Brindar una copa para invitar a la luna brillante, poema completo
《Bebiendo solo bajo la luna》
Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin ninguna cita a ciegas.
Brindamos con una copa por la brillante luna y nos miramos como tres personas.
La luna no sabe beber, pero su sombra me sigue.
Mientras la luna está a punto de oscurecerse, debemos divertirnos hasta la primavera.
Mi luna cantora persiste, mis sombras danzantes se dispersan.
Hacen el amor juntos cuando están despiertos, pero se separan cuando están borrachos.
Viajaremos juntos para siempre y nos encontraremos en Miao Yunhan.
1. Beber solo: beber solo.
2. Formamos tres personas: La luna brillante, mi sombra y yo resultamos formar tres personas.
3. Ambos: y.
4. Desconcertado: No entiendo.
5. Discípulo: vacío.
6.Generalidades: y.
7. Primavera: Aprovecha tu juventud.
8. La luna deambula: La luna brillante se mueve de un lado a otro conmigo.
9. Las sombras están en caos: Las figuras están en caos debido al baile.
10. Apareamiento: divertirse juntos.
11. Despiadado: olvidarse del mundo.
12. Fecha: encuentro.
13. Miao: lejos.
14. Yunhan: Galaxia.
Poesía:
Pongo una jarra de buen vino entre las flores, y lo bebo yo solo, sin familiares ni amigos a mi alrededor. Levanta la copa al cielo, invita a la luna brillante, enfrenta mi sombra y nos convertimos en tres personas. La luna brillante no puede comprender el placer de beber y beber, y su sombra sólo puede seguirme silenciosamente. No tengo más remedio que quedarme con la luna brillante y las sombras despejadas por el momento, y aprovechar este hermoso paisaje para divertirme en el tiempo. Recito poemas, la luna vaga conmigo, mis manos y mis pies bailan y las sombras me siguen. Cuando estoy despierto, comparto la alegría contigo. Cuando estoy borracho, nunca más te encontraré. Formemos una amistad eterna y unámonos en el vasto cielo algún día.
En el budismo, hay un dicho de "establecer un significado", y luego "romper" un significado, "romper" y luego "establecer", "establecer" y luego "romper", y finalmente el Se obtiene el método de análisis definitivo. En términos modernos, significa primero explicar alguna verdad, luego establecer una nueva teoría después de refutarla, luego refutarla nuevamente y construirla nuevamente, y finalmente llegar a la conclusión correcta. Respecto a tales argumentos, generalmente hay dos lados, "rompiendo" y "construyendo" uno al otro. Sin embargo, este poema de Li Bai trata sobre una sola persona, en forma de monólogo, autosuficiencia y autodestrucción, autodestrucción y autosuficiencia. La poesía tiene altibajos y es pura y natural, por eso. se ha transmitido a las generaciones futuras.
Cuando el poeta sube al escenario, el fondo es un salón de flores, el accesorio es una jarra de vino, el personaje es solo él mismo y la acción es beber solo con las palabras "sin cita a ciegas". Agregado que la escena es muy monótona. Entonces, de repente, el poeta tuvo un capricho, sacó la luna brillante en el cielo y su propia sombra bajo la luz de la luna, y se convirtió en tres personas, brindando y bebiendo, y la escena desierta se animó. Esto es "de pie".
Sin embargo, a pesar de que el poeta fue tan amable y "levantó un vaso a la luna brillante", la luna brillante "no sabe beber" después de todo. En cuanto a la sombra, aunque como dijo Tao Qian: "Cuando conozcas a tu hijo, no sentirás alegría ni tristeza diferentes. Si descansas en la sombra por un tiempo, nunca lo volverás a ver" ("La sombra responde a la forma "), pero después de todo, la sombra no puede beber; ¿y qué? ¿Qué hacer? Mantengamos la luna brillante y la figura como compañeras por el momento y disfrutemos en esta época de primavera ("primavera" invierte la palabra "flor" arriba). "Mirando solo a la sombra, de repente me emborraché de nuevo". (Prefacio de Tao Qian al poema sobre la bebida) Estas cuatro frases describen nuevamente el amor entre la luna y la sombra como inútil e impredecible, anulando el caso anterior, que es " rotura".
