El personaje de Le Daiyun funciona
Monografía independiente "Principios de literatura comparada", Hunan Literature and Art Publishing House, 1987
Monografía independiente "Literatura comparada y literatura china moderna", Peking University Press, 1987
Intelectuals in Chinese Fiction (Intellectuals in Chinese Fiction, versión en inglés), monografía independiente, Universidad de California, Serie de Estudios de Asia Oriental No. 10, 1987
Coautor de "Nueva edición de Principios of Comparative Literature", clasificado número 1. Peking University Press, 1998
La Nature (versión francesa de Nature), monografía independiente, Editorial Desclee de Brouwer, 1999
"Nature ", monografía independiente, Shanghai Culture Publishing House, 2000
Monografía independiente "Cross-Cultural Bridge", Peking University Press, 2000
Compilación independiente de la "Colección de estudios extranjeros de Lu Xun" , Peking University Press, 1981
Editor en jefe independiente de "Mao Dun on Modern Chinese Literature", Peking University Press, 1981
Editor en jefe independiente de "Chinese and Western Comparative Literature Course", Advanced Press, 1988
Literatura, Historia, Historia literaria (literatura, historia, historia literaria, inglés), editor independiente, Liaoning University Press, 1988
Coeditor de "Pensamientos literarios occidentales y literatura china moderna", primer puesto, Social Science Press, 1988
Coeditor de "Transdisciplinary Comparative Literature Research", primer puesto, Social Science Press, 1989 p>
Coeditor de "Desire and Illusion-East and West" Editor en jefe, primer puesto, Jiangxi People's Publishing House, 1991
Editor en jefe, primer puesto, de "Diccionario mundial de poesía", Editorial de Arte y Literatura de Liaoning, 1993
"Unicorns y coeditor en jefe de "Dragon", clasificado en primer lugar, Peking University Press, 1993
Unicorn and Dragon (ediciones en inglés y francés), Peking University Press, 1993
"Lu Xun in the English-speaking World" Coeditor de "Research", clasificado en primer lugar, Jiangxi People's Publishing House, 1993
Coeditor de "Literatura en un contexto multicultural", clasificado en primer lugar, Editorial de Arte y Literatura de Hunan, 1994
Nueva perspectiva: un anuario de literatura comparada (Nueva visión: comparación Anuario de literatura · Edición en inglés) Coeditor, segundo clasificado, Hong Kong University Press, una copia cada uno en 1995 y 1996
"Clásicos chinos de América del Norte" "Antología de diez años de escritores famosos en estudios literarios" , coeditor, primer puesto, Jiangsu People's Publishing House, 1996
"Antología de diez años de famosos estudios de literatura clásica china europea", coeditor, primer puesto, Jiangsu People's Publishing House, 1996 p>
Prensa, 1998
Coeditor de "Transmisión cultural e imagen literaria", primer puesto, Prensa de la Universidad de Pekín, 1999
"Serie de investigación de literatura comparada de la Universidad de Pekín" (se han publicado 15 títulos), coeditor, clasificado en primer lugar, Peking University Press, 1985-1999
"Chinese Literature Abroad Series" (se han publicado 6 títulos), coeditor, clasificado en primer lugar, Huacheng Press, 1990 -2000
Editor en jefe independiente de "Peking University Academic Lecture Series" (9 títulos publicados), Peking University Press, 1995-2000
"Overseas Chinese Doctoral Essays" (3 tipos publicados) Editor en jefe independiente, Renmin University Press, 1995-1998
"Serie comparativa de cultura china y extranjera" (se han publicado 8 tipos) Coeditor en jefe, editor en jefe independiente, Renmin University Press, clasificado en primer lugar, Editorial Popular de Hebei
"Collection Proches Lointain" (5 tipos) Editor independiente, Editorial Popular de Tianjin, 1997
Colección Proches Lointain, (Serie Lejos y Cercanos·Edición francesa, se han publicado 4 tipos) coeditora
