pequeños para mencionarlos.
8. [Público] Gran Tribunal: un lugar espacioso; Guangzhong: un gran grupo de personas. Se refiere a un lugar público donde se reúne mucha gente.
9. [Caminata de largo recorrido] Senderismo: por montañas y crestas, vadeando ríos. Se refiere al cruce de larga distancia de montañas y ríos. Describe un viaje largo y difícil.
10. [Pobreza] Pobreza: pobreza y tristeza; abyección: depresión y frustración. Pobreza y tristeza, frustración y depresión.
Describe el dilema y la frustración del lector.
11. [Feng Chen Journey] describe el viaje como ocupado, agotador y difícil.
12. [Las cejas lucen agradables a la vista] Las cejas son bajas y los ojos sumisos. Describe ser dócil y obediente.
13. [Vivid] descrito o imitado de forma muy realista.
14. [Adaptar las medidas a las condiciones locales] Desarrollar las medidas correspondientes en función de las condiciones locales específicas.
15. [desaparecer] pin: pasar "desaparecer", desaparecer; ocultar: ocultar; Escóndete y no aparezcas en público. Se utiliza para referirse a personas o cosas.
16. [Ciclo] Zhou: da vueltas en círculo; responde: vuelve, vuelve. Vueltas y vueltas, el ciclo continúa.
17. [La hierba crece y los oropéndolas vuelan] describe el paisaje a finales de primavera en el sur del río Yangtze.
18. [Perfecto] Según mitos y leyendas, la ropa de las hadas no tiene costuras. Significa que las cosas son meticulosas y perfectas y no se pueden encontrar fallos. término elogioso.
19. [Inevitable] Las personas supersticiosas de la vieja sociedad creían que no había forma de escapar del desastre destinado a la vida humana. El tiempo presente también se utiliza para hacer referencia a la inevitabilidad de algún tipo de desastre. término despectivo.
20. [Indefenso] Me gusta atarme de pies y manos, pero no hay otra manera.