La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - El poema completo "La montaña de libros tiene caminos y la diligencia es el camino" El texto original y la traducción de "La montaña de libros tiene caminos y la diligencia es el camino"

El poema completo "La montaña de libros tiene caminos y la diligencia es el camino" El texto original y la traducción de "La montaña de libros tiene caminos y la diligencia es el camino"

1. "Hay un camino hacia la montaña de los libros, y la diligencia es el camino, y el mar del aprendizaje no tiene límites y el barco está hecho de trabajo duro". Ensayos virtuosos que alientan el aprendizaje" escrito por Han Yu de la dinastía Tang

2. El texto original es el siguiente:

El cuerpo tiene miedo de no poder moverse y el cerebro Tiene miedo de no ser utilizado. Cuanto más usas tus manos, más inteligente te vuelves, y cuanto más usas tu cerebro, más inteligente te vuelves. Tres días de pesca y dos días de secar redes, a medias, no logran nada. Un día de práctica te llevará al éxito; un día de no práctica te dejará vacío. El puño nunca sale de la mano, la canción nunca sale de la boca. Si un cuchillo no está afilado, se oxidará; si una persona no aprende, se quedará atrás. Hay caminos en la montaña de libros, y la diligencia es el camino, y el mar del aprendizaje no tiene límites, y el trabajo duro es el barco. El maestro te guía y practicas por tu cuenta. La práctica hace la perfección y la diligencia hace la perfección.

3. Traducción: Haga ejercicio con frecuencia y piense con frecuencia. Usa más tus manos y tu cerebro. Si no te lo propones, no lograrás nada. Aprender es como navegar contra la corriente. Si no trabajas duro durante un día, todos tus esfuerzos anteriores pueden resultar en vano. Los que cantan deberían hacerlo con frecuencia y los que practican artes marciales deberían practicar con frecuencia. Incluso si dominas una materia académica, si no la practicas todos los días, actualiza activamente tus conocimientos.