, clasificado en primer lugar, Editorial Desclee de Brouwer, 1999
"Far and Near Series", Shanghai Culture Publishing House, 2000, clasificado en primer lugar To the Storm (versión en inglés), University of California Press, EE. UU., 1985
Als hundert Blumen bluhen Sollten (Cuando las flores deberían estar en flor·versión alemana), Editorial Scherz, Alemania, 1986
オデヤツィチャィチ (Frente a la tormenta· Japonés edición), Japan Iwanami Book Company, 1995
"A través del humo y el polvo de la historia" Peking University Press, 1997
"Stunning Frost Maple", Editorial Jiangxi Baihua, 2000
p>También hay más de treinta ensayos (omitidos). Un esbozo del desarrollo de las novelas chinas modernas, "Literary Studies", 1957 (serializado en 5 números)
Lu Xun. Pensamientos tempranos, "Nueva construcción", 1958
Nietzsche y la literatura china moderna "Beijing University Journal", 1981
Análisis comparativo de "Eclipse" y "Midnight", "Literary Review" , 1981
El principio de la historia literaria china y la literatura comparada (Principios de enseñanza de la historia literaria china y literatura comparada, inglés), en el año amp; Literatura, EE.UU., Anuario de literatura comparada estadounidense, 1982
Mujeres en la ficción china hoy (Las mujeres en las novelas chinas contemporáneas, en coautoría en inglés, ocupó el primer lugar), en Journal of Asian Studies, EE.UU., 1983;
Tendencias literarias occidentales contemporáneas y novelas chinas, "Novel Research", 1985 (serializado en 6 números)
Literatura y ciencias naturales, "Journal of Shenzhen University", 1986
Sociedad de Literatura y Filosofía Ciencia, "Revista de la Universidad de Shenzhen", 1986
Poesía·Pintura·Música, "Revista de la Universidad de Shenzhen", 1986
La situación actual y Perspectivas de la literatura comparada china (chino e inglés), "Ciencias sociales chinas" (ediciones china y extranjera), 1986
Exploración de la mentalidad de los intelectuales en la década de 1920, "Ensayos sobre la literatura china moderna", 1986
Tendencias literarias occidentales contemporáneas y novela china, "Novel Research" 1985 (serializado en 6 números)
Dos debates sobre el realismo, "Literary News", publicado en inglés en las actas de la 12ª Conferencia Anual de la Asociación Internacional de Literatura Comparada (Múnich), 1988
El espíritu de libertad y las preocupaciones culturales, "El presidente de la Universidad de Pekín y la cultura china", 1988
El posmodernismo y el futuro de la cultura, "La cultura y el futuro", Librería Sanlian, 1988
Mirando la convergencia de la cultura desde la perspectiva de la convergencia de la literatura, "Estudio comparativo de las culturas china y extranjera" , Librería Sanlian, 1988
El conservadurismo chino moderno en el diálogo cultural mundial, "Cultura china", 1989
Entrar activamente en el diálogo cultural mundial con características y originalidad, "Teoría y creación", 1990
Estudio sobre Lu Xun: un fenómeno cultural mundial, "Lectura", 1990
La imagen de China en el diálogo general de la cultura mundial, "Noticias literarias", 1990 p>
El explorador de la renovación cultural china - Chen Yinke, "Peking University News", 1991
"Charla grupal" sobre literatura y cultura comparadas durante el período de transformación, 1991
Mentalidad deconstructiva y creación contemporánea, "Writer's Newspaper" 1992
Novela de Kundera, "Reading", 1992
Mirror Metaphor in Chinese Poetics, "Literary Research", publicada en inglés en el día 13 Asociación Internacional de Literatura Comparada (Tokio)
Colección de ensayos, 1992
Transformación cultural y diálogo chino-occidental, "Century Wind", 1993
Un intento de integrar términos y conceptos poéticos chinos y extranjeros antiguos y modernos, "Literatura News" 1993, 6, 5
Diálogo entre la poética china y occidental en el período de transformación cultural, "Cultura tradicional y modernización", 1993
