La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Por qué la palabra lejía se traduce como muerte?

¿Por qué la palabra lejía se traduce como muerte?

BL " "Cada uno significa "flotante", que se traduce como "muerte" en chino. También hay referencias a "BL" y "cada uno", la mayoría de las cuales son interpretadas por la misma chica. ¿Quién se parece tanto a "todos los BL"? ¡Ja ja!

Sí, el significado de "lejía" en chino debería ser algo similar a detergente~ ~ ~Tal vez esté comparando al dios de la muerte con un detergente que destruye el vacío~ ~ ~

Las dos anteriores son respuestas de otras personas. Creo que el personaje principal del cómic es Muerte, pero el nombre del cómic es Bleach. Como se mencionó anteriormente, si se traduce al chino, no se puede traducir a blanqueador en polvo o detergente. Simplemente tradúzcalo como el protagonista de la historia, en lugar de simplemente traducir el significado superficial. .

"Huo Ying" debería estar en una situación similar, ¿verdad?