La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Dai y Tibetano (2 horas)

Dai y Tibetano (2 horas)

El pueblo Dai es una de las minorías étnicas de China. Viven principalmente en la prefectura autónoma de Xishuangbanna Dai, la prefectura autónoma de Dehong, Gengma, Menglian, Jinggu, Xinping, Jinping, Yuanjiang y Shuangjiang, con una población de 1.075.128 habitantes. Se dedica principalmente a la agricultura. Las torres de los templos, los edificios de bambú y los puentes de bambú exhiben un arte arquitectónico único. El pueblo Dai es una nación con una larga historia. Sus antepasados ​​fueron llamados "Dian Yue", "Shaanxi", "Shan", "Liao" y "Kuliao" durante las dinastías Han y Jin, y su área de distribución también se llamó "Reino Qixiang". Durante las dinastías Tang y Song, se les llamaba "manghan", "dientes de oro", "dientes de plata" y "ropa blanca". Durante las dinastías Yuan y Ming, se llamaba "Ropa Blanca" y "Baiyang". Después de la dinastía Qing, se llamó "Shaoyi" o "Shaoyi". "Dai" se autodenomina nación. Según el área de distribución, también existen los autodenominados Dai Li, Dai Zhan y Dai Duan. Después de la fundación de la Nueva China, fueron nombrados Dai según la voluntad nacional. Además, el pueblo Dai en diferentes regiones es llamado "Han Dai", "Shui Dai" y "Huayao Dai" debido a sus diferentes costumbres y características de vestimenta.

El pueblo Dai tiene su propia lengua y escritura. El idioma Dai pertenece a la rama Zhuang-Dai de la familia lingüística Zhuang-Dong de la familia lingüística sino-tibetana. El idioma dai se deriva de los símbolos fonéticos del alfabeto sánscrito. Originalmente había cuatro tipos: Dai Li, Dai Na, Dai Zhan y Jin Ping. Ahora son populares en Xishuangbanna y Dehong.

El pueblo Dai tiene un tabú sobre los forasteros que montan a caballo, conducen ganado, cargan cargas y entran a la aldea con el pelo al azar. Al entrar a una casa de bambú Dai, debes quitarte los zapatos afuera de la puerta y caminar con paso ligero. adentro. No puede sentarse encima o al otro lado de la chimenea, entrar en la habitación interior del propietario o sentarse en el umbral; el trípode de la chimenea no se puede mover y no se puede pisar el fuego en casa; use ropa como almohadas, o no se siente sobre almohadas cuando seque la ropa, cuelgue sus blusas en un lugar alto y sus pantalones y faldas en un lugar bajo, quítese los zapatos al entrar a un templo budista y evite tocar las cabezas de los monjes jóvenes; , estatuas de Buda y otros objetos sagrados budistas.

El pueblo Dai generalmente cree en el budismo Theravada y muchos festivales están relacionados con actividades budistas. El Festival de Salpicaduras de Agua es el festival más grandioso que celebra el pueblo Dai cada mes de junio. En ese momento, monjes, familiares y amigos celebrarán un gran banquete y se echarán agua unos a otros para felicitarse unos a otros. Durante el Festival del Salpicaduras de Agua, además de vino y verduras, hay muchos bocadillos Dai. Los festivales más importantes del pueblo Dai incluyen el festival de clausura y el festival de apertura, ambos festivales budistas Theravada. El pueblo Dai en Xinping, Yuanjiang, Jinggu y Jinping celebra el Festival de Primavera, el Festival del Bote Dragón y el Festival del Medio Otoño con los mismos contenidos y actividades que el pueblo Han local.

Cada familia del pueblo Dai en Xishuangbanna tiene que ayudar a construir una casa. La nueva casa está terminada, felicidades por la nueva casa. Primero, el joven subió las escaleras, cargó la cabeza del toro y cantó canciones de bendición. Los hombres maduros llevan cajas y las mujeres casadas llevan ropa de cama. Las niñas se turnaron para llevar la comida. Luego instalaron un trípode sobre la chimenea, pusieron la mesa, compraron vino, prepararon comida y cantaron una canción para felicitar la nueva casa. Los aldeanos también envían algunos obsequios auspiciosos a sus dueños.

