La lengua principal de la familia de lenguas urálicas.
El finlandés se caracteriza por tener pocas consonantes, palabras largas, el acento siempre está en la primera sílaba y pocas consonantes, especialmente al final de las palabras. Los finlandeses siempre intentan evitar las consonantes. Estas características son tenaces, e incluso cuando las palabras se toman prestadas de otros idiomas, se hacen para que se ajusten a estas características. Por ejemplo, "escuela" en koulu, "orilla" en ranta y "plomo" en lyijy provienen del sueco Skola, Strand y bly, respectivamente. Se puede encontrar que los finlandeses solo conservaron la última consonante de la consonante inicial. Por supuesto, esta función existe desde hace mucho tiempo y ya se puede ver en las palabras afines PES y auml/fészek.
El finlandés no tiene género, ni artículos, ni tiempo futuro para las conjugaciones verbales. Los sustantivos tienen 15 casos y se declinan según la persona y el número. Las preposiciones, pronombres e invariantes en otros idiomas se expresan en forma de sufijos en finlandés. Por ejemplo: laula-n auto-ssa-ni-kin [yo también estoy cantando en mi auto], si su estructura se muestra en inglés es canto-yo-auto-en-mi-también.
El desarrollo del finlandés también está en consonancia con la "teoría del ahorro de esfuerzo". Observe el siguiente ejemplo,
"二", * kakte & gtkachi
Se pueden extraer las siguientes reglas:
La evolución de la articulación de la t en la antigüedad Finlandés Se convierte en la fricativa s.
La vocal e evolucionó a I.
El pronombre personal "tú" h & aumln proviene del sueco.
A principios del siglo XXI, debido al uso generalizado del inglés, aparecieron una serie de transliteraciones directas del inglés.
Como
"bosque" voresti, "wire" vairata[f/w>v];
"cerveza" biiri, "patio" jaarti, "Basura" karpetsi [b/d/g & gt; p/t/k]
"Estufa" Tuovi, "Apartamento" Parmenti
La lengua finlandesa moderna tiene una característica. En finlandés moderno, tanto el caso posesivo como el acusativo son -n. Esto se debe a que el posesivo -n se deriva de -m. Por ejemplo, en finlandés antiguo n &;aumlEnmiehe-mtule-va-m (La persona que una vez vi venir) evolucionó a -n, y el resultado es n& como en n & ampauml Una vez vi a esa persona venir. )Mismo. El significado sólo puede entenderse a través del contexto.
n & ampaumlen [miehen [tulevan]]
look-1sg[man-Acc-Sg[Lai-Part]]
Vi [ese hombre [viene]]'
n & ampauml Tulevan
Entiendo (el hombre viene)' El húngaro es una lengua urálica-finlandesa-ugria, rama ugria. Sus parientes cercanos Khanty-Mansi (conocidos colectivamente como "Obi-Ugric") se hablan en la Región Autónoma Khanty-Mansi de Tyumen, Rusia.
Los fonemas húngaros son ricos y el acento siempre está en la primera sílaba. Como todas las lenguas urálicas, el húngaro no tiene género. Hay más casos semánticos que el finlandés: hasta 24. Hay artículos y el orden de las palabras es gratuito. El pronombre de tercera persona del singular del idioma se deriva del turco.