La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Qué software de traducción es el más preciso?

¿Qué software de traducción es el más preciso?

Conozco algunas sensaciones simples:

Google Translate es la traducción más precisa, pero a menudo no se conecta al servidor. En resumen, suelen ser poco fiables cuando los necesitas.

La ventaja de Freetranslation, que usé antes, es que puede traducir varios idiomas con alta precisión, pero la lógica de traducción de oraciones es ligeramente peor que la de Google. La desventaja es que existe una tendencia cada vez mayor a cobrar tarifas y la función de la traducción gratuita se está debilitando.

Worldlingo, la ventaja es que el servidor es muy estable y se puede abrir en cualquier momento cuando sea necesario. La calidad de las oraciones traducidas es relativamente pobre, la legibilidad no es buena y requiere un fuerte ajuste manual.

La traducción de iPowerWord basada en Kingsoft PowerWord solo puede traducir entre chino e inglés y admite el reconocimiento automático de texto. La calidad de la traducción es bastante buena, pero la lógica de la oración es un poco pobre. Pero la ventaja es que siempre está online y es confiable. Otros rara vez se utilizan y no serán revisados.

Otros que sean poco utilizados no serán evaluados.

En comparación con las herramientas anteriores, iCiba es la mejor herramienta en China. Si los recursos de la red son buenos, será más fácil utilizar Google.

Espero que mi respuesta te pueda ayudar.