¿Por qué el japonés tiene verbos descriptivos pero el chino y el inglés no? ¿Por qué "peligro" es un adjetivo y "seguridad" un verbo descriptivo en japonés? verbo descriptivo
Que peligro describa un verbo depende de la palabra que digas: peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro , peligro, Peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro, peligro , peligro, peligro, peligro, peligro, peligro es una parte del discurso que describe tanto a los verbos como a los sustantivos. De hecho, esto es fácil de distinguir: observas si una palabra tiene significado como sustantivo y como adjetivo, y está escrita en caracteres chinos (la mayoría de los verbos descriptivos son caracteres chinos puros, y algunos no lo son). ), como "enojado", tiene significado como sustantivo, lo que indica el comportamiento de "enojado" y también es significativo como adjetivo o adverbio, lo que indica "enojado, enojado" y "barco" no tiene sentido como adjetivo; Entonces definitivamente no es un verbo descriptivo.