El pueblo Dai también adora a los dioses del pueblo. El pueblo Dai lo llama "ir a Laman", que significa proteger a los dioses. Adoran dos veces al año. Ore por una buena cosecha antes de plantar plántulas y ore por acción de gracias después de la cosecha de otoño. Los homenajes preparados por cada familia son enviados a la sala dedicada al dios social. Después de recitar las palabras del sacrificio, todos comen. Se esperaba que los nuevos miembros del club ofrecieran pollo, vino y tiras de tocino al dios social. En Yuanjiang y Xinping, la gente Dai generalmente adora a Nagarjuna y al Dios Dragón. Cuando el pueblo Yuanjiang Dai adora a Nagarjuna cada año en el tercer mes del calendario lunar, toda la aldea mata un toro rojo. Antes del sacrificio, cubrían el ganado rojo con ceniza blanca y colocaban encima un paño rojo y verde. Durante el mismo mes, se sacrificaron cerdos al "Cielo y la Tierra" para proteger la seguridad del ganado.

Los tibetanos, con una población de aproximadamente 5.416.021 (según el censo de 2000), se distribuyen principalmente en la Región Autónoma del Tíbet y provincias circundantes como Qinghai, Gansu, Sichuan y Yunnan. Se dedica principalmente a la ganadería y la agricultura.

Tibetano es el nombre de los chinos. El Tíbet se llama "Bo" en tibetano, y los tibetanos que viven aquí se llaman a sí mismos "Boba". Según las diferentes regiones, Boba se divide en Durbar (región de Ngari), Zangba (región de Shigatse), Weiba (región de Lhasa), Kham (región occidental de Sichuan), Anduwa (Qinghai, Yunnan, noroeste de Sichuan y otras regiones). El idioma tibetano se divide en tres dialectos: Uizang, Kham y Amdo.

El Tíbet es conocido como el “techo del mundo”, hermoso y mágico, y es el principal lugar de asentamiento de los tibetanos. La población actual es de más de 13.000 habitantes, de los cuales el 95% son tibetanos. Los tibetanos son uno de los grupos étnicos antiguos de China. Según registros históricos, ya en las dinastías Qin y Han, los antepasados ​​tibetanos vivían a ambos lados del curso medio del río Brahmaputra.

Debido a los vastos pastizales y las abundantes plantas acuáticas, la cría de animales es la principal producción. Principalmente ovejas, cabras, yaks y vacas. Entre ellos, el yak es el "barco de meseta" utilizado para el transporte, excepto para la leche y la carne, porque tiene el pelo largo y es resistente al frío. La agricultura se basa principalmente en el cultivo de cebada de las tierras altas, así como de trigo, colza, guisantes y otros cultivos. La ropa de los hombres y mujeres tibetanos está intacta. Las diferentes regiones tienen trajes diferentes, lo que es de gran valor para el estudio de la cultura del traje tibetano.

Los tibetanos tienen su propia lengua y escritura. Pertenece a la rama tibetana de la familia de lenguas tibeto-birmanas de la familia de lenguas sino-tibetanas. El uso del idioma tibetano ha fortalecido los vínculos económicos entre los tibetanos y las llanuras centrales de su patria. Desde el siglo X al XVI, la cultura tibetana floreció y durante cientos de años ha brillado intensamente. Además de los dos libros budistas de fama mundial "Kangyur" y "Tengyur", también hay monografías sobre ritmo, literatura, filosofía, historia y geografía, astronomía, calendario, medicina y otros aspectos.

El pueblo tibetano es entusiasta, alegre, audaz y desinhibido. Viven libremente y cantan y bailan. Las canciones populares tibetanas son melodiosas. El canto se acompaña de varios bailes. Hermoso baile, ritmo animado. Entre ellos, los más populares son el claqué, el baile Guozhuang y el baile Xianzi. Las tortas de arroz, la mantequilla y el vino de cebada de las tierras altas elaborado con cebada de las tierras altas son los principales alimentos de los agricultores y pastores. La ciba son fideos fritos elaborados con cebada o guisantes de las tierras altas. La torta de arroz glutinoso se mezcla con té de mantequilla o vino de cebada de las tierras altas y se amasa a mano hasta formar bolitas pequeñas para su consumo. El té de mantequilla se prepara vertiendo hojas de té de ladrillo en un barril de madera de 1 metro de largo, agregando sal y mantequilla y golpeándolo hacia arriba y hacia abajo con un eje largo para mezclar los distintos ingredientes de manera uniforme. Los compatriotas tibetanos prefieren pasar tres meses sin carne que tomar té con mantequilla durante un día. El vino de cebada de las tierras altas es un vino con bajo contenido de alcohol elaborado con cebada local de las tierras altas y es amado por hombres, mujeres y niños. La comida consiste principalmente en carne y productos lácteos, y a muchas personas les gusta comer carne de res y de cordero secada al aire. El festival tradicional tibetano Zhuanshihui, también conocido como Festival del Buda de Madera, rinde homenaje a los dioses de la montaña. Popular en las áreas tibetanas de Ganzi y Aba. Cada año, el octavo día del cuarto mes lunar, Kowloon Shuiye se baña en él, por lo que también se le llama Festival Mufo. Cada año, en este día, personas de todas partes del área tibetana de Garze visten trajes nacionales y se reúnen en la montaña Happy Valley y en las orillas del río Zheduo. La gente primero va al templo a quemar incienso, orar pidiendo bendiciones y quemar billetes. Luego se dirigen a las montañas para adorar a los dioses y orar por sus bendiciones. Después de cruzar la montaña, montamos una tienda de campaña para hacer un picnic y vimos la ópera tibetana. Se cantan canciones populares, se bailan Guozhuang y Xianzi, y los jinetes también compiten en carreras de caballos y tiro con arco. Durante este período también se realizarán actividades de intercambio de materiales y otras actividades culturales y deportivas.

