La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - ¿Por qué necesitamos traducir?

¿Por qué necesitamos traducir?

Yanzi fue al estado de Chu. Cuando el rey de Chu escuchó esto, dijo a la gente que lo rodeaba: "Yan Ying, Qi es muy bueno en retórica. Acaba de llegar. Quiero humillarlo. ¿Qué puedo hacer?

Esta frase proviene de "Yan Zi Conquers Chu", cuenta la historia de Yan Zi, un alto funcionario del estado de Qi, que estaba en una misión en el estado de Chu. El rey de Chu insultó a Yan Zi tres veces en un intento de mostrar la verdad. El prestigio del estado de Chu Yan Zi se defendió hábilmente y salvaguardó su propia dignidad y la del país. La historia elogió la rectitud y el patriotismo de Yan Zi y sus excelentes habilidades lingüísticas.

El texto original y la traducción de Yan Zi. embajador en Chu:

La gente de Chu se refirió a la abreviatura como “el embajador en Chu” y la extendió hasta “la pequeña puerta” junto a la puerta de la ciudad, On. "Aquellos que hacen el reino de los perros entran por la puerta de los perros. Soy el enviado de Chu y no puedo entrar por esta puerta. "Es más educado entrar por la puerta.

Conoce al rey de Chu. El rey de Qi dijo: "No hay nadie en Qi. ¿Quieres que tu hijo sea un enviado especial? Yanzi dijo: "Hay trescientas personas cerca del estado de Qi, sudando como la lluvia". ¿Por qué no hay nadie? El rey dijo: "¿Pero qué es un enviado?" Yanzi le dijo: "Cada uno tiene su propio amo". El santo es un maestro sabio y el sin escrúpulos es un maestro sin escrúpulos. Los bebés son los más corruptos, ¡así que está bien ser Chu Yi! "

Yan Zi hará a Chu. Después de escuchar esto, el rey de Chu dijo a su izquierda y a su derecha: "Hoy los poetas eruditos de Qi están aquí y quiero humillarlos. ¿Por qué? "La izquierda y la derecha dijeron: "Por su venida, os pido que aten a alguien y pasen sobre el rey. Wang Yue, ¿quién es? Sí, gente de Qi. Wang Yue, ¿por qué estás sentado? Oye, siéntate y roba. "

El rey de Chu Yan Zizhi le dio vino a Yan Zi, que estaba lleno de vino. Dos funcionarios ataron a un hombre al rey de Chu. El rey dijo: "¿Quién te ata? Dijo: "La gente de Qi también son ladrones". El rey de Qi miró a Yan Zi y dijo: "¿La gente de Qi es buena robando?" Yanzi evitó la mesa y dijo: "Cariño, huele, pero los nacidos en Huainan son naranjas y los nacidos en Huaibei son naranjas". Las hojas son similares a las de los discípulos, pero en realidad tienen un sabor diferente. ¿Qué es eso? El suelo y el agua son diferentes. Ahora el sustento de la gente es mejor que el del estado de Qi, pero cuando fui al estado de Chu, lo robé. Si hay agua y tierra pero no Chu, la gente será buena robando. El rey sonrió y dijo: "Al santo no le interesa la felicidad, pero a mí me interesa la enfermedad". ”