Texto original y traducción del fantasma de la montaña Jiuge
Texto original de "Nine Songs: Mountain Ghost":
Supongamos que alguien llega a las montañas y es atrapado por flores y flores. Es fácil sonreír al mismo tiempo y te admiro por ser tan elegante y elegante. Montados en un leopardo rojo, seguimos a Wenli y el carro de Xinyi formó una bandera de laurel. Liderado por Shi Lanxi, se llevaron a Du Heng y las fragantes y fragantes flores dejaron atrás sus pensamientos. El resto del lugar está oscuro y oscuro, y el cielo no se ve por ningún lado. El camino es peligroso y difícil, así que tengo que venir más tarde. La apariencia es independiente de la montaña y las nubes están debajo. El cielo está oscuro, el día está oscuro y el viento del este trae la lluvia de los dioses.
Si permaneces en el cultivo espiritual y te olvidas de regresar a casa, ¿quién será más hermoso a medida que envejezcas? Las tres cosas hermosas se recogen en las montañas y las rocas se cubren de enredaderas y enredaderas. Me molesta el joven maestro y me olvido de regresar a casa. Me extrañas y no tienes tiempo que perder. La gente de las montañas es como flores fragantes, bebiendo de manantiales de piedra bajo la sombra de pinos y cipreses, estás pensando en mí pero sospechas que los truenos llenan la lluvia y las indias cantan por la noche. El viento susurra y los árboles susurran. Extraño al joven maestro pero me preocupa irme.
Traducción: Parece que alguien pasa por esa montaña. Soy yo con una faja de morera en la cintura. Mira con amor cuán elegante es mi sonrisa y envidiarás mi elegante postura. Montado en un leopardo rojo, seguido de una colorida civeta, carros de madera Xinyi, flores de osmanthus y banderas de colores. Llevo una orquídea de piedra y una faja Du Heng alrededor de mi cintura, y te estoy dando flores para expresar mi amor por ti. Estaba en el profundo bosque de bambú sin ver el sol y el camino era difícil y peligroso, así que llegué tarde solo. De pie solo en la cima de una montaña alta, las nubes y la niebla flotan bajo tus pies. El día es oscuro y oscuro como la noche, el viento del este hace girar a los dioses y llueve.
Esperando que la diosa regrese feliz y olvidada, ¿quién me mantendrá tan hermosa como una flor a medida que crezca? Recogiendo Zhicao en las montañas, que mejora la longevidad, las rocas están rodeadas de enredaderas Leilei kudzu. Quejándote de que la diosa volvió desesperada, ¿me extrañaste? ¿No tuviste tiempo de venir? La gente de las montañas es como flores fragantes, beben del manantial de piedra y se cubren la cabeza con pinos y cipreses. ¿Me extrañas? Hay creencias encontradas y dudas en mi corazón. Los truenos retumbaban, la lluvia caía y el chirrido de los simios penetraba en la noche oscura. El viento sopla, las hojas crujen y caen, y el anhelo por la diosa es en vano.
Apreciación
La imagen del "fantasma de la montaña" descrita en el poema "Mountain Ghost" de Qu Yuan no es, por supuesto, un verdadero fantasma de la montaña o un dios de la montaña. Es una persona vestida como. un fantasma de la montaña. Una bruja fantasmal. Para dar la bienvenida a los dioses y dar la bienvenida a la llegada del fantasma de la montaña (dios de la montaña), y para encontrarse con el fantasma de la montaña, la bruja también se vistió de la manera que le gustaba al fantasma de la montaña.
La imagen real del "fantasma de la montaña" no apareció. El "fantasma de la montaña" en el poema estaba disfrazado de "bruja". El contenido principal descrito en el poema también estaba escrito en torno a la bruja. El vestido de bruja Qu Yuan describió vívidamente cómo era y cómo cambiaba el estado de ánimo de la bruja, lo cual fue muy romántico.
Mirando la historia completa, con los sentimientos, ideales y ambiciones de Qu Yuan, no se limitaría a escribir una historia mítica, sino que debe tener sus propias ideas detrás de la historia mítica. La historia de Qu Yuan sobre la bruja y el dios de la montaña en realidad pedía justicia entre el rey y sus súbditos. La bruja simboliza al propio Qu Yuan y el dios de la montaña simboliza al rey Huai de Chu.
La bruja se vistió cuidadosamente sólo para ver al dios de la montaña, pero no podía esperar. ¡La experiencia de Qu Yuan en realidad es muy similar a la de una bruja! Qu Yuan estaba lleno de ideales y se dedicó al estado de Chu, pero fue provocado por el ministro calumnioso Jin Shang y el rey Huai de Chu no confiaba en él.
Aunque el rey Huai de Chu sospechaba de él y fue exiliado al río Miluo, el corazón de Qu Yuan era como el dolor de la bruja en el poema "Mountain Ghost", "Extraño a mi hijo, pero Estoy separado de mis preocupaciones." Aunque estaba extremadamente triste y resentido, pero nunca olvide la justicia del rey y sus ministros.