El Festival de la Recogida de Flores es una fiesta tradicional del pueblo tibetano Yubo en el condado de Nanping. Se celebra todos los años el quinto día del quinto mes lunar y tiene una duración de dos días. Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo, Yubo era un valle remoto. La gente vivía de la recolección y la caza, y utilizaba hojas y pieles de animales para confeccionar ropa. Un día, una niña llamada Lianzhi llegó desde muy lejos. Ella es hermosa, amable e inteligente. Enseñó a los lugareños cómo cultivar, tejer y coser ropa, y también coleccionó lirios para tratar a la gente. Un año, el cinco de mayo, Lianzhi subió a la montaña a recoger flores y el viento de níquel lo arrastró por el acantilado y murió. La gente estaba muy triste, así que subieron a la montaña a recoger flores ese día para conmemorarla. Con el tiempo, se formó el Festival de la Recogida de Flores.

El Año Nuevo Tibetano es la fiesta más importante para el pueblo tibetano. Deben ponerse disfraces para saludarse unos a otros por el Año Nuevo e ir a los templos a adorar y orar. El decimoquinto día del primer mes lunar, los templos principales celebran ceremonias y, por la noche, se encienden lámparas de mantequilla en cada templo. En el Templo Kumbum en Qinghai y el Templo Jokhang en Lhasa, las esculturas de mantequilla hechas por lamas con mantequilla son famosas por sus colores brillantes y exquisitas esculturas. El 15 de abril, según la leyenda, se llevan a cabo actividades religiosas en varios lugares para conmemorar el día en que Sakyamuni se convirtió en Buda y la princesa Wencheng entró en el Tíbet. En julio, cuando se vislumbra una buena cosecha de cereales, los agricultores caminan por los campos con pergaminos, lo que se llama el Festival Guowang, para desear una buena cosecha ese año.

Entrevistado: yclqy 1992917-Jiangsan Nivel 3 9-14 18:16.

2. Lengua Dai

La lengua Dai pertenece a la rama Zhuang-Dai de la familia lingüística Zhuang-Dong de la familia lingüística sino-tibetana. Se divide en dialecto Xishuangbanna, dialecto Dehong y dialecto Jinping. Los caracteres fonéticos del pueblo Dai se derivan de letras sánscritas y varían de un lugar a otro. En 1954, los personajes fueron reformados y divididos en Dai Na (Dehong), Dai Lu (Xishuangbanna), Dai Zhan (Ruili, Gengma, Lancang y otros lugares) y Jinping Dai. Xishuangbanna y Dehong son dos lenguas Dai.

En tercer lugar, el calendario astronómico del pueblo Dai.

El pueblo Dai tiene su propio calendario tradicional. Se llama "Zula Saha" en idioma Dai, que significa "pequeño calendario".

Sus orígenes se remontan a las dinastías Zhou y Qin, y el actual calendario Dai comenzó antes de la dinastía Ming. Es un calendario lunisolar. El año del calendario Dai es un año calendario solar, es decir, gira alrededor del sol una vez; el mes del calendario Dai es un mes lunar, es decir, el ciclo es luna llena. Un año se divide en 65438 febrero, teniendo 30 días en un solo mes y 29 días en un mes par. Junio ​​es el comienzo del año y su primer mes equivale a octubre en el calendario lunar. Un año promedio tiene 350 o 355 días y un año bisiesto tiene 384 días. El calendario Dai comenzó en el año 638 d.C.

Cuarto, la atención médica del pueblo Dai.

