La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - ¿Cuál es la traducción de gracias?

¿Cuál es la traducción de gracias?

Significa enviar a alguien para agradecerte.

"Make People Thank You" proviene de "Zhou Yafu Jun Liu Xi" y está extraído de "Registros históricos de la familia Jianghou Zhou Bo" de Sima Qian de la dinastía Han Occidental. El texto original es:

Los oficiales y soldados que custodiaban la puerta dijeron al agregado militar enviado por el emperador: "El general ordenó que no se permitiera conducir en el campamento militar". sujetar las riendas con fuerza y ​​avanzar lentamente. Antes de acampar, el general Zhou Yafu sostuvo su arma y dijo: "Estoy usando una armadura, no estoy aquí para arrodillarme. Por favor, permítanme saludar según el saludo militar". El emperador se conmovió, la expresión de su rostro cambió y, apoyándose en la barandilla, el emperador saludó y dijo: "El emperador respeta al general".

Traducción:

Los oficiales y soldados que custodiaban la puerta del campo dijeron al agregado militar que seguía al emperador: "El general ha estipulado que no se permite la circulación de automóviles en el campo militar. " Entonces la caravana del emperador tuvo que tirar de las riendas y reducir la velocidad. Avanzar lentamente.

Antes de llegar al campamento, el general Zhou Yafu saludó con armas en mano y puños cerrados con ambas manos, diciendo: "Soy un soldado que lleva armadura. Es un inconveniente para mí arrodillarme. Por favor, permítanme para seguir el saludo militar ". El emperador quedó conmovido por estas palabras, su rostro cambió. Su expresión. Se apoyó en el travesaño, envió a alguien a presentar sus respetos y dijo: "El emperador consuela respetuosamente al general". Era la etiqueta después de renunciar al servicio militar.

Antecedentes de la creación:

Jiang Hou Zhou Bo fue el héroe fundador de la dinastía Han. Cuando la familia amenazó a la dinastía Liu, él conspiró con los primeros ministros contra Zhu Lu y estableció al emperador Wen de Han. El hijo de Zhou Bo, Zhou Yafu, fue el primero en defender Hanoi. Debido a que su hermano menor, Zhou Sheng, era culpable, lo llamaron Tiaohou, continuando con el título de descendiente de Jianghou. Después de las dos dinastías del emperador Wen y el emperador Jing, se desempeñó como prefecto del condado de Hanoi, diputado general de Taiwei y primer ministro. Era conocido por su mando de los soldados y su franqueza. Más tarde, fue encarcelado por ofender al emperador Jing y murió en huelga de hambre. Este artículo registra sus hazañas mientras estuvo destinado en Hanoi.

Sima Qian explicó el momento de escribir este artículo en el prefacio de "Registros históricos: biografía de Taishi Gong": "Zhu Lu obedeció y planeó debilitar la capital, mientras que Bo se rebeló y unió fuerzas con Ji, y era poderoso, los soldados de Wu Chu eran inferiores. El marido estaba destinado en Changyi y fue designado como el miembro número 27 de la familia Marqués "Significa: Zhu Lu conspiró y conspiró para debilitar a la familia real. Zhou Bo se desvió de la rutina. y tomó el camino de la contingencia para aislar a Zhu Lu; durante el levantamiento de los Siete Reinos de Wu y Chu, Zhou Yafu estaba estacionado en Changyi para contener a los ejércitos de Qi y Zhao, abandonó a Wang Xiliang, quien pidió ayuda. Es el capítulo veintisiete de "Jianghou Shijia".