Anotación de voz y traducción del texto original de Boya Guqin
1 La notación fonética original:
Bo (bó) Ya (yá) Tambor (gǔ) Qin (qín). , Ling (zhōng) Zi ( zǐ)台(qá) Escucha(táng)(zhá). Fang (fāng) Gu () Qin (qín) y (ér) Zhi (zhi) Yu (zài) Taishan (tàishān), Zhong (zhōng) Zi (zǐ) Qi (qě) Yue (yuē): ".
Menos (Shanghai linchamiento 6533)
zhōng (ng) murió (s) en (zǐ ) etapa, Bo ( bó) roto (pò n) piano (Qò n) perdido (xián) toda la vida (NGSH ē n)
2. Traducción:
Bo Ya toca el piano, Zhong Ziqi escuchó. él tocando. Cuando Boya tocaba el piano, pensaba en la montaña y dijo: "Tocas bien, tan alto como la montaña". Después de un rato, Boya volvió a pensar en el agua y Zhong Ziqi dijo: "Juegas tan bien, como si fuera agua corriente". "Después de la muerte de Zhong Ziqi, Boya rompió el piano y nunca volvió a tocarlo, pensando que nadie era digno de él.
La amistad entre Boya y Zhong Ziqi;
Boya y Zhong Ziqi eran amigos cercanos cuando tenían ocho años. La amistad de ocho fieles se refiere a la amistad del cuidado del bebé, la amistad del confidente, la amistad del cuello, la amistad del sacrificio de la vida, la amistad del pollo. y mijo, la amistad de vida o muerte.
Amigos proviene de "Liezi·Tang Wen", que se refiere a amigos cercanos que se entienden y se aprecian muy bien. Hoy en día, la gente suele utilizar Zhong Ziqi y. Las montañas y los ríos de Boya para describir la dificultad de encontrar amigos o música.
La historia de Boya y Zhong Ziqi: Boya y Zhong Ziqi son buenos amigos desde hace mucho tiempo. Zhong Ziqi es bueno apreciando. Este es el origen de la palabra confidente. Después de que Zhong Ziqi murió de una enfermedad, Boya estaba extremadamente triste y pensó que no había ningún confidente en el mundo y que nadie en el mundo podía entender su concepción artística. Actuación como lo hizo Zhong Ziqi. Así que rompí mi piano y mi piano favorito por el resto de mi vida. Nunca volví a tocar.