Como ciencia, la medicina Dai es una parte importante de la cultura científica del pueblo Dai. Durante miles de años, el pueblo Dai ha resumido constantemente su experiencia en la lucha contra las enfermedades, recopilado ricos remedios caseros y miles de medicinas a base de hierbas. Entre ellos, "Danghaya" es un importante documento médico del pueblo Dai.

Según la literatura, cuando el pueblo Dai se mudó a Jingyong, muchas aldeas murieron a causa de epidemias, pero solo una aldea en Jingyongbate no murió y todas eran fuertes. Abrieron muchos campos y la producción se desarrolló rápidamente. Un día, un anciano llamado Bo subió a la montaña a recoger frutas silvestres. Pasó por el pueblo y se sorprendió al descubrir que todos en el pueblo estaban sanos. Preguntó a la gente del pueblo: "¿Qué coméis? ¿Por qué todos son tan fuertes?". La gente del pueblo le dijo: "No comí nada más, pero cuando llegué aquí por primera vez, todos subieron a la montaña". recoger frutas y verduras silvestres para comer todos los días. Tal vez esto se deba a que "

Cuando Boya regresó, le contó a la gente de otros pueblos la situación y les aconsejó que lo intentaran y subieran a la montaña. recoger verduras silvestres. Todos querían curarse, así que hicieron lo que dijo Bo Ya. Después de un tiempo, realmente funcionó y la epidemia se redujo significativamente. Boya se encargó de recoger muestras de las frutas y verduras silvestres recogidas por todos y guardarlas. En el futuro, cada vez que alguien en el pueblo se enferme, buscará estas frutas y verduras basándose en las muestras y se las entregará al paciente. Algunas personas se curarán de su enfermedad después de comerlo y otras tendrán efectos menos efectivos, pero comer diferentes medicamentos tendrá un efecto. De esta forma, poco a poco fue resumiendo y acumulando experiencia. Cada vez que alguien enfermaba (principalmente malaria en ese momento), se administraban tratamientos según el tipo de enfermedad. Con la reducción gradual de las enfermedades y la mejora de la salud de las personas, el pueblo Dai llamó a los dientes de Bo "Moya", que significa alguien que puede curar enfermedades. Después de eso, apareció el Doctor Dai. Después de escribirlo, se registró y hoy se convirtió en un libro médico Dai relativamente completo.

Manuscritos Médicos Tradicionales Dai: Obras médicas clásicas Dai. Registra las teorías y métodos de tratamiento de la medicina Dai en términos de medicamentos, prescripciones y preparaciones. Hoy en día, existen muchos tipos de "libros de laurel" escritos sobre hojas de laurel y "libros de papel de algodón" hechos de papel sostenido por la corteza de una morera de papel. Este es un tesoro del patrimonio médico chino. En la actualidad, sobre la base de estos manuscritos, se han compilado y publicado en chino y dai la "Colección de recetas médicas de Dehong Dai" y los "Registros médicos de Xishuangbanna Dai".

En quinto lugar, las creencias religiosas del pueblo Dai.

El pueblo Dai es una nación que cree en el budismo Theravada, que se llama "Butasha Sanna" en idioma Dai. Ha tenido un profundo impacto en la política, la economía, la cultura y el arte de la sociedad Dai. Fue introducido en la zona de Dai entre los siglos VI y VIII. Antes de eso, los antepasados ​​​​del pueblo Dai creían en el politeísmo, es decir, la religión primitiva. Debido a la amplia difusión del budismo, los templos budistas son muy comunes en las zonas Dai. Parece natural enviar a su hijo a un templo para convertirse en monje, especialmente en Xishuangbanna, donde casi todos los niños entre 8 y 10 años deben ingresar a un templo para convertirse en monje. Allí aprendieron a leer la Biblia y normalmente regresaban a China al cabo de uno a cinco años. Hay 84.000 volúmenes del Tripitaka en idioma dai, la mayoría de los cuales están grabados en hojas de laurel y se denominan Sutra de las hojas de laurel. Algunas de ellas son las obras y costumbres de los monjes Dai, que fueron desarrolladas y complementadas en base a significados budistas.

Sexto, literatura Dai

Literatura nacional: el pueblo Dai tiene ricas obras de literatura popular, que incluyen largos poemas narrativos, fábulas, mitos, leyendas, cuentos de hadas, etc. Muchos poemas narrativos largos famosos, como "Zhao Shutun y Moody Nano", "He'e y Lobsang Nima", "La historia de la tía", etc., son famosos en el país y en el extranjero.

Épica: Patamagara, también conocido como Patamagara Pasadai de la División Sur. La epopeya de la creación del pueblo Dai. El contenido incluye la creación del mundo, la formación de los seres humanos, el ascenso, la migración y el asentamiento de los ancestros Dai. Hay muchos mitos y leyendas Dai sobre personajes históricos, y son libros y documentos antiguos que estudian los mitos y la sociedad antiguos del pueblo Dai.