En aquella época, el poeta ya había entrado en el país de la borrachera, y cuando estaba borracho cantaba y bailaba. Al cantar, la luz de la luna permanece, demorándose, como si escuchara una buena noticia; al bailar, mi propia figura gira caóticamente bajo la luz de la luna, como si bailara conmigo mismo. Se regocijan el uno con el otro cuando están despiertos, hasta que están borrachos y acostados en la cama, la luz de la luna y la figura se separan impotentes. "Canto sobre la luz de la luna y mis sombras danzantes se dispersan. Hacemos el amor juntos cuando estamos despiertos y nos dispersamos cuando estamos borrachos". Estas cuatro frases describen la luz de la luna y la figura como si fueran apasionados de sí mismos. Esto es "estar de pie" otra vez.
En las dos últimas frases, el poeta sinceramente hace una cita con la "luna" y la "sombra": "Nunca viajaremos juntos sin piedad, y nos volveremos a encontrar en Yunhan". "Luna" y "sombra" siguen siendo cosas despiadadas después de todo. Para formar una amistad con algo despiadado, depende principalmente del propio sentimentalismo. "Despiadado" en la oración "Yongjie Wuqingyou" significa romper, y "Yongjie" y " "ustedes" se mantienen juntos, se rompen y se levantan nuevamente, formando la composición final.
El título es "Bebiendo solo bajo la luna". El poeta utiliza una rica imaginación para expresar una emoción compleja de estar solo pero no solo, no estar solo y estar solo, y luego estar solo pero no solo.
En la superficie, el poeta parece estar realmente disfrutando, pero detrás hay una desolación infinita. El poeta escribió una vez un poema "En un día de borrachera en primavera, hablo de mi voluntad": "Vivir en este mundo es como un gran sueño, ¿por qué tienes que trabajar duro por tu vida? Así que estoy borracho". todo el día, desplomado frente al pareado. Cuando me despierto, miro hacia la corte, y un pájaro canta entre las flores. ¿Qué pasa? En ese momento, la brisa primaveral cantaba y yo suspiraba. Con emoción, y todavía estaba derramando mi amor por el vino. He olvidado mi amor por la canción "Mirando las palabras "Yi bird", "Zi Qing" y "Waiting for the bright moon", podemos. Mira al poeta. Qué solitario es. La soledad ni siquiera llega al punto de invitar a la luna y la sombra, e incluso en los años venideros, nunca encontraré a alguien con quien beber, por lo que solo puedo viajar con la figura de la luz de la luna para siempre y encontrarme nuevamente en el lejano país de las hadas. . Las dos últimas frases ejemplifican la sensación de frialdad del poeta mientras camina.
Este poema resalta la palabra “independencia”. Li Bai era ambicioso, talentoso y quería hacer algo en su carrera, pero no pudo obtener el aprecio y el apoyo del gobernante, ni pudo encontrar muchos confidentes y amigos. Por lo tanto, a menudo está rodeado de soledad, sintiéndose deprimido y vacilante. En sus poemas, los lectores pueden escuchar el grito de un alma solitaria. Este grito contiene el deseo de esa sociedad irracional y el deseo de libertad y liberación. El poder imparable es realmente suficiente para "sorprender" al "viento y la lluvia" y a los "fantasmas llorones". y dioses".
