La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Hola la prosa de Zhu Ziqing

Hola la prosa de Zhu Ziqing

Hola clase de chino.

En cuanto suena el timbre, esta clase es clase de chino. Solía ​​estar distraído en las clases de chino. Lo extraño es que me fascinó esta clase de chino y dejé de pensar. Incluso los documentos en idioma chino se han vuelto hermosos. Me fascinaron las conferencias del profesor. ¿Por qué? La clase pasó en un abrir y cerrar de ojos.

Después de llegar a casa de la escuela, revisé cuidadosamente la tarea de chino de hoy y descubrí que todavía no podía escribir algunas palabras y todavía no podía entender algunas preguntas. Estoy en el primer grado de la escuela secundaria, pero como antes no me gustaban las clases de chino, no conservé algunos buenos hábitos, no dominé algunas habilidades para responder y también hice algunos trucos al hacer preguntas de lectura.

En los dos últimos dictados, pude escribir correctamente y recibí elogios y aliento del profesor. En la clase de chino, el profesor leyó los nombres de todos los estudiantes correctos y luego dijo: "¡Todos deben aprender de estos estudiantes! ¡Son nuestros modelos a seguir!". Esto hizo que mi visión del idioma chino ya no fuera aburrida, sino vívida.

Cuando me enamoré por completo de la clase de chino, fue la lección "Bridge" que impartía la profesora. Lo que todavía recuerdo es que al analizar el tema "Puente", el Maestro Si dijo que este tema tiene un doble significado. Esta es una novela. Por un lado, se refiere al puente que los aldeanos cruzaron durante la inundación y, por otro lado, se refiere al espíritu del anciano (secretario del partido de la aldea) que estaba parado como un puente.

Después de esta clase, recordé firmemente que el título de la novela tiene un doble significado a la hora de analizarla. Incluso si mi análisis no es lo suficientemente preciso, me ayuda mucho. Sin las clases del profesor, no habría ampliado mis horizontes.

¡Pero quién conoce la culpa en mi corazón! Ay, ¿por qué no me enamoré de ti antes en la clase de chino? Por eso tengo los defectos que tengo ahora. Ya es demasiado tarde para cambiar. ¡Si me hubieras gustado antes, no tendría la culpa y el sentimiento de culpa que siento ahora! Pensando en esto, no pude evitar suspirar y mi corazón fue reprimido por una piedra enorme.

Estoy muy agradecido con mi profesor de chino, quien estabilizó mis puntuaciones de chino y me permitió apreciar la amplitud y profundidad de los caracteres chinos. Definitivamente continuaré escalando más alto y avanzando hacia mis ideales. Mi amor por el chino siempre se mantendrá y mi amor por los profesores de chino también se mantendrá. ¡Estaré a la altura de esta juventud!