Libro de historia: La historia de Lu originalmente se llamaba "Seda" (Crónica de Xishuangbanna).

El libro registra los principales hechos históricos del pueblo Dai desde 1180, cuando Ba Zhen, el líder del pueblo Dai, entró en Xishuangbanna y estableció el Reino Jinjing (542 años del calendario Dai) hasta 1950, cuando Xishuangbanna fue liberado. El libro contiene una traducción de Li publicada por la Universidad de Yunnan en 1947, llamada "Historia de los muertos", y la traducción fue de 1180 a 1864. En 1958, Zhang complementó la traducción de 1844 a 1950, titulada "Historia continua - Eventos importantes". en Xishuangbanna en los últimos cien años". Hay otras versiones detalladas de este libro. "Lu Shi" proporciona mucha información valiosa para que las generaciones futuras comprendan la historia social del pueblo Dai, y es un documento histórico importante del pueblo Dai.

7. Drama Dai

Hay canciones y danzas tailandesas y birmanas en Xishuangbanna, y drama Dai con características chinas en la frontera de Longteng. Las revistas se presentan en grandes reuniones religiosas, como la Conferencia Budista anual en Sherwin Street in Cars. Hubo presentaciones de canciones y danzas durante tres noches consecutivas, incluidas historias históricas, mitos religiosos y leyendas de amor, y los disfraces fueron diversos, incluidos dragones de papel, pavos reales, tortugas, grullas, ciervos y almejas, y pinturas coloridas. La actriz vestida de bella mujer cortó en dos partes el pavo real envuelto en papel, agarró las alas con ambas manos y voló hacia arriba. Un actor vestido de joven baila con un ciervo de papel en la espalda. La tortuga grande usa a una persona acostada en el vientre de la tortuga, con las cuatro patas de la tortuga como manos y pies. Hay un órgano en el cuello de la tortuga que puede hacer que el glande del pene se extienda repentinamente unos metros y luego se retraiga; en el abdomen, haciendo reír al público.

Dai Opera: Dai Opera tiene una historia de unos 200 años. Las primeras obras incluyen "Doce caballos", "Gongsun arando los campos", "Ladle Pair", etc. A principios de este siglo, el cacique Yingjiang estableció la primera compañía de ópera Dai. Sobre la base de la interpretación del repertorio original, absorbe y adapta muchos repertorios de la Ópera de Pekín y de Yunnan, y absorbe sus trajes, accesorios, instrumentos musicales y otros elementos para enriquecer la ópera Dai. En general, no hay muchos personajes en las óperas Dai, que reflejan principalmente la producción, el trabajo y las costumbres de vida de los trabajadores. La forma de presentación es flexible, animada, breve y concisa, con un fuerte sabor de vida y características nacionales, y es profundamente amada y bienvenida por el pueblo Dai.

Ópera Dai: un tipo de ópera Dai. Es popular en los asentamientos de la minoría étnica Dai en Yingjiang, Luxi, Lianghe, Longchuan, Ruili y otros condados de la prefectura de Dehong, Yunnan, y en Baoshan, Tengchong, Longling y otros condados de Baoshan. La ópera Dai se basa en canciones y danzas folclóricas Dai como "Erren Zhuan" (un dúo entre hombres y mujeres), "Baima" (una canción y danza que todos esperan durante los festivales) y "Haiyin" (una canción y danza realizado por vacas). Después de aprender de las linternas de Yunnan, se desarrollaron canciones y danzas como "Doce caballos" y "Butunla" (anciano arando el campo) con ciertas tramas y personajes.

La interpretación de la ópera Dai se enriquece al absorber las habilidades interpretativas de la ópera Han sobre la base del refinamiento de varias danzas de la nación, y tiene características nacionales distintivas. El repertorio tradicional incluye "Arhat", "Loto de los mil pétalos", "Loto rojo", "Un Oriente cálido", "Langjinbu", "Siete hermanas" y "Rey Sinan", que son adaptaciones del folclore Dai y poemas narrativos populares. "esperar. Hay tres santos que regresan al cielo, Wang Mang usurpando el trono, Tres Ríos que fluyen hacia el este, Mu Ke Zhai, Huaguoshan, Pan, etc. , que es una adaptación del drama y novela chino "The Romance". También hay "Guerras del Sur y del Norte" y "La hermana Zhang" adaptadas de historias y leyendas históricas. Hay obras modernas de nueva creación, como "Sanhui Rock", "Wedding on the Stone", "Golden Lake Edge", "At the Boundary" y "Three Ugly Club". Las obras más influyentes incluyen "Butunla", "Tao", "He Eyu", "Zuo Yannong", etc.