"Promoción de la quintaesencia nacional y fusión de nuevos conocimientos ", "Ciencias sociales", 1993
En una encrucijada teórica: teorías literarias occidentales en China (En una encrucijada teórica: teorías literarias occidentales en China), en China Exchange News, EE. UU., 1993
La Investigación Interdisciplinaria y la Cuarta Industria, "Estrategia y Gestión", 1994
Nuevos horizontes en la investigación de la literatura comparada, "Lookout" 1994
Acogiendo con satisfacción el nuevo período de transformación cultural, "Ensayos del 80 cumpleaños del profesor Ji Xianlin", 1994
Diferencias culturales y malentendidos culturales, "Estudios culturales chinos", 1994
Las mujeres en la literatura tradicional china y la literatura contemporánea, " Chinese Classics and Culture", 1994
p>
Chinese Women Today (Mujeres chinas hoy, inglés), en Mujeres en el mundo, 1994
Cuestiones discursivas en el diálogo entre Poética china y occidental, Colección de ensayos "Literatura en un contexto multicultural", 1994
Sueños femeninos en afasia sin nombre, "Cultura china", 1994
Revisión y perspectiva del desarrollo del idioma chino Cultura académica, "Wenhua News", 1995, 3, 8
p>Acerca de la autobiografía de cincuenta jóvenes educadas, "Freedom Talk" 1995
Teoría literaria occidental en China 1985- 1995, (Teoría literaria occidental en China, inglés) en La búsqueda de un nuevo alfabeto: Estudios literarios en un mundo cambiante, 1996
La propuesta y perspectivas de la cultura del tercer mundo, “Film Art”, 1996
El carácter internacional y nacional de la literatura comparada, ed. "CUHK Humanities Journal", Hong Kong, 1997
El relativismo cultural y el principio de armonía en la diferencia (El relativismo cultural y el principio de Harmony in Difference, inglés) en Cultural Dialogue and Misreading, 1997
Discurso cultural e interacción cultural (Interpretación cultural y diálogo cultural, inglés) en Crosscurrents in the Literatures of Asia and the West 1997
Literatura comparada en China, (Literatura comparada en China, inglés) en Literatura comparada en el mundo: cuestiones y métodos, Brasil, 1997
Literatura Comparada na China (Literatura comparada china, portugués) In Literatura Comparada No Mundo : Questoes e Metodos, Brasil 1997
Cómo darse un capricho Cultura tradicional, "Noticias literarias" 1997, 8, 12
Leyendas y apreciación de la luna en diferentes culturas, "Ensayos" 1997
Comparación de China
El desarrollo de la literatura, "New Oriental" 1998
Transformación cultural y conflicto cultural, "Periódicos y materiales periódicos copiados" 1998
El estudio de la poesía comparada requiere una visión académica transcultural , "Contestación literaria" 》1998
Relativismo cultural y literatura comparada, "Revista literaria" 1998
Mi camino hacia la literatura comparada, "Cultura y teoría literaria china y extranjera", 1998
Literatura comparada en la era poscolonial, "Social Science Front" 1998
La transformación cultural y el nuevo espíritu humanista, Hong Kong "China Studies", 1999
Principal Formas de crítica literaria tradicional china( Las principales formas de crítica literaria tradicional china, inglés) "Actas de la Segunda Conferencia Internacional sobre Literatura Comparada de Asia Oriental", Japón, 1999
El Patrimonio Cultural Chino y su transformacion ( The Transmission of Chinese Cultural Heritage, Spanish) en Antropología de la Transmisión hereditaria, 1999
Palabra, símbolo y significado en el contexto de la poética china (Palabras, símbolos y significado en el contexto de la poética china, English) En Comparative Literature Now: Theories and Practice 1999
La crisis que enfrenta la cultura humana, "Literary News", 1999, 12, 23
Cincuenta años de investigación transcultural en China , publicado en "Academic Quarterly", 1999
p>Antropología literaria y decodificación antropológica de la cultura china, "Oriental Series", 1999