¿Se ha cambiado la carta de la familia de Fu Lei?
A partir del semestre de primavera de 2023, la obra maestra de lectura obligada "La carta de Fu Lei" del segundo volumen de octavo grado será reemplazada por un clásico, mientras que "Cómo se templó el acero" permanece sin cambios.
El último día de 2022, la editorial Yilin recibió la noticia de que el segundo volumen del libro de texto chino para estudiantes de octavo grado en la "Edición Bu" había sufrido cambios importantes: el famoso libro "Carta de Fu Lei " ha sido reemplazado por " Classic Talk " de Zhu Ziqing. Este cambio sin duda tuvo un impacto en el mercado de clásicos en las escuelas primarias y secundarias durante las vacaciones de invierno y afectó las ventas de las cartas de Fu Lei.
En ese momento, el comité editorial de libros de texto chinos para escuelas primarias y secundarias del Ministerio de Educación no entendía completamente la propiedad de los derechos de autor de la "Colección de cartas de Fu Lei" y creía que los derechos de autor de este libro había entrado en la edición pública en su totalidad, por lo que fue seleccionado en el libro de texto de la escuela secundaria ""Introducción a los libros clásicos". Entre los 12 clásicos de la "Introducción a los libros clásicos" para los grados 7 a 9, sólo las "Cartas de Fu Lei" aún no han entrado completamente en el dominio público.
De hecho, siempre he tenido reservas acerca de que "La carta de Fu Lei" se incluya en los libros de texto como una obra maestra. Debido a que los derechos de autor completos de "Fu Lei Family Letters" todavía pertenecen a la familia Fu Lei, todas las Fu Lei Family Letters en el mercado no están autorizadas y el contenido está incompleto. En el mejor de los casos, sólo puede considerarse como una simple colección de fragmentos de las cartas de Fu Lei. Los diferentes editores tienen diferentes posiciones, por lo que es difícil llamarlas cartas de Fu Lei en el sentido de una obra maestra.
Como agente de derechos de autor de Fu Min, siempre he insistido en que los derechos de autor completos de "Fu Lei's Letters" son el derecho de publicación exclusivo otorgado a Yilin Publishing House, en lugar del derecho de publicación no exclusivo distribuido por varias editoriales. casas. Esto es para proteger el valor clásico de las "Cartas recopiladas de Fu Lei" de Yilin y facilitar la identificación de los lectores.
Sin embargo, a juzgar por las estadísticas de ventas de los últimos cinco años, la versión traducida de "Fu Lei's Family Letter" solo representa menos del 10% del mercado. -llamada "Carta familiar de Fu Lei", lo cual es realmente preocupante.