La mayoría de las obras literarias del pueblo Dai tienen un fuerte sabor mitológico. Los mitos de la creación más antiguos y los de mayor circulación entre el pueblo Dai son Busangai y Yasangai. Hasta el día de hoy, el pueblo Dai todavía llama a Busangai y Yesangai "nuestros antepasados". Hay leyendas mágicas sobre la apertura de Xishuangbanna, Mengzhe, Yiwu, la construcción de aldeas, la tala de leña y la construcción de casas. En el área de Dai, también hay historias de personas inteligentes, como Aisi, Aisi y Aisi. Estos personajes idealizados poseen habilidades omnipotentes y una inteligencia sobrehumana.

La poesía dai incluye baladas y poemas narrativos largos. Hay cantantes profesionales o semiprofesionales entre el pueblo Dai, que se llaman "Zanha" en idioma Dai.

Zanha: Canción popular Dai. "Zanha" significa cantante folclórico en idioma Dai. El canto Zanha es una forma literaria y artística tradicional amada por el pueblo Dai. La forma es flexible y sencilla y se puede cantar en cualquier momento y en cualquier lugar. Se le llama la sal en la vida del pueblo Dai.

La mayoría de las canciones tradicionales son cuentos populares, mitos y leyendas, pero también hay canciones de caza y canciones para beber improvisadas por artistas, como "Beggar Shutun", "Los cuatro árboles de osmanthus de Myanmar", "Qingxinwu", "Halujiao", etc. Las pistas recientemente incluidas incluyen "Song of the Liusha River" y "Rainbow". Zanha juega un papel extremadamente importante en la herencia y desarrollo de la literatura popular Dai. Sus voces al cantar son hermosas y vívidas, sus personajes son delicados y eufemísticos y tienen un fuerte atractivo artístico. Tienen la capacidad de adaptarse a los cambios y son profundamente amados y bienvenidos por las masas.

Las baladas antiguas son las semillas de la literatura Dai y todavía circulan entre la gente en forma oral y escrita a mano. Hay muchos cuentos en "Antiguas baladas de los Dai" publicado por la Editorial de Arte y Literatura Popular de China (Yunnan), que reflejan la vida, el trabajo, los pensamientos y los sentimientos de los antepasados ​​​​del pueblo Dai en la era primitiva. Por ejemplo, "Song of the Centipede" describe cómo los humanos comprenden gradualmente el mundo objetivo a través de la práctica; "Song of Fetching Water" describe cómo los humanos cambian gradualmente sus condiciones de vida; "Song of Fruit Picking" y "Song of Picking Mushrooms" describen a los humanos; vida laboral. Estos poemas tienen una forma sencilla y un ritmo animado.

Los poemas narrativos son las perlas brillantes del tesoro de la literatura Dai. Básicamente se puede dividir en tres categorías: poemas narrativos mitológicos, odas a la tía y poemas narrativos de tragedias amorosas. Los poemas narrativos mitológicos son básicamente similares a los mitos y leyendas. Hay muchas canciones sobre tías. Se dice que la palabra "Aluan" proviene del sánscrito y se refiere a un hábil artesano. En lenguaje Dai, se refiere a un héroe pobre, de carácter fuerte, hábil, honesto y amable, o una persona de buen corazón, bendecida y capaz. Los budistas describen estas historias como sobre la reencarnación de Gautama Buda. Hay algunos elementos en las historias de Allen que promueven las enseñanzas budistas, pero el contenido general va mucho más allá del alcance del pensamiento budista. Se puede llamar una colección de historias populares Dai, que cubren la estructura social, el sistema político, las relaciones de clase, la ética y la cultura. matrimonio en ese momento.

Con la introducción del budismo en el área Dai, la cultura india tuvo un impacto significativo en la literatura Dai. "Martial" se desarrolló a partir de un cuento indio. La trama de "Rangasihe" es similar a la epopeya india "Ramayana", pero el tema, los personajes y la estructura de la historia han cambiado. El largo poema fortalece la guerra de Zhao Langma contra los diez demonios y se convierte en una imagen enorme que refleja la vida social, la lucha política y la lucha religiosa.

El budismo Dai conserva ricos clásicos. Las escrituras budistas Tripitaka traducidas incluyen una gran cantidad de sutras, Dharma y tratados, así como muchos clásicos tibetanos. Algunos de estos clásicos están escritos en pali y transliterados con letras dai, conservando las características tempranas de los clásicos budistas theravada. Algunos de estos clásicos son cuidadosamente producidos por monjes dai basándose en las enseñanzas budistas, registrando muchos aspectos de la historia, la geografía, el idioma y la literatura. de la región de Dai. La mayoría de las escrituras en Xishuangbanna, Menglian, Gengma y otros lugares están grabadas en hojas de laurel y se llaman "Bei Ye Jing". En otras áreas, están escritas en su mayoría en papel de algodón con textura local.

8. Música Dai

La música Dai tiene un estilo nacional único, que incluye canciones populares, canciones y música de baile, música rap y música de ópera.

2. Lengua Dai

La lengua Dai pertenece a la rama Zhuang-Dai de la familia lingüística Zhuang-Dong de la familia lingüística sino-tibetana. Se divide en dialecto Xishuangbanna, dialecto Dehong y dialecto Jinping. Los caracteres fonéticos del pueblo Dai se derivan de letras sánscritas y varían de un lugar a otro. En 1954, los personajes fueron reformados y divididos en Dai Na (Dehong), Dai Lu (Xishuangbanna), Dai Zhan (Ruili, Gengma, Lancang y otros lugares) y Jinping Dai. Xishuangbanna y Dehong son dos lenguas Dai.

En tercer lugar, el calendario astronómico del pueblo Dai.

El pueblo Dai tiene su propio calendario tradicional. Se llama "Zula Saha" en idioma Dai, que significa "pequeño calendario". Sus orígenes se remontan a las dinastías Zhou y Qin, y el actual calendario Dai comenzó antes de la dinastía Ming. Es un calendario lunisolar. El año del calendario Dai es un año calendario solar, es decir, gira alrededor del sol una vez; el mes del calendario Dai es un mes lunar, es decir, el ciclo es luna llena. Un año se divide en 65438 febrero, teniendo 30 días en un solo mes y 29 días en un mes par. Junio ​​es el comienzo del año y su primer mes equivale a octubre en el calendario lunar. Un año promedio tiene 350 o 355 días y un año bisiesto tiene 384 días. El calendario Dai comenzó en el año 638 d.C.

Cuarto, la atención médica del pueblo Dai.

Como ciencia, la medicina Dai es una parte importante de la cultura científica del pueblo Dai. Durante miles de años, el pueblo Dai ha resumido constantemente su experiencia en la lucha contra las enfermedades, recopilado ricos remedios caseros y miles de medicinas a base de hierbas.

Entre ellos, "Danghaya" es un importante documento médico del pueblo Dai.

Según la literatura, cuando el pueblo Dai se mudó a Jingyong, muchas aldeas murieron a causa de epidemias, pero solo una aldea en Jingyongbate no murió y todas eran fuertes. Abrieron muchos campos y la producción se desarrolló rápidamente. Un día, un anciano llamado Bo subió a la montaña a recoger frutas silvestres. Pasó por el pueblo y se sorprendió al descubrir que todos en el pueblo estaban sanos. Preguntó a la gente del pueblo: "¿Qué coméis? ¿Por qué todos son tan fuertes?". La gente del pueblo le dijo: "No comí nada más, pero cuando llegué aquí por primera vez, todos subieron a la montaña". recoger frutas y verduras silvestres para comer todos los días. Tal vez esto se deba a que "

Cuando Boya regresó, le contó a la gente de otros pueblos la situación y les aconsejó que lo intentaran y subieran a la montaña. recoger verduras silvestres. Todos querían curarse, así que hicieron lo que dijo Bo Ya. Después de un tiempo, realmente funcionó y la epidemia se redujo significativamente. Boya se encargó de recoger muestras de las frutas y verduras silvestres recogidas por todos y guardarlas. En el futuro, cada vez que alguien en el pueblo se enferme, buscará estas frutas y verduras basándose en las muestras y se las entregará al paciente. Algunas personas se curarán de su enfermedad después de comerlo y otras tendrán efectos menos efectivos, pero comer diferentes medicamentos tendrá un efecto. De esta forma, poco a poco fue resumiendo y acumulando experiencia. Cada vez que alguien enfermaba (principalmente malaria en ese momento), se administraban tratamientos según el tipo de enfermedad. Con la reducción gradual de las enfermedades y la mejora de la salud de las personas, el pueblo Dai llamó a los dientes de Bo "Moya", que significa alguien que puede curar enfermedades. Después de eso, apareció el Doctor Dai. Después de escribirlo, se registró y hoy se convirtió en un libro médico Dai relativamente completo.

Manuscritos Médicos Tradicionales Dai: Obras médicas clásicas Dai. Registra las teorías y métodos de tratamiento de la medicina Dai en términos de medicamentos, prescripciones y preparaciones. Hoy en día, existen muchos tipos de "libros de laurel" escritos sobre hojas de laurel y "libros de papel de algodón" hechos de papel sostenido por la corteza de una morera de papel. Este es un tesoro del patrimonio médico chino. En la actualidad, sobre la base de estos manuscritos, se han compilado y publicado en chino y dai la "Colección de recetas médicas de Dehong Dai" y los "Registros médicos de Xishuangbanna Dai".

En quinto lugar, las creencias religiosas del pueblo Dai.

El pueblo Dai es una nación que cree en el budismo Theravada, que se llama "Butasha Sanna" en idioma Dai. Ha tenido un profundo impacto en la política, la economía, la cultura y el arte de la sociedad Dai. Fue introducido en la zona de Dai entre los siglos VI y VIII. Antes de eso, los antepasados ​​​​del pueblo Dai creían en el politeísmo, es decir, la religión primitiva. Debido a la amplia difusión del budismo, los templos budistas son muy comunes en las zonas Dai. Parece natural enviar a su hijo a un templo para convertirse en monje, especialmente en Xishuangbanna, donde casi todos los niños entre 8 y 10 años deben ingresar a un templo para convertirse en monje. Allí aprendieron a leer la Biblia y normalmente regresaban a China al cabo de uno a cinco años. Hay 84.000 volúmenes del Tripitaka en idioma dai, la mayoría de los cuales están grabados en hojas de laurel y se denominan Sutra de las hojas de laurel. Algunas de ellas son las obras y costumbres de los monjes Dai, que fueron desarrolladas y complementadas en base a significados budistas.

Sexto, literatura Dai

Literatura nacional: el pueblo Dai tiene ricas obras de literatura popular, que incluyen largos poemas narrativos, fábulas, mitos, leyendas, cuentos de hadas, etc. Muchos poemas narrativos largos famosos, como "Zhao Shutun y Moody Nano", "He'e y Lobsang Nima", "La historia de la tía", etc., son famosos en el país y en el extranjero.

Épica: Patamagara, también conocido como Patamagara Pasadai de la División Sur. La epopeya de la creación del pueblo Dai. El contenido incluye la creación del mundo, la formación de los seres humanos, el ascenso, la migración y el asentamiento de los ancestros Dai. Hay muchos mitos y leyendas Dai sobre personajes históricos, y son libros y documentos antiguos que estudian los mitos y la sociedad antiguos del pueblo Dai.

Libro de historia: La historia de Lu originalmente se llamaba "Seda" (Crónica de Xishuangbanna). El libro registra los principales hechos históricos del pueblo Dai desde 1180, cuando Ba Zhen, el líder del pueblo Dai, entró en Xishuangbanna y estableció el Reino Jinjing (542 años del calendario Dai) hasta 1950, cuando Xishuangbanna fue liberado. El libro contiene una traducción de Li publicada por la Universidad de Yunnan en 1947, llamada "Historia de los muertos", y la traducción fue de 1180 a 1864. En 1958, Zhang complementó la traducción de 1844 a 1950, titulada "Historia continua - Eventos importantes". en Xishuangbanna en los últimos cien años". Hay otras versiones detalladas de este libro. "Lu Shi" proporciona mucha información valiosa para que las generaciones futuras comprendan la historia social del pueblo Dai, y es un documento histórico importante del pueblo Dai.

7. Drama Dai

Hay canciones y danzas tailandesas y birmanas en Xishuangbanna, y drama Dai con características chinas en la frontera de Longteng.

Por ejemplo, "Song of the Centipede" describe cómo los humanos comprenden gradualmente el mundo objetivo a través de la práctica; "Song of Fetching Water" describe cómo los humanos cambian gradualmente sus condiciones de vida; "Song of Fruit Picking" y "Song of Picking Mushrooms" describen a los humanos; vida laboral. Estos poemas tienen una forma sencilla y un ritmo animado.

Los poemas narrativos son las perlas brillantes del tesoro de la literatura Dai. Básicamente se puede dividir en tres categorías: poemas narrativos mitológicos, odas a la tía y poemas narrativos de tragedias amorosas. Los poemas narrativos mitológicos son básicamente similares a los mitos y leyendas. Hay muchas canciones sobre tías. Se dice que la palabra "Aluan" proviene del sánscrito y se refiere a un hábil artesano. En idioma Dai, significa mala salud, voluntad fuerte y excelentes habilidades.