Aunque este poema dice "las sombras forman tres personas", expresa principalmente su cariño por la luna brillante. A Li Bai le ha gustado la luna brillante desde que era un niño. "Gu Lang Yue Xing" dijo: "Cuando era joven, no conocía la luna y la llamaba placa de jade blanco. También dudaba de ella. luz de la luna volando en las nubes azules ". En la mente del joven Li Bai, la luna brillante ya era un símbolo brillante y claro. A menudo utiliza la luna brillante para expresar sus ideales y la persigue con entusiasmo. "Caminando con el vino y preguntando a la luna" comienza con: "¿Cuándo aparecerá la luna en el cielo azul? Dejaré de beber y lo preguntaré hoy. La gente no puede alcanzar la luna brillante, pero la luna viaja con la gente en "Xuanzhou". Folleto de despedida de la torre Xie Tiao "El poema" Shu Yun "también dice: "Todos estamos llenos de alegría y esperanza, y queremos subir al cielo azul para abrazar la luna brillante". Quiere escalar la luna brillante y abrazar la luna brillante, los cuales expresan su anhelo de luz. Es precisamente porque odia la oscuridad y la suciedad de la sociedad y busca la luz y la pureza que tiene sentimientos tan profundos por Mingyue. Incluso su muerte tiene una leyenda, que dice que murió después de estar borracho y ahogarse en el agua para atrapar la luna. La luna brillante a menudo le recuerda a Li Bai su ciudad natal. En su juventud, visitó el monte Emei en Sichuan, y la luna del monte Emei le dejó una profunda impresión. Escribió una canción "Moon Song of Mount Emei", que decía: "El monte Emei tiene una media luna, su sombra se refleja en el agua del río Pingqiang", que es muy popular. En sus últimos años, escribió otra "Canción de la luna del monte Emei" en Wuchang, que fue escrita para despedir a un monje de Sichuan que fue a Chang'an. El poema dice que cuando vio la luna brillante en las Tres Gargantas, pensó en Emei. La luna de la montaña Emei lo siguió a miles de kilómetros de distancia y lo acompañó hasta la Torre de la Grulla Amarilla. Ahora que te conoce, un invitado de Emei. la luna de la montaña Emei definitivamente te llevará a Chang'an. Finalmente, esperaba que este monje Shu "haciera famoso su nombre en toda la capital imperial y también tuviera la luna Emei cuando regresara". La luna brillante despertó tanta nostalgia en Li Bai que en la famosa canción "Pensamientos en una noche tranquila", dijo: "Mira la luna brillante y baja la cabeza para pensar en tu ciudad natal". piensa en Emei y su ciudad natal de Sichuan. Mingyue es otro amigo cercano de Li Bai. "El sonambulismo Tianmu Yin Leaving Farewell" dice: "Quiero soñar con Wu y Yue, y volar al lago espejo y a la luna toda la noche. La luna del lago brilla en mi sombra y me envía a Yanxi". Bajando la montaña Zhongnan y cruzando Dendrobium" En el poema "El hombre de la montaña se queda y compra vino", también dijo: "La tarde pasa bajo la montaña verde y la luna de la montaña regresa con la gente". Es casi como si estuviera mirando la luna con la inocencia de un niño. Lo que es más interesante es que cuando escuchó la noticia de que Wang Changling se mudó a Longbiao, escribió un poema y se lo envió a Wang Changling. El poema decía: "Te envío mi corazón afligido y la luna brillante, y te sigo hacia el oeste. la noche." En la imaginación de Li Bai, Mingyue puede seguir a Wang Changling a lugares remotos con sus preocupaciones (m.taiks.com).
Cuando los lectores saben que la luna brillante significa tanto para Li Bai, es fácil entender por qué Li Bai tiene una amistad tan profunda con la luna brillante en el poema "Bebiendo solo bajo la luna". "Levanta una copa para invitar a la luna brillante y forma tres personas mirándose las sombras del otro". "Nunca viajaremos sin amor y nos encontraremos para siempre. La luna con la que Li Bai ha estado asociado desde que él". La infancia simboliza la luz y la pureza, y a menudo hace que Li Bai extrañe la luna en su ciudad natal, lo que es digno del profundo amor de Li Bai por ella. El gran poeta Li Bai, distante, arrogante e ingenuo, es plenamente digno de ser amigo de Mingyue.