La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Acortar la traducción

Acortar la traducción

Texto original

En el noveno año de Yonghe, estaba en Guichou. A finales de la primavera y principios de la primavera, se reunió en Lanting para practicar. Un grupo de chicos inteligentes nunca pierden el ritmo, pero algunos son largos y salados. Aquí hay montañas altas, bosques frondosos y bambúes verdes, así como arroyos claros y rápidos. Reflejados de izquierda a derecha, creo que la corriente es sinuosa y yo soy el segundo mejor. Aunque no es tan próspero como el hilo de seda y el bambú, basta para hablar de amor.

Hoy es un día soleado, el tiempo está despejado y el sol brilla intensamente. Mirar la inmensidad del universo y la riqueza de las categorías es suficiente para ser extremadamente entretenido, por eso creo en Coca-Cola.

La apariencia de una dama será admirada de por vida. O entrelazando los brazos y entendiendo las palabras de una habitación o por encomienda, dejar ir las olas; Aunque los divertidos son diferentes, los tranquilos también lo son. Cuando disfruta de lo que encuentra, se beneficia temporalmente de sí mismo y pronto se vuelve autosuficiente, sin darse cuenta de la llegada de la vejez y de lo que se cansa, sus afectos van al ritmo de los tiempos. Sí, sus sentimientos son sentimentales. .

Me alegro que, entre lanzamiento y lanzamiento, eso sea cosa del pasado. Todavía tengo que vivir feliz, la situación será muy corta y al final terminará. Los antiguos decían: "La vida y la muerte son las cosas más grandes".

Cada vez que miro las razones del entusiasmo de los antiguos, si nos unimos, no habrá dolor y no se puede comparar con las cosas en el cofre. Sepa que una vida muerta es un cumpleaños falso y la destrucción de Peng es un error. Mirar hacia atrás hoy es seguir mirando hacia atrás, ¡triste esposo! Por lo tanto, tan pronto como la gente lo hace público, registran lo que dicen. Aunque el mundo es diferente, ellos son felices y son uno. Las personas que nos visiten más tarde también quedarán impresionadas por la elegancia.

Traducción

A principios de marzo del noveno año de Yonghe, nos reuniremos en Lanting en Yinshan, condado de Kuaiji, para hacer negocios. Aquí se reúnen muchas personas con talento, jóvenes y mayores. El Pabellón de las Orquídeas tiene picos imponentes, árboles frondosos y altos bosques de bambú.

También hay una corriente clara y rápida que brilla alrededor del pabellón. Dibujamos el arroyo como agua serpenteante y nos sentamos junto a él. Aunque no hubo una gran ocasión para tocar música, beber un poco de vino y escribir algunos poemas fueron suficientes para describir los sentimientos profundos.

Ese día, el tiempo estaba soleado y el viento era suave. Mirar hacia arriba a la inmensidad del universo, mirar hacia abajo a las muchas cosas que hay en la tierra, ampliar tus horizontes y ampliar tu mente es realmente una bendición.

Las personas interactúan entre sí y pasan su vida rápidamente. A algunas personas se les ocurren ideas divertidas y conversan cara a cara en el interior (con amigos); otras confían en sus sentimientos espirituales para sacar las cosas de sus cuerpos; Vive una vida libre sin restricciones.

Aunque tienen sus propias aficiones, la tranquilidad y la inquietud son diferentes. Cuando estén contentos con las cosas con las que entran en contacto, tendrán un período de autosatisfacción, felicidad y satisfacción. ya viene. Cuando te cansas de lo que obtienes o amas, tus sentimientos cambian a medida que cambian las cosas, y también lo hacen tus sentimientos.

Las cosas que me gustaban antes se han convertido en viejas reliquias en un instante, pero no puedo evitar suspirar por ellas. Además, la duración de mi vida depende de la naturaleza, que en última instancia conduce a la extinción. Los antiguos decían: "Después de todo, la vida y la muerte son asuntos importantes".

¿Cómo no entristecer a la gente? Siempre que veo las razones de los sentimientos de los predecesores, las razones son las mismas que antes. Al leer los artículos de los predecesores, es inevitable sentirme triste e incapaz de entender. Resulta que es un error equiparar la vida con la muerte, y es un error equiparar una vida larga con una vida corta.

Es triste que las generaciones futuras miren a la gente de hoy de la misma manera que la gente de hoy mira a sus predecesores. Así que escribe a las personas que asistieron a la reunión una por una y registra los poemas que hicieron. Aunque los tiempos han cambiado y las cosas han cambiado, los motivos que desencadenan las emociones de las personas siguen siendo los mismos. Los futuros lectores también quedarán profundamente conmovidos por la poesía de este encuentro.

Palabras

(1) Yonghe: El reinado de Sima Dan (Emperador Jinmu) de la Dinastía Jin del Este, 345-356 * * * 12. En el noveno año de Yonghe, había 41 personas, incluidos Wang Xizhi, Xie An y Sun Chuo. Después de realizar ceremonias, beber vino y componer poemas, Wang Xizhi escribió este prefacio para resumir su trabajo.

(2) Finales de primavera: Marzo del calendario lunar. Buenas noches, buenas noches.

(3) Reunión: asamblea.

④Kuaiji (kuài jī): nombre del condado, actual Shaoxing, Zhejiang.

⑤Yin Shan: El nombre del condado en ese momento.

(6) Hacer cosas es también (para) hacer cosas. Mao: Una ceremonia. En la antigüedad, el cuarto día de marzo (el 3 de marzo fue designado por la reina Wei) como el día de cultivo. Una costumbre antigua: el 3 de marzo, la gente va al agua a lavarse y nadar para rezar por la buena suerte y eliminar los desastres.

(7) Sabios: Hay muchos sabios y muchos capaces. Se refiere a 32 celebridades sociales, incluida Xie An. Xian: Los adjetivos son sustantivos.

(8) Llegar al punto final: llegan todos. Bi, Quan, Du.

(9) Menos espacio: por ejemplo, los hijos de Wang Xizhi, Wang Ningzhi y Wang Huizhi, son menos; Xie An, Wang Xizhi y otros son dragones.

(10) Xian: Ambos.

(11) Gaoshan: montaña alta.

(12) Xiuzhu: Gaozhu. Hugh, parece alto.

(13) Turbulencia (tuān): Agua con potencial de fluir rápidamente.

(14) Cinta de vídeo a izquierda y derecha: reflejos rodean el pabellón. Reflejar, resaltar, rodear.

(15) 流水(shāng)qu(qū): Utiliza una copa lacada para contener el vino, colócala en un canal curvo y déjala flotar. Cuando la copa de vino se detiene frente a alguien, alguien beberá de la copa de vino. Esta es una forma que tenían los antiguos de persuadir a la gente a beber por diversión. Fluir, usar uso. El agua se curva, el anillo de desvío se curva como un canal y la copa de vino fluye.

(16) Ranking: junto a Qushui. Siéntate en filas, siéntate en filas. Segundo, al lado de.

Fuente

"Prefacio a la colección Lanting" de Wang Jinxi

Datos ampliados:

Antecedentes creativos

Mu El tercer día del tercer mes lunar del noveno año del calendario lunar (353), Di Yong y Wang Xizhi celebraron una elegante reunión con 41 eruditos famosos, entre ellos Xie An y Sun Chuo, en Lanting, Kuaiji. Los participantes escribieron poemas para expresar sus sentimientos y los copiaron en una colección. Todo el mundo recomienda que el muy respetado Wang Xizhi, el convocante de esta reunión, escriba un prefacio para registrar esta elegante colección, que es el "Prefacio de la Colección Lanting".

Apreciación del texto original

Este prefacio es conciso, elegante y significativo, y representa el estilo de prosa de Wang Xizhi. Y su escritura es exquisita y pegadiza. Es una obra representativa de la antigua prosa paralela. "El Prefacio a la Colección Lanting" tiene sus propios méritos en varios aspectos de la prosa paralela.

Sintácticamente, los contrastes son claros y los significados de las oraciones están yuxtapuestos, como "un grupo de sabios y sabios, algunos de los cuales son de largo plazo", "el templo es grande". abajo sobre la prosperidad de la categoría, "o tomarse de los brazos y hablar en la misma habitación; o por encomienda", dejando que las olas trasciendan el esqueleto. "Las antítesis son relativas, la fonología es armoniosa, no hay rastros de cincelado, el lenguaje es fresco, sencillo y natural.

Las palabras que pertenecen a la parte de discusión también son muy simples y muy expresivas. En las alusiones sólo se utilizan "El dolor de Peng Qi" y "El dolor de Peng Qi". Esta alusión simple y fácil de recordar contrasta marcadamente con el estilo de escritura llamativo de la dinastía